dodo:渡渡鸟(不能飞行,现已灭绝)
来自葡萄牙语,傻瓜,用来指海岛上的一种见人也不跑的大鸟,基本上被海员吃灭绝了。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:dodo 词源,dodo 含义。
valerian:缬草根(从缬草根提取的镇定药)
来自于常见人名Valeria,字面意思为力量,能力,词源同valiant,用来命名这种草药。
Jack:杰克
常见人名,来自古法语Jacques,来自拉丁语Jacobus,即圣经人物Jacob.后该人名被极大的通用化,代指各种叫不出名字的人或物,类似于中国的张三李四。
James:詹姆斯
常见人名,来自拉丁语Jacobus,即圣经人物Jacob,拼写英语化为James或Jack.
Jock:苏格兰佬
苏格兰常见人名,来自Jack变体。
jockey:赛马骑师,欺诈,耍花招
来自常见人名Jock昵称,用来称呼普通人或不认识的小伙。后用于指骑马送信的信使,引申词义赛马骑师,同时,也用于指马匹交易商,即horse-dealer,因这一职业存在许多欺骗行为,干这一行的人名声通常都不太好,引申词义欺诈,耍花招等。
Joe Sixpack:普通工人
在美国用于普通工人的代称,来自Joe,常见人名,Sixpack,六件套,可能是指工地常常6个人一个帮组。
John:约翰
常见人名,来自希伯来语Yohanan,来自yoh,上帝,缩写自Yahweh,hanan,亲切的,仁慈的,字面意思即上帝是仁慈的。
the Jolly Roger:海盗旗,骷髅旗
可能来自jolly,欢乐的,Roger,常见人名,俚语义魔鬼。后用于海盗骷髅旗代称。比较old Nick.
Joneses:邻居,攀比
来自Jones,常见人名,-ese,人,词源同Chinese,Japanese.代指邻居,常见于习语keep up with Joneses,与人攀比,讲排场。
Joshua:约书亚
常见人名,来自犹太先知Joshua,约书亚,摩西的继任者,来自希伯来语Yehoshua,来自Yeh-,主,上帝,缩写自Yahweh,Hoshea,拯救,拯救者。字面意思即上帝是拯救者。
Matilda:行囊,背囊
常见人名,来自法语Mathilde,战场勇士,来自mahti,力量,威力,词源同might,hilde,战争,战场,来自PIE*kel,砍,切,词源同cleave,gladiator.后用于俚语义指行囊,背囊。
Michael:迈克尔,天使长米迦勒
常见人名,圣经中的天使长。来自希伯来语Mikha-el,像上帝一样的人,来自mi,谁是,ka,像,el,神,词源同Allah.
Nicholas:尼古拉斯
常见人名,来自希腊语Nikholaos,胜利的民众,来自nike,胜利,laos,人民,词源同lay,laity.更为我们所熟知的圣诞老人即Saint Nicholas,原为儿童守护神。
Patrick:帕特里克
爱尔兰常见人名,来自拉丁语patricius,像父亲的,高贵的,贵族的,来自pater,父亲,词源同father.
patronymic:父名的
来自拉丁语pater,父亲,词源同father.-onym,名字,词源同name,anonymous
.
patsy 替罪羊
词源不详,可能来自常见人名Pat或Paddy,爱尔兰佬,Patrick的昵称。引申词义笨蛋,傻瓜,替罪羊。
patsy:替罪羊
词源不详,可能来自常见人名Pat 或Paddy,爱尔兰佬,Patrick 的昵称。引申词义笨蛋,傻瓜, 替罪羊。
Sylvester:西尔维斯特
常见人名,如好莱坞动作巨星Sylvester Stallone,来自拉丁语silva,森林,树木,-ster,人。
Simon:西蒙
常见人名,来自希伯来语 shim'on,倾听,词源同 schmooze,闲聊,闲谈。
Sophia:索菲亚
英语常见人名,来自希腊语 sophia,知识,智慧,来自 sophos,有知识的,有智慧的,词源同 philosophy.