myrmidon(严格执行命令的人):严格服从命令的蚂蚁人
在希腊神话中,主神宙斯看上了河神阿索波斯的女儿埃癸娜(Aegina)。他化成一 只大鹰,把埃癸娜拐到一座小岛上,这座小岛从此就以埃癸娜的名字命名。在这里,埃癸娜生下儿子埃阿科斯(Aeacus),埃阿科斯长大后成为该岛国王。天 后赫拉嫉恨他母亲和宙斯的关系,降下瘟疫杀死了埃癸娜岛的大部分人口。埃阿科斯祈求父亲宙斯帮助。宙斯就把蚂蚁变成了人,这些蚂蚁人成了该岛的新居民,被 称为密耳弥多涅(Myrmidon),来自于希腊语myrmex(蚂蚁),意思就是“蚂蚁人”。这些人的最大特点就是勤劳和严格服从命令。在后来的特洛伊 战争中,密耳弥多涅人(蚂蚁人)在希腊大将阿喀琉斯(Achilles)的率领下远征特洛伊。在战场上,密耳弥多涅人的严格服从、勇猛无惧给人留下了深刻 印象。所以,在西方文化里,密耳弥多涅人被用来指那些“盲目执行主子命令的人;忠实的仆人”;从18世纪开始,“法律的密耳弥多涅”(myrmidon of the law)就表示“盲目、无情地执行命令的警察等执法人员,法律的奴仆。”
myrmidon:['mɝmɪdɑn] n.严格服从命令的人,忠仆,忠实的追随者
myrmidon of the law:n.法律的奴仆,无情的执法人员
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:myrmidon 词源,myrmidon 含义。
insect(昆虫):身体一节节切开的虫子
古代西方看到蚂蚁、甲虫等昆虫大多数都有一个共同特点,身体都是一节一节的,因此以为昆虫都是这样的。英语单词insect(昆虫)和entomology(昆虫学)都反映了古代人的这种观念。insect来自拉丁语insectum,本意是“cut up”(切断)。entomology来自希腊语entomos,本意也是“cut up”(切断)。
insect:['ɪnsekt] n.昆虫
entomology:[ˌentə'mɒlədʒi] n.昆虫学
antenna:触角
发音释义:[æn'tenə] n. [电讯] 天线;[动] 触角,[昆] 触须
词源解析:antenna←拉丁语antenna(帆桁)
背景知识:中世纪有位名叫Theodorus Gaza的学者在翻译亚里士多德的著作《动物志》时,遇到一个希腊语keraia(触角)找不到对应的拉丁单词。由于该希腊词兼有“帆桁端”一义,所以他将其译为antenna(帆桁)。antenna从此被赋予了“触角”一义。
趣味记忆:antenna = ant(蚂蚁)+enna(联想为两条触须)→蚂蚁的触须→触角
answer:回复
前缀anti-, 相对。词根swer, 发誓,见swear. 原指法律用语,发誓没干过某坏事,指控不实。后词义转化为回复,答复。
ant 蚂蚁
词源略。
chloroform:氯仿
chloro, 氯。-form, 蚂蚁,蚁酸,见formic, formaldehyde(福尔马林).翻译成氯仿属于望文生义,但由于以讹传讹,最终成为标准术语。比较drumlin.
formaldehyde:福尔马林,甲醛
缩写自formic aldehyde. formic, 蚁酸。aldehyde,醛,脱水酒精,来自dehydrogenated alcohol.
formic acid:蚁酸
来自拉丁语formica, 蚂蚁。因这种酸最早来自红蚂蚁提炼物。
formication:蚂走感
来自拉丁语formica, 蚂蚁。用于皮肤病名词,即仿佛蚂蚁在全身爬一样的奇痒病症。
ant:蚂蚁
来自古英语aemette,蚂蚁,来自West Germanic*amaitjo,砍下,来自*ai,离开,去掉,*mai,砍, 切,词源同maim.字面意思即砍下,切开,引申词义分段,成段,用于指蚂蚁。
peer:同龄人,地位等同的人
先说另一词,pair表“一双,一对”,它隐含着什么意思呢?我们说俩人看起来就像一对,多半是因为他们的家庭、教育、相貌等有“等同”之处,你不会接受蚂蚁和大象谈恋爱。所以pair的根义是“等同”。peer是pair的变体,由“等同”引申为“同龄人”。