broom(扫帚):用金雀花枝叶制造的扫帚
英语单词broom在辞典中有两个释义:1、扫帚,2、金雀花。这两个看似不相关的事物是怎么扯到一起的呢?原来,在古英语中,用来表示“扫帚”的单词原本是besom,而单词broom表示“金雀花”,一种长荆棘的小灌木。本来这两个词毫无关联,但由于人们常常使用金雀花的枝叶来制作扫帚,因此人们将这种用金雀花枝叶制造的扫帚称为broom。随着时间流逝,broom的使用频率越来越高,逐渐替代了besom一词,成为“扫帚”的代名词。
broom:[bruːm] n.扫帚,金雀花vt.扫除
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:broom 词源,broom 含义。
gussy:花枝招展的
来自常用名Augustus的昵称,字面意思为大的,壮观的,词源同augment. 用于学生俚语,娘娘腔的男生,花枝招展的。
anthology:选集
anthology指的是诗、文、曲、画等的选集。这个词本身就是一首诗。我们知道,所谓“选集”,是从某人或一些人的作品中选出精华编辑而成的集子。编辑的工作,就象是从万紫千红的百花园中采撷心爱的花枝编制五彩缤纷的精美的花篮敬献给读者。Anthology正是“采集花朵”之意,是从希腊语anthologia来的,anthos即“花朵”,lego即“采集”。