趣词首页 公众号 小程序

cabinet(内阁):英王与亲信讨论国家大事的密室

英语单词cabinet(内阁)源自法语,是cabin(小屋、客舱、船舱)的指小形式,也就是比小屋更小的空间,用于收藏标本、财宝的壁橱或密室。

内阁是由中世纪英国国王的顾问机构枢密院(the Privy Council)中的外交委员会演变而来的。1066年的法国诺曼底公爵威廉征服英国以后,实行中央集权统治,设立了中央管理机关“御前会议”,御前会议是国王的咨询机构和办事机构。到了15世纪,国王的御前会议更加固定和完善,发展成为枢密院,以后枢密院中又分设若干个委员会,分管各项事务,其中外交委员会地位最显要,也最得英王的信任。从查理二世、威廉三世到安娜女王,在庞大的枢密院会议上讨论政务之前,英王总要与该委员会的少数亲信大臣聚集于一个小房间,秘密开会讨论。因此人们便该委员会称为cabinet。后来该词用于指政府中的核心成员。

cabin:['kæbɪn] n.小屋、客舱、船舱

cabinet:['kæbɪnɪt] n.内阁,壁橱,小陈列室adj.秘密的,内阁的

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:cabinet 词源,cabinet 含义。

brandy(白兰地):葡萄酒蒸馏浓缩后制成的烧酒

13世纪那些到法国沿海运盐的荷兰船只将法国干邑地区盛产的葡萄酒运至北海沿岸国家,这些葡萄酒深受欢迎。约在16世纪中叶,为便于葡萄酒的出口,减少海运的船舱占用空间及大批出口所需缴纳的税金,同时也为避免因长途运输发生的葡萄酒变质现象,干邑镇的酒商把葡萄酒加以蒸馏浓缩后出口,然后输入国的厂家再按比例兑水稀释出售。这种把葡萄酒加以蒸馏后制成的酒即为早期的法国白兰地。当时,荷兰人称这种酒为“brandewijn”,在英语中拼写为brandywine,字面意思是“燃烧的葡萄酒”(Burnt Wine)。英语单词brandy就是brandywine的缩写。

brandy:['brændɪ] n.白兰地酒

cabinet:内阁、橱柜

发音释义:['kæbɪnɪt] n.内阁;橱柜;小收藏室;小陈列室

结构分析:cabinet = cabin(小房间)+et(指小形式)→小小房间→小收藏室、橱柜

词源解释:cabin←古法语cabane(小房间)

同源词:cabin(小房间、小屋、客舱、船舱)

英语单词cabinet是cabin(小房间)的指小形式,也就是比小房间更小的空间,用于收藏标本、财宝的壁橱或密室。历史上,在与枢密院讨论政务之前,英王总要与少数亲信大臣(主要来自枢密院外交委员会)聚集于一个小房间,秘密开会讨论。因此人们便将这些亲信大臣称为cabinet。现在,cabinet常被翻译为“内阁”,用来表示政府中的核心成员群体。

inboard:内部的,舱内的

in-,进入,使,board,板,船舱,机舱。

hold:

来源于日耳曼语,hold作“拿着、支撑”时和作“船舱”时的词源是不同的;前者的英语同源词有behold和halt,后者的同源词有hole。

同源词:behold, halt, hole词组/短语:get hold of 抓住,掌握

rummage:乱翻,搜寻

rum-,屋子,室,词源同 room,-age,名词后缀。原义为检查船舱堆放货物是否捆绑牢固,后引 申词义乱翻,搜寻。

scuttlebutt:饮水桶,流言蜚语,谣言

scuttle,凿孔,开孔,butt,酒桶,水桶,词源同 bottle.字面意思为饮水桶,原为航海俚语,指 船员聚集在船舱甲板饮水桶处闲聊,引申词义流言蜚语,谣言等。