auction(拍卖):古罗马拍卖女奴的做法
拍卖源于古罗马,最早用于拍卖女奴。当时还没有拍卖槌,以鞭子抽地三下作为成交的标志。当拍卖年轻貌美的女奴时,竞拍场面往往火爆异常。竞拍人激动地青筋暴起,眼珠发红,挥舞地胳臂竞相加价。
英语单词auction一词就来源于拍卖女奴时的这种竞相加价行为。该词来自拉丁语auctionem,表示“加价”。auctionem来自augere(增加)。英语中表示“增加”的词根aug就源于此。
auction: ['ɔːkʃ(ə)n] n.v.拍卖,竞买
auctioneer: [ɔːkʃə'nɪə] n.拍卖商vt.拍卖
augment: [ɔːg'ment] n.v.增大,增加
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:auction 词源,auction 含义。
grape(葡萄):采集葡萄的钩子
在英语中,葡萄酒是wine,葡萄藤是vine,为什么葡萄偏偏是grape呢?原来,在古英语中,葡萄本是winberige(wine berry),后来才被来自古法语的grape取代。而grape源自古日耳曼语krappon,本指采集葡萄的钩子,其根本词义是“弯曲”。与此同源的英语单词还有grapnel(抓钩)、crumple(使起皱)、crimp(使卷曲)、cramp(抽筋)、cripple(跛子)。
grape:[greɪp] n.葡萄,葡萄酒,葡萄树
The Heel of Achilles:唯一弱点;薄弱环节;要害
The Heel of Achilles 亦作 The Achilles' Heel 直译为“阿基里斯的脚踵”,是一个在欧洲广泛流行的国际性成语。它源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。
阿基里斯是希腊联军里最英勇善战的骁将,也是荷马史诗Iliad 里的主要人物之一。传说他是希腊密耳弥多涅斯人的国王珀琉斯和海神的女儿西蒂斯所生的儿 子。阿基里斯呱呱坠地以后,母亲想使儿子健壮永生,把他放在火里锻炼,又捏着他的脚踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯浑身象钢筋铁骨,刀枪不入,只有脚踵部位被母亲的手捏住,没有沾到冥河圣水,成为他的唯一要害。
在特洛伊战争中,阿基里斯骁勇无敌,所向披靡,杀死了特洛伊主将,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都无法伤害他的身躯。后来,太阳神阿波罗(Apollo)把阿基里斯的弱点告诉了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯终于被帕里斯诱到城门口,用暗箭射中他的脚踵,负伤而死。因此,The Heel of Achilles,也称为 The Achilles' Heel,常用以表示“a weak point in something that is otherwise without fault;the weakest spot”等意思。
The Achilles' Heel:唯一弱点;薄弱环节;要害
The Achilles' Heel 亦作 The Heel of Achilles 直译为“阿基里斯的脚踵”,是一个在欧洲广泛流行的国际性成语。它源自荷马史诗Iliad中的希腊神话故事。
阿基里斯是希腊联军里最英勇善战的骁将,也是荷马史诗Iliad 里的主要人物之一。传说他是希腊密耳弥多涅斯人的国王珀琉斯和海神的女儿西蒂斯所生的儿 子。阿基里斯呱呱坠地以后,母亲想使儿子健壮永生,把他放在火里锻炼,又捏着他的脚踵倒浸在冥河(Styx)圣水里浸泡。因此阿基里斯浑身象钢筋铁骨,刀枪不入,只有脚踵部位被母亲的手捏住,没有沾到冥河圣水,成为他的唯一要害。
在特洛伊战争中,阿基里斯骁勇无敌,所向披靡,杀死了特洛伊主将,著名英雄赫克托耳(Hector),而特洛伊的任何武器都无法伤害他的身躯。后来,太阳神阿波罗(Apollo)把阿基里斯的弱点告诉了特洛伊王子帕里斯,阿基里斯终于被帕里斯诱到城门口,用暗箭射中他的脚踵,负伤而死。因此,The Achilles' Heel,也称为 The Heel of Achilles,常用以表示“a weak point in something that is otherwise without fault;the weakest spot”等意思。
brassiere(胸罩):儿童穿的背心或紧身内衣
在英语中,常用brassiere一词来表示“胸罩”,常常缩略为bra。brassiere一词来自法语,但在法语中该词并非表示“胸罩”,而是指“儿童穿的背心或紧身内衣”。它来源于古法语braciere(护臂),其中的bras表示“胳臂”。
1904年,美国德普(DeBevoise)公司在宣传最新推出的、能够支撑乳房的女性胸围产品时,为了吸引眼球,在广告文案中使用法语单词brassiere称呼这款产品,使得brassiere一词受到广泛注意。该产品和其他胸罩的早期版本一样,类似于带筋去骨的吊带背心。brassiere一词于1907年首次出现在《时尚》杂志中,并于1911年被收录至《牛津英语词典》。从此,原本与“胸罩”毫无关系的brassiere一词正式进入了英语词汇。
brassiere:['bræzɪə; 'bræzɪeə] n.胸罩,乳罩
hydra(水螅):希腊神话中的九头蛇海德拉
海德拉(Hydra) 是希腊神话中巨大的的九头蛇,是希腊神话中最强悍的怪物之父提丰(Typhon)和女首蛇身怪爱克特娜(Echidina)交配所生。赫拉克勒斯要完成的 第二项艰巨任务就是杀死九头蛇海德拉。海德拉的血液和呼出的气息都有毒。并且它有九个头,砍掉每一个头都会再生,而且中间的那一个头还是永生不死的,让赫 拉克勒斯大伤脑筋,还好后来他的侄子交给他一个火把,让他每砍掉一个头就用火把烧伤口,让他再也长不出头来。而最后一个头在砍下之后,赫拉克勒斯就把它的 头用大石头压着,让它再也不能作怪,最后还把身上所有的箭都沾上了海德拉的毒血,成为赫拉克勒斯后来的武器。英语中用海德拉来命名水螅,因为它头部拥有很多触手,形状与传说中的九头蛇很像。
hydra:['haɪdrə] n.水螅,九头蛇,难以根除的祸害。
typhoon(台风):单挑奥林巴斯诸神的巨怪提丰
宙斯率领奥林巴斯诸神战胜提坦诸神后,对参与谋反的提坦诸神进行了严厉了惩罚。大部 分提坦神被关押在无底深渊中,擎天神阿特拉斯被罚在西天擎天。对提坦神的严厉惩罚引发了老祖宗大地女神盖亚的不满。因此,盖亚与深渊神塔尔塔罗斯交配,生 下了一个体格无比庞大的怪物提丰(Typhoeus),前来挑战奥林巴斯诸神。
传说提丰上身似人,下身似蛇,身高比世界上最高的山峰还要高。它长有100个脑袋, 眼睛能喷火,口中能发出各种骇人的吼叫声。他力大无穷,用巨石和烈焰袭击了奥林巴斯诸神。诸神落荒而逃,一直逃到埃及。天神宙斯用霹雳与其搏斗,击退提 丰。但当宙斯近距离追击时,却被提丰用蛇发缠住制服。提丰将宙斯筋肉割掉,将其囚禁在山洞中。幸亏有神使赫尔墨斯施展神偷本领,将宙斯连同筋肉偷回。宙斯 再次与提丰展开大战,将其压在埃特纳火山之下。
提丰虽然被制服了,但他生出了许多怪物,如看守地狱的三头犬、九头蛇、奇美拉、斯芬克斯等,可算是希腊神话中的妖魔鬼怪的老祖宗。传说肆虐人间的狂风就是由提丰引起的,所以人们就用提丰的名字来命名它,这就是英语单词typhoon(台风)的来源。
typhoon:[taɪ'fuːn]n.台风
typhonic:[taɪ'fɑnɪk]adj.台风的,台风似的
typhon:['taɪ,fɑn]n.(电子)大喇叭
cramp:抽筋
来自PIE*ger, 转,弯,围,词源同crank, crook. 比喻义肌肉打弯的,抽筋的。
crick:痛性痉挛
词源不确定,可能来自cramp, 抽筋。
exhaustion:耗尽,筋疲力尽
ex-, 向外。-haust, 排出。引申义耗尽,筋疲力尽。
frazzle:磨损,疲惫
可能来自fray, 磨损。引申词义疲惫,筋疲力尽。
knacker:老马,使筋疲力尽,杀死
可能来自古诺斯语hnakkur,马鞍,hnakki,马背,词源同neck.后引申词义老马,像老马一样筋疲力尽。词义杀死可能来自knack,击,打,砍杀。
lath:板条,板筋
来自高地德语lade,厚木板,引申词义板条,板筋,词源同lattice.
navel-gazing:钻牛角筋
即凝视肚脐。肚脐在古代观念常被视为女性性力的中心和人体及宇宙中心,在古希腊和古印度都有通过凝视肚脐思考宇宙和人生的修行方法,在古希腊被称为omphaloskepsis.但现多用于贬义,嘲笑那些钻牛角筋的人。
nerve:神经,神经质,勇气,气魄
来自拉丁语nervus,跟腱,肌筋,来自PIE*sneu,跟腱,肌筋,来自PIE*sne,缝制,编织,词源同needle,net.后用于指人体的筋脉,引申词义神经,神经质,勇气,气魄等。
neural:神经的
词源同nerve,跟腱,筋,神经。
Typhon:单挑奥林巴斯诸神的巨怪提丰
宙斯率领奥林巴斯诸神战胜提坦诸神后,对参与谋反的提坦诸神进行了严厉了惩罚。大部分提坦神被关押在无底深渊中,擎天神阿特拉斯被罚在西天擎天。对提坦神的严厉惩罚引发了老祖宗大地女神盖亚的不满。因此,盖亚与深渊神塔尔塔罗斯交配,生下了一个体格无比庞大的怪物提丰(Typhon),前来挑战奥林巴斯诸神。
传说提丰上身似人,下身似蛇,身高比世界上最高的山峰还要高。它长有100个脑袋,眼睛能喷火,口中能发出各种骇人的吼叫声。他力大无穷,用巨石和烈焰袭击了奥林巴斯诸神。诸神落荒而逃,一直逃到埃及。天神宙斯用霹雳与其搏斗,击退提丰。但当宙斯近距离追击时,却被提丰用蛇发缠住制服。提丰将宙斯筋肉割掉,将其囚禁在山洞中。幸亏有神使赫尔墨斯施展神偷本领,将宙斯连同筋肉偷回。宙斯再次与提丰展开大战,将其压在埃特纳火山之下。
提丰虽然被制服了,但他生出了许多怪物,如看守地狱的三头犬、九头蛇、奇美拉、斯芬克斯等,可算是希腊神话中的妖魔鬼怪的老祖宗。提丰的名字Typhon在希腊语中就是“狂风、旋风”的意思,英语单词typhoon(台风)便来源于此。
typhoon:[taɪ'fuːn] n.台风
typhonic:[taɪ'fɑnɪk] adj.台风的,台风似的
continental:大陆的
词根tin-表to hold,to stretch,与thin同源(想象拉橡皮筋),continent ['kɒntɪnənt] n.大陆,adj.自制的,自制是能hold住自己,陆地是因为被大洋hold。continental breakfast欧式早餐以咖啡、面包和果酱等冷食为主,多见于快捷酒店,因为备餐方便。
somersault:空翻,翻筋斗
来自中古法语 sombresault,翻筋斗,鼻音化自 sobre,在上面,词源同 super-,-sault,跳,翻滚, 词源同 salient,result.
tombola:翻筋斗赌戏(一种抽彩摇奖赌博游戏)
来自意大利语 tombola,翻筋斗赌戏,来自 tombolare,使翻滚,打滚,词源同 tumble.比喻用法, 后用于命名这种摇奖赌博游戏。