humour(幽默):古代的四体液理论
古希腊名医希波克拉底(hippocrates)认为人体内有四种主要的液体:血液、黏液、黄胆汁和黑胆汁。如果这四种液体在体内失去平衡,人的性情就会大受影响。这四种体液就叫做humour(或humor),代表了一个人的脾气或心情。
英国戏剧家班·强生写过一出喜剧:《每个人都有自己的脾气》(Every Man in His Humour)。剧中人物的性格引人发笑。因此,humour又有了“幽默”、“滑稽”和“诙谐”的含义。
根据体液理论,一个人如果体内黑胆汁太多,就会变得“性情忧郁”。因此,表示黑胆汁的单词melancholy也就具有了“忧郁”的含义。单词melancholy来自希腊语melanchole(黑胆汁),chole表示胆、胆汁,melan表示黑色,含有melan的单词还有melanoma黑素瘤、melanin黑色素等。
humor: ['hjʊmɚ] n.幽默,体液
melancholy:['melənkəlɪ]adj. 忧郁的;使人悲伤的n. 忧郁;悲哀;愁思
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:humour 词源,humour 含义。
cancer(肿瘤):形状像螃蟹一样的恶性肿瘤
英语单词cancer的本意是螃蟹,巨蟹座就是大写的Cancer。它是怎么跟“恶性肿瘤”扯上关系的呢?原来,古希腊时代的名医希波克拉底首次描述了恶性肿瘤与良性肿瘤的区别,并详细阐述了身体各部位的肿瘤,并把处于发展期和发生溃疡的肿瘤命名为karkinos,在希腊语里就是“螃蟹”的意思。希波克拉底之所以把肿瘤称为“螃蟹”,可能是因为恶性肿瘤的表面形状:恶性肿瘤通常有一个坚实的中心,然后向周遭伸出一些分支,就像螃蟹的形状。由于希波克拉底反对打开病人身体的做法,所以他所描述的是外观可见的肿瘤。
希腊语的karkinos后来演变为拉丁语cancer,后来又进入英语,拼写形式和词义都没变。所以英语中的cancer同时拥有“恶性肿瘤”和“螃蟹”、“巨蟹座”等含义。
cancer: ['kænsə] n.恶性肿瘤,癌症;螃蟹
Cancer:n.巨蟹座
humor(幽默):古代的四体液理论
古希腊名医希波克拉底(hippocrates)认为人体内有四种主要的液体:血液、黏液、黄胆汁和黑胆汁。如果这四种液体在体内失去平衡,人的性情就会大受影响。这四种体液就叫做humour(或humor),代表了一个人的脾气或心情。
英国戏剧家班·强生写过一出喜剧:《每个人都有自己的脾气》(Every Man in His Humour)。剧中人物的性格引人发笑。因此,humour又有了“幽默”、“滑稽”和“诙谐”的含义。
根据体液理论,一个人如果体内黑胆汁太多,就会变得“性情忧郁”。因此,表示黑胆汁的单词melancholy也就具有了“忧郁”的含义。单词melancholy来自希腊语melanchole(黑胆汁),chole表示胆、胆汁,melan表示黑色,含有melan的单词还有melanoma黑素瘤、melanin黑色素等。
humor: ['hjʊmɚ] n.幽默,体液
melancholy:['melənkəlɪ]adj. 忧郁的;使人悲伤的n. 忧郁;悲哀;愁思
burlesque:滑稽模仿、恶搞
发音释义:[bɜː'lesk] n.滑稽模仿;恶搞;戏谑;(含脱衣舞表演的)滑稽歌舞杂剧v.(嘲弄地)模仿;(通过模仿)取笑;恶搞adj.恶搞的;滑稽剧的
结构分析:burlesque = burl(恶搞、滑稽模仿)+esque(名词后缀,表示具有某种性质)→含恶搞内容的表演
词源分析:burl←意大利语burla(玩笑、嘲弄、模仿)←拉丁语burra(琐屑之物、废话、一堆毛线)
同源词:burl(毛料上的疙瘩、树瘤);picturesque(如画的);junoesque(高贵优美的←像女神朱诺似的)
助记窍门:burl→谐音boor(农民、粗人)→粗俗表演,滑稽戏。或burl=bu(不)+r(入)+l(流)→不入流→不入流的表演→粗俗的表演
aneurysm:动脉瘤
前缀ana-, 向上,向后。词根eur, 宽的,同Europe, 宽脸美女。指扩大,应用于医学指动脉瘤。
cancer:蟹,癌
因古希腊医生观察到肿瘤病人静脉肿胀形如螃蟹而得名。
fibroid:纤维性的,纤维瘤
fibro-, 纤维。-oid, 类。即类纤维的,后用来指纤维瘤。
fibroma:纤维瘤
fibro-, 纤维。-oma, 块。用来指纤维瘤。
malignancy:恶性肿瘤
来自malignant ,恶性的,-cy,状态后缀。用于指恶性肿瘤。
malignant:恶性的
来自malign,恶性的,恶意的,-ant,形容词后缀。特别用于指恶性肿瘤。
melanoma:黑色素瘤
melan-,黑色的,-oma,瘤,肿块,词源同sarcoma,carcinoma.
myeloma:骨髓瘤
来自希腊语myelos,骨髓,-oma,瘤,肿块,词源同sarcoma,melanoma.
myxoma:黏液瘤
来自希腊语myxa,黏液,词源同mucus,muggy.-oma,瘤,肿块,词源同myeloma,carcinoma.
myxomatosis:兔黏液瘤病
来自myxoma,黏液瘤,-osis,炎症。引申词义兔黏液瘤病,一种仅对兔子有效,对人和其它动物无效的传染病,有时用做草原灭兔子用。
cancer:癌
该词原系拉丁语,字面义为crab(蟹)。从古罗马时代起,Cancer(首字母大写)就一直是一个星座的名称,在英语中亦称Crab.汉译作“巨蟹座”。据罗马神话,天上本来无此星座。大力神赫拉克勒斯( Hercules)大战九头蛇(Hydra)时,天后朱诺(Juno)派了Cancer去扔助九头蛇作战。Cancer把赫拉克勒斯的脚咬了一口,但终被对方所杀,朱诺便把它带到了天上。
在医学中,cancer却是一个令人谈虎色变的字眼,作“癌”解。为什么这个原义为“蟹”的字眼后来竞被用来指一种可怕的病症呢?有人认为,这可能是因为螃蟹伸足缓缦,左右横行的缘故。古希腊医师盖仑(Claudius Galen,130? - 2007)则认为发生在肿瘤部位周围的静脉扩张恰似蟹足,cancer因而得名。据此,cancer的词义又进一步延伸为“(会扩散遗害的)弊端”或“痼疾”。
oncology:肿瘤学
来自希腊语onkos,大块,肿块,引申词义肿瘤,-logy,学说。
papilloma:乳头状瘤
来自papilla,乳头,-oma,肿块,瘤,词源同melanoma,carcinoma.
-oma:英语后缀
构成名词,表行为和结果,现多用于医学术语,表肿块,瘤。见:
diploma:毕业文凭。
carcinoma:癌,肿瘤。
fibroma:纤维瘤。
ruminant:反刍动物
rumin,瘤胃,反刍动物的第一个胃,-ant,表物。引申词义反刍动物。
ruminate:反刍,沉思,思考
rumin,瘤胃,反刍动物的第一个胃,-ate,使。引申词义沉思,思考,比喻用法。