jilt:抛弃,甩掉
词源不详,可能来自Jill,常见女性名字,词义贬义化,用于指荡妇,浪荡女子,妓女,玩弄男人的女人,后引申词义抛弃,甩掉。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:jilt 词源,jilt 含义。
peach:桃子
桃树原产中国,已有四千余年的栽培史。《诗经》中有“投我一木桃”,“桃之夭夭”等诗句。于公元纪年之前已在古波斯国有所栽培,后经罗马人传遍整个欧洲。
无论什么水果,古罗马人都叫malum(苹果)。由于罗马的第一批桃子是从波斯来的,因此他们就把“桃子”叫作Persicum malum(波斯苹果)。后来,malum一词被甩掉了,Persicum也几经变化而成为法语的peche,英语的peach。
rescue:援救;营救
前缀re-用于加强语气;-s-同于ex-,指“向外”;-cue本义“摇,甩”,与percussion(打击乐器)中的-cuss同源;字面义“甩脱”。这里用联想:re-看做前缀“往回”,-scue音似secure(安全的),则字面义为“回到安全境地”。