opportune:合时宜的
古罗马人每年8月1 7日举行活动向港湾之神Portunus献祭。Portunus这一神名源于意为port(港)的拉丁文portus。英语opportune一词的来源也多少与此有关联。它源于拉丁语opportunus。古罗马水手把这作为一个航海用语,表示风朝港湾方向刮(blowing towards the port),意即“风向有利的”。假若风朝相反方向刮( blowing away from the port),他们就说inopportunus,意思是“风向不利的”。航船能够平安抵达目的港,他们认为那是因为opportunus,是因为港湾之神赐福的缘故。opportune一词最初也指“(风向)有利的”,以后引申为“合适的”、“合时宜的”,它的反义词inopportune则是“不合适的”,“不合时宜的”。另一英语单词opportunity(机会)也出于同一词源。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:opportune 词源,opportune 含义。
Puerto Rico(波多黎各):富裕的海港
波多黎各是拉丁美洲加勒比海中的一座岛国。1493年,当哥伦布首次抵达该岛北部的 巨大港湾时,他将该港湾命名为Puerto Rico,由Puerto (port,港口)和Rico (rich,富裕 的)组成,字面意思就是“富裕的海港”。对于整座岛,哥伦布将其称为San Juan (圣胡安)。 后来,人们将围绕港口所建的城镇称为San Juan,后来发展成为了波多黎各的首都,而原本 表示这一港湾的Puerto Rico反而成为了整个国家的名称。