趣词首页 公众号 小程序

baste:缝合、抹油、打骂

发音释义:[beɪst] vt. 宽松地缝到一起;在…上涂油;狠揍;大骂n. 调味品;涂抹液

词源解释:baste(缝)←原始印欧语bastjan(用树内皮连接起来)←bast(树的内皮);baste(抹油)←古法语basser(弄湿、浸泡)←basin(水池、盆);baste(打、骂)与古英语beatan(beat)有关或由baste(抹油)引申出。

助记窍门:要想做出best羊肉串,需要三个baste:先把羊肉块baste(狠揍)一顿,然后用竹签把它们baste(粗缝)到一起,烤的时候还有不断baste(抹油)。

衍生词:baster(润肉者、浇油管、巴斯特)

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:baste 词源,baste 含义。

kitchen-sink:描写家庭生活的

kitchen,厨房,sink,水池,洗菜池。比喻用法。

tank:坦克

该词源自印度古吉拉特(Gujarat)地区方言中的tankh 一词。它最初原作 tanque,始于1616年一段有关印度之行的报道:“Besides their rivers they have many ponds which they call tanques.”(除了河流之外,还有许多他们称之为tanque的池塘。)其实,在印度各种方言中与之相关的词均有“池塘”、“蓄水池”、“水库”等义。因此tank 进入英语之后,多指盛液体或气体的“罐”、“箱”、“柜”等容器,在印度英语和巴基斯坦英语中 tank至今仍保留上述原始词义。tank 在现代军事上意指“坦克”是偶然事件造成的。

第一次世界大战期间,英语在秘密制造第一批坦克时,为了暂保住这一秘密,在机密文件中使用了tank一词作为该新式武器的代称(code name),因为它形似苯罐(benzene tank)。据传,是丘吉尔(Sir Winston Churchill,1874-1965)在1915年最薄先这样使用的。在运往法国时,装坦克的板条箱也标上TANK 的字样,以免引起敌人耳目的注意。此一安全措施果然奏效,德国人误以为运往前线的只是water-tank(水罐车)。这批坦克被投用于1916年的索姆河战役(the Battle of the Somme)。然而这种新式武器却没有起到预期的作用,英法联军的进攻只是迫使德国人的战线往后推移了一些,而双方都付出了高昂的代价,这是现代战争史上首次使用这一武器。武器的主要发明者斯温顿爵士(Sir Ernest Swinton)建议以tank作为其正式改属名,该词便这样沿用了下来。汉语“坦克”是从英语音译过来的。

paddling pool:小型塑料浅水池,戏水池

paddling,蹚水,踩水,pool,池塘。一种儿童玩乐塑料浅水池。

toast:烤火,烤面包,面包,干杯,祝酒

来自 古法 语 toster, 烤火 , 烤 面包, -st, 过去 分词 格, 来 自拉 丁语 torrere, 燃烧 , 词 源同 torrid,terracotta.拼写比较 roast,roster.后引申词义干杯,祝酒,致辞等,最初用于祝愿漂亮女 人或受欢迎的女人永远健康美丽,据说是来自中世纪流传的一个小故事,在英国著名的巴斯 温泉度假村,有一位美女在泡温泉,然后一个绅士(或假绅士真色狼)想去搭讪这个美女, 于是就想出了一个妙招,拿起一个杯子在美女沐浴过的水池里面舀了一杯水,然后说,您真 美丽,祝您永远健康,潜台词就是我是真的仰慕您的美丽,您的洗澡水都让我如此着迷,但 故事到此结束了。故事虽然美丽,但实际情况更可能是来自面包的比喻义,因这种面包当时 用于增加酒的香味,因此,举杯前说一段祝酒辞能更好的增加宴会的品味。

tank:水箱,壶,罐,坦克

来自葡萄牙语 tanque,水箱,容器,借自印度语,如印度总理莫迪所在邦古吉拉特语 tankh, 水箱,畜水池,最终可能来自梵语 tadaga,池塘。现主要词义军事坦克来自一战时英国人发 明该重型装甲武器后为出其不意给德军重创,从而以“Tank”作掩护而得名。

tank:水箱,壶,罐,坦克

来自葡萄牙语 tanque,水箱,容器,借自印度语,如印度总理莫迪所在邦古吉拉特语 tankh, 水箱,畜水池,最终可能来自梵语 tadaga,池塘。现主要词义军事坦克来自一战时英国人发 明该重型装甲武器后为出其不意给德军重创,从而以”Tank”作掩护而得名。

toast:烤火,烤面包,面包,干杯,祝酒

来自 古法 语 toster, 烤火 , 烤 面包, -st, 过去 分词 格, 来 自拉 丁语 torrere, 燃烧 , 词 源同 torrid,terracotta.拼写比较 roast,roster.后引申词义干杯,祝酒,致辞等,最初用于祝愿漂亮女 人或受欢迎的女人永远健康美丽,据说是来自中世纪流传的一个小故事,在英国著名的巴斯 温泉度假村,有一位美女在泡温泉,然后一个绅士(或假绅士真色狼)想去搭讪这个美女, 于是就想出了一个妙招,拿起一个杯子在美女沐浴过的水池里面舀了一杯水,然后说,您真 美丽,祝您永远健康,潜台词就是我是真的仰慕您的美丽,您的洗澡水都让我如此着迷,但 故事到此结束了。故事虽然美丽,但实际情况更可能是来自面包的比喻义,因这种面包当时 用于增加酒的香味,因此,举杯前说一段祝酒辞能更好的增加宴会的品味。

tank(坦克):首台坦克研制期间的代号

第一次世界大战期间,机枪之类的自动速射武器已经大量应用。战场上堑壕纵横,碉堡林立,由机枪构成的强大阵地防御火力体系对进攻方造成了强大的人员伤亡。1914年,英国远征军的随军记者斯文顿上校在战场上亲眼目睹了一排排英国士兵被德国机枪扫倒的惨状。回国后,他向英国国防部提交了研制具有强大防护能力的越野战车的建议。然而,当时的英国陆军大臣吉齐纳对此建议不感冒,反而是海军大臣温斯顿•丘吉尔对此表示支持,并成立委员会,开始这种新型战车的研制。为了保密,研发人员对工人谎称研制的是一种储水装置,并曾提出过cistern(水箱)、reservoir(蓄水池)等名称,但最终人们还是采用了发音响亮的tank(水槽)一词作为它的代号。从此以后,tank一词就成为了这种新型战车的正式名称,在中文中音译为“坦克”。

tank:[tæŋk] n.坦克,水槽,油罐