趣词首页 公众号 小程序

ballast(压舱物):为增加船只稳定性的无用负载

古代人在使用帆船航行时发现,如果船底太轻,帆船很容易被风刮得东倒西歪,无法稳定行驶。因此,为了增加帆船的稳定性,他们会在帆船底部放置一些重物。如果船上的货物已经全部卖出,就只能用一些无用的重物如石头来压在舱底。这种没有价值的压舱物在英语中就叫做ballast,在古英语中由bar(=bare,空的,光的,无用的)+last(=load,负载)构成,字面意思就是bare load(无用负载)。在修建铁路时,需要在路基上铺上道渣碎石来压实路基土方。这种道渣碎石也可以称为ballast。

ballast:['bæləst] n.压舱物,压载物,道渣碎石vt.给……装压舱物,给……铺道渣

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:ballast 词源,ballast 含义。

calumny:诽谤

发音释义:['kæləmnɪ] n.诽谤;中伤;污蔑

词源解释:calumny←拉丁语calumnia(欺骗、歪曲、诽谤)←calvi(欺骗)

助记窍门:calumny→column(柱子)→在柱子上贴大字报→诽谤

衍生词:calumnious(诽谤的);calumniate(诽谤);calumniation(诽谤);calumniator(诽谤者)

belie:掩饰、证明为假

发音释义:[bɪ'laɪ] vt. 掩饰;与…不符;证明…为虚假

结构分析:belie = be(使…为)+lie(撒谎)

在英语中,A belie B的本质意思就是A与B是不符的、矛盾的、抵触的。这有两种可能,一种是B符合事实而A不符合事实,这时候belie就是“掩饰、歪曲”之意,如 Her looks belie her 50 years(她看上去不像50岁)。另一种可能是A符合事实而B不符合事实,这时候belie就是“证明…为虚假”之意,如The facts of the situation belie his testimony(实际情况证明他作了伪证)。由于存在两种相反的可能性,所以belie含有两个截然不同的含义,但只要我们记住它的本质含义“不符、抵触”,就可以根据上下文判断它的意思。不过从经验来看,古人常使用第一种含义“掩饰”,而现代人更常使用第二种含义“证明…为虚假”。

助记窍门:belie→be lie→证明是谎言→证明…为虚假

begrudge:嫉妒、吝惜

发音释义:[bɪ'grʌdʒ] vt.嫉妒,怨恨;吝惜,舍不得给

结构分析:begrudge = be(去)+grudge(抱怨)→抱怨别人的好运→嫉妒、怨恨;抱怨花费→吝惜

词源解释:grudge←中古英语grucchen(私下抱怨)←古法语grouchier(低声说、嘟囔)←拟声词根grou、gru(咕噜、咕哝)

同源词:grudge(怨恨、舍不得给);growl(咆哮);groan(呻吟);grumble(抱怨、嘟囔);grunt(咕哝;呼噜声);grouse(埋怨)

词组习语:begrudge sb sth或begrudge sb’s sth(嫉妒某人拥有某物);have(或bear) a grudge against sb.(对某人心存怨恨);grudge match(了结宿怨的比赛、不友好的比赛)

grudge的字面意思就是“低声抱怨”,形容一个人小心眼,对别人的成功或好运感到愤愤不平,即“嫉妒、怨恨”,或者是掏钱或给别人东西时不痛快,唧唧歪歪地发牢骚。begrudge由grudge组合而来,意思差不多,但grudge可以做名词,而begrudge只能做动词。

“grudge match”:美国电影《旗鼓相当》,史泰龙与德尼罗主演,讲述两个退役拳击手重返拳击台,为了结宿怨而进行的一场比赛。

“The Grudge”:美国版的著名恐怖片《咒怨》。

助记窍门:grudge = gru(咕噜)+dge(唧唧)→嘴里叽里咕噜、唧唧歪歪→低声抱怨→怨恨、舍不得给

ballast:压舱物

发音释义:['bæləst] n. 压舱物,[建]压载物;道渣,碎石vt. 给…装压舱物;给…铺道渣

结构分析:ballad = bal(=bare,光的)+last(载荷)→光为压舱而载的东西→压舱物

词源解释:bal←中古英语bar(=bare,光的);last←中古英语(载荷)

同源词:bare(光的、赤裸的)

古代人在使用帆船航行时发现,如果船底太轻,帆船很容易被风刮得东倒西歪,无法稳定行驶。因此,为了增加帆船的稳定性,他们会在帆船底部放置一些重物。如果船上的货物已经全部卖出,就只能用一些无用的重物如石头来压在舱底。这种没有价值的压舱物在英语中就叫做ballast,字面意思就是bare load(无用负载)。在修建铁路时,需要在路基上铺上道渣碎石来压实路基土方。这种道渣碎石也可以称为ballast。

趣味记忆:ballast→ball last→最后的大球→压舱底的大球→压舱物

awry:歪曲的

发音释义:[ə'raɪ] adj. 错误的;扭曲的adv. 歪曲地;歪斜地;错误地

结构分析:awry = a(处于…状态)+wry(扭曲的)→扭曲的

词源解释:wry←古英语wrigian(转、弯曲)←原始日耳曼语wrig

同源词:wry(歪曲的、歪斜的;扭曲)

趣味记忆:wry→谐音“歪”→歪曲的

askance:斜的

可能同辅音根s-k, 表示歪,斜,见askance, 斜的。askew, 斜的。skew,斜的。

askew:斜的

可能同辅音根s-k, 表示歪,斜,见askance, 斜的。askew, 斜的。skew,斜的。

awry:歪,斜

来自短语on wry . wry, 歪斜,扭曲,来自zero-grade 根wr, 弯,转,词源同verse, 转。

garble:歪曲,篡改

来自PIE*sker, 切,分开,词源同shear, crisis, discriminate. 原筛选垃圾,后词义贬义化,引申为歪曲,篡改。

garbled:混乱的

来自garble, 歪曲的。

gut-wrenching:倒胃口的

即肠子歪曲的,比喻义想吐的,倒胃口的。

jinx:霉运,厄运

可能来自拉丁语iynx,歪脖子鸟。这种鸟脖子能180度旋转,并发出蛇一样的咝咝声,在古代用于巫术占卜,下咒,引申词义霉运,厄运。

jynx:歪脖子鸟,蚁鴷

来自拉丁语iynx,歪脖子鸟,因这种鸟脖子能旋转180度而得名。参照jinx.

grapevine:小道消息

grapevine本意是“葡萄滕”,也可作“谣言”或“小道新闻”解。两个词义之间似乎没有什么关系,它们是如何联系在一起的呢?

追根溯源,grapevine产生新义恐怕要首先归因于电报发明家奠尔斯(Samuel Morse,1791 - 1872)。莫尔斯原是画家,后来改行,立志从事电报的发明研究。为了完成用电传递信息的伟大使命,他耗费了整整10年心血才把电报研制成功。1844年5月24日奠尔斯从华盛顿向40英里外的巴尔的摩发出电文,结果试验获得极大成功。这是人类首次进行的长途电报通讯。电报诞生后,美国各地纷纷建立起电报线路。然而,由于缺乏经验,加之技术低劣,所架电线多半七歪八扭。有人遂以grapevine(葡萄滕)喻之。于是出现了短语by the grapevine,意思是“用电线(通讯)”。

  许多词源学家认为,若不是发生了始于1861年的美国南北战争,上述短语过不多久就会消失。战争爆发后,军事指挥官开始用电报传递战报。与此同时,怪事也随之发生。除了真实报道外,各种流言蜚语也不胫而走,致使人们真伪难辨。于是人们相信各地都存在着grapevine telegraphs(传递消息的秘密途径)。匿迹一时的短语by the grapevine也再度活跃起来。不过,此时该短语中的grapevine已经获得与grapevine telegraph相同的含义,即“传递消息的秘密渠道”。嗣后,grapevine的词义进而引申为“小道消息”。

  

blurb:简介

blurb一词指的是“印在书籍护封上为该书作广告的简介或短评”转指“大事吹捧的广告”,如报纸上的广告短文、推销商品的简短有力、生动诙谐的短文播词等。这个词是美国幽默作家Gelett Burgess(1866—1951)创造的。1907年在一次零售书高协会举办的宴会上,每位来宾的餐具旁边都摆放了一本Burgess先生的新书《你是庸俗讨厌的人吗?》(Are You a Bromide?)。当时社会上流行一种风气,即在书的护封上为作者及该书内容大吹大擂,大作广告。Burgess先生对这种作法很看不惯。为了抵制这种歪风邪气,他选了一位病态美女的照片作护封,称她为Miss Belinda Blurb,并且写是道:我衷心希望用她的照片作为评介,以结束所有的广告评介。“遗憾的是,他非但没有刹住这股歪风,反倒为人们创选了blurb这个词。

palanquin:轿子

前缀pal-是pari-、peri-“四周”的变体,如period(周期);词根-anqu-是-ank-“弯”的变体,如ankle(踝);字面义“四面环绕”。不好记,联想:palan-音似balance(平衡),-quin形似queen(女王;王后),轿子歪了让坐着的王后摔下来,可是要降罪的。

skew:偏离,歪斜,歪曲,偏见

来自古诺斯法语 eskiuer,逃离,回避,来自古法语 eschiver,逃离,回避,词源同 eschew,askew. 后引申词义误导,偏离,以及比喻义歪曲,歪解等。

skewed:歪曲的,有偏见的,不准确的

skew,歪曲,偏见,-ed,形容词后缀。

slant:使倾斜,歪斜,倾向性的陈述和报道

词源不详,可能来自辅音丛 sl-,滑的,词源同 slip,slide,slope.引申词义使倾斜,歪斜,后用于 比喻义倾向性的陈述的报道。