Athens(雅典):希腊神话中的智慧女神雅典娜
希腊神话中,雅典娜(Athena)是奥林巴斯十二主神之一,是神王宙斯与聪慧女神墨提斯的女儿。据说,宙斯推翻父亲成为神王后,大地女神盖亚和天神乌拉诺斯预言他会被墨提斯所生的儿子推翻。宙斯害怕预言成真,就把墨提斯整个吞入肚中(比他老爸还狠)。后来宙斯头疼难忍,就叫火神劈开他的头颅。随后就见披甲持枪的雅典娜从宙斯的头中跳了出来。
因为雅典娜的身上集合了母亲的智慧和父亲的威力,所以她既是智慧女神,又是女战神。但她与战神阿瑞斯不同,她代表了战争的智慧与计谋。在特洛伊战场上,雅典娜曾经将草包战神及其情人爱神打得屁滚尿流。
雅典娜是希腊城市雅典的庇护神。传说,希腊人在爱琴海边新建了一座城。雅典娜和海神波塞冬都想成为这座城的庇护神,互不相让。宙斯裁定,每个人给这座城市送一件礼物。谁的礼物被选中,该城就归属谁。波塞冬的礼物是象征战争利器的战马,而雅典娜的礼物是象征和平的橄榄枝。雅典人选中了和平而不是战争,于是雅典娜就成为了雅典的庇护神。
希腊城市雅典(Athens)的名字就来自雅典娜的名字Athena。另外,表示“图书馆”的单词athenaeum也来自雅典娜的名字。
Athena: [ə'θi:nə]n.雅典娜
Athens: ['æθɪnz] n.雅典
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:Athens 词源,Athens 含义。
academy(学院):希腊神话中帮助寻回美女海伦的农夫阿卡德摩斯
在希腊神话传说中有一位绝世美女海伦。她是宙斯和斯巴达王后勒达所生。当她还是一名少女的时候,来自雅典的英雄忒修斯与朋友偶然在神庙中看见海伦跳舞。两人惊为天人,闯进神庙将海伦劫走。两人决定抽签确定海伦的归属,并约好抽中的人要帮没抽中的人再去抢个妻子。结果忒修斯抽中了,于是忒修斯把海伦带回老家,嘱咐母亲好生照顾。然后,两个好朋友再次出发去做采花大盗。这回他们看上了冥王的妻子珀耳塞福涅,可惜行动失败,被冥王关押在冥府中。后来另一个英雄赫拉克勒斯前往冥府营救,但只救出了忒修斯一人。
海伦的两个哥哥率军四处寻找海伦。他们来到雅典,要求雅典人归还自己的妹妹。但雅典人说不知道是谁劫走了海伦。两兄弟威胁要动用武力。正在这危急时刻,一个名叫阿卡德摩斯(Akademos)的农夫挺身而出,提供了绑架者的身份和藏匿之所。两兄弟很快就夺回了自己的妹妹,而Akademos也因为避免了一场战争而成为雅典的英雄,得到神灵的庇佑,他的橄榄树林年年丰收。这片橄榄树林也因此得名Akademeia,意思是“Akademos的果园”。
后来,希腊大哲学家柏拉图在这片橄榄树林里创建了学园。人们将他的学园也称为Akademeia。英语单词academy就来源于柏拉图创建的Akademeia学园,原本专指柏拉图所创建的学园,但后来词义进一步扩充,泛指各种学术研究性机构。
academy:[ə'kædəmɪ] n.学院,研究院,学会,专科院校
academic:[ækə'demɪk] adj.学术的,学院的,理论的n.学者,大学教师,大学生
irenic(和平的):希腊神话中的和平女神厄瑞涅
时序三女神(The Horae)是希腊神话中掌管自然秩序的三位女神,分别是狄刻(Dike,正义)、欧诺弥亚(Eunomia,秩序)、厄瑞涅(Eirene,和平)。她 们是三姐妹,都是宙斯和正义女神忒弥斯的女儿。厄瑞涅(Eirene)是时序三女神之一的和平女神,对应于罗马神话中的帕克斯(Pax)。在赫西俄德的 《神谱》中,作者将她称为“鲜花怒放的厄瑞涅(Blooming Eirene)”。
厄瑞涅是财神普图鲁斯(Ploutos)的哺育者,也有的神话说是财神的母亲。厄瑞 涅的崇拜在雅典特别流行。在罗马的奥古斯都时代的马尔斯广场上专门为她建有祭坛,每年都会在这个地方为她举行盛大的祭祀活动。只是现在这一建筑已经荡然无 存。只是在城内还放置有她的大理石雕像,其形象是一位年轻的妇女怀抱着年幼的普图鲁斯。在钱币上,她是一位少女,左手执象征丰饶的丰裕之角,右手持有象征 和平的橄榄枝、赫耳墨斯的神杖或禾穗,有时也怀抱着小财神普图鲁斯。人类发现的第14颗小行星—司宁星以厄瑞涅的名字命名。
英语单词irenic就来自和平女神厄瑞涅的名字。
irenic:[aɪ'renɪk; -'riː-] adj.和平(主义)的,促使和解的
soccer(足球):按英国足球协会制定的规则进行的足球运动
在英国,football表示“足球运动”,但是在美国,football指的是“橄榄球运动”而不是我们中国人所理解的“足球运动”。这是因为美国人对橄榄球运动的热衷程度远远高于足球运动。在美国,“足球运动”叫做soccer。很多人以为soccer是美国人杜撰出来的单词,其实它是一个地道的英式英语单词,只是因为在美国流行因而遭到英国人的冷落。
早在中世纪时,足球运动的雏形——用脚踢球的比赛——就已经在英格兰出现。但直到这项运动在伊顿和拉格比等高级私立学校的贵族少年中流行后,人们才开始考虑制订统一的比赛规则。1863年10月的一个晚上,12家英格兰足球俱乐部的负责人在伦敦一家酒馆聚会,统一了足球运动的规则,并成立了英格兰足球协会。
然而,到了1871年,以拉格比(Rugby)学院为首的另一批足球俱乐部聚会,制订了另一种足球运动规则,更多地允许用手触球。为了区分这两种足球运动,人们将拉格比学院牵头制订规则的足球运动称为“拉格比足球”(其实就是英式橄榄球运动),简称为rugger;将英格兰足球协会制订规则的足球运动称为“协会足球”,简称为soccer,来自association(协会)一词。
美国人用football表示“橄榄球运动”,为了区分,便用soccer来表示“足球”。在英国,soccer和football原本都得到使用,但出于对美式英语的抵触,英国人现在几乎不使用soccer一词,而是用football来表示足球运动。
soccer:['sɑkɚ] n.英式足球,足球运动
derby(德比大战):盛产赛马的英国德比郡
“德比”(derby)一词来源于英语,指英国德比郡,此地盛产名马。1780年Derby伯爵创立了英国大赛马会,每年6月的首个星期三在伦敦附近的爱普森举行。大赛马会这天称为Derby Day。由于很多赛马都是出自德比郡,因而在比赛中往往出现德比马相互竞争的场面,这种比赛就被称为“德比大战”(Derby game)。该词后来被引申到足球、橄榄球、篮球和冰球等俱乐部赛事中,表示来自同一城市、同一地区的两只队伍之间的比赛,即“同城大战”。在国际比赛中,来自同一国家的两只队伍之间的比赛也可称为“德比大战”,这就是所谓的“国家德比”了。
另外,derby一词还可以表示一种圆顶窄边的丝质礼帽。在Derby Day这一天,人们习惯戴这种帽子。为了纪念创建大赛马会的Derby伯爵,人们把这种帽子称为derby hat。现在这种礼帽多为女孩子骑马时戴用。不过,现在只有美国人才把这种礼帽叫作derby,英国人反倒把这种礼帽叫作bowler hat。
derby: ['dɝbi] n.英国德比郡,英国大赛马会,同城大战,德比帽
academy:学院
发音释义:[ə'kædəmɪ] n. 学院;研究院;学会;专科院校
词源解释:academy←希腊语Akademeia(Akademos的果园)
背景知识:希腊神话中,年幼的绝世美女海伦被忒修斯及其好友劫走。忒修斯将其安置在母亲家后,与好友出发去冥界劫持冥后,结果被陷冥府。海伦的两个哥哥率人来到雅典寻找妹妹,向雅典人逼问海伦的下场。弩张剑拔之际,一个名叫阿卡德摩斯(Akademos)的农夫挺身而出,提供了海伦的位置。两兄弟夺回了自己的妹妹,而Akademos也因为避免了一场战争而得到神灵的庇佑,他的橄榄树林年年丰收。这片橄榄树林也因此得名Akademeia,意思是“Akademos的果园”。后来,希腊大哲学家柏拉图在这片橄榄树林里创建了学园。人们将他的学园也称为Akademeia。英语单词academy就来源于此,原本专指柏拉图所创建的学园,后来词义进一步扩充,泛指各种学术研究性机构。
同源词:academic(学院的、学术的),academician(学者、院士、学会会员)
verbena:马鞭草
来自拉丁语verbena,橄榄枝,月桂枝等用于宗教仪式的植物枝叶,进一步来自PIE*werbh,弯,转,来自PIE*wer的扩大形式,词源同versus,wreath.
haka:哈卡舞
来自新西兰毛利语haka,战舞,因新西兰橄榄球队在比赛前跳这种舞而为世界所知。
Messiah:弥赛亚,救世主基督
来自希腊语Messias,来自希伯来语mashiah,上帝的傅油使者。对应另一个希腊词Khristos,即Christ.傅油为基督教的一种圣事,某种程度上相当于入门仪式,即用祝圣后的橄榄油进行涂抹。
soccer:英式足球
soccer是英国十分流行的一项运动,也叫association football,即按英国足球协会制定的规则进行的足球运动。Soccer即是association football的简写,起初简称assoc,后又简称soc,最后写成soccer或socker。
顺便说一下,在美国soccer和football是绝对不同的两种运动,美国的football俗称“橄榄球”。
soccer:英式足球
在口语中 soccer 和一般意义上的football (足球)同义,被专门用来和英式橄榄球(Rugby football)或美式足球(American football)相区分的。一般意义上的football的正式全称是 association football,因为它是按成立于1863年的Football Association (英国足球协会,简称FA)制定的比赛规则进行的足球运动;而soccer 是association(协会)一词的缩写式assoc.再缩短为soc后加上后缀-er构成的,有时亦作socker。19世纪末至20世纪初-er 常在英国公学(public school)和大学俚语中被用作一个无意义的后缀。以类似方式构成的词还有 rugger(Rugby football),footer(=football)。
Athena(雅典娜):希腊神话中的智慧女神雅典娜
希腊神话中,雅典娜(Athena)是奥林巴斯十二主神之一,是神王宙斯与墨提斯的女儿。据说,宙斯推翻父亲成为神王后,大地女神盖亚和天神乌拉诺斯预言他会被墨提斯所生的儿子会推翻他。宙斯害怕预言成真,就把墨提斯整个吞入肚中(被他老爸还狠)。此后宙斯头疼难忍,就叫火神劈开他的头颅。随后就见披甲持枪的雅典娜从宙斯的头中跳了出来。
因为雅典娜是从宙斯的头中诞生的,所以她是智慧的象征。雅典娜还是女战神,但她与战神艾瑞斯不同,她代表了战争的智慧与计谋。
雅典娜是希腊城市雅典的庇护神。传说,希腊人在爱琴海边新建了一座城。雅典娜和海神波塞冬都想成为这座城的庇护神,互不相让。宙斯裁定,每个人给这座城市送一件礼物。谁的礼物被选中,该城就归属谁。波塞冬的礼物是象征战争利器的战马,而雅典娜的礼物是象征和平的橄榄枝。雅典人选中了和平而不是战争,于是雅典娜就成为了雅典的庇护神。
Athens: ['æθənz] n.雅典
Athena: [ə'θi:nə] n.雅典娜
oil:油;石油
来源于希腊语中elaia(橄榄)派生的elaion(橄榄油),进入拉丁语为oleum(油),经由古法语oile进入英语为oil;这是由于古代最早的油是通过压榨橄榄得到的。
-ole-油 → oil
同源词:olive
olive:橄榄
来源于希腊语elaia(橄榄),经由拉丁语oliva,古法语olive进入英语为olive。
同源词:oil
soccer:(英式)足球
football分为Association Football(英式足球)和Rugby Football(橄榄球)。伦敦足球协会(the London Football Association)成立于19世纪后期,按伦敦足球协会的规则进行的球赛被称为association football,后取association中的soc作为简称,因soc不好读,被拼写为soccer。
oil:石油,原油
来自拉丁语oleum,油,橄榄油,词源同olive.后词义通用化,也用于指石油,原油等。
oleaginous:涂油的
来自拉丁语oleaginus,橄榄油的,来自olea,橄榄,词源同olive,oil.引申词义涂油的。
oleander:夹竹桃
来自拉丁语oleander,可能是受到olea(橄榄)的影响。
olive:橄榄油
来自拉丁语oliva,橄榄,橄榄树,来自希腊语elaia,橄榄,橄榄树,词源同oil,oleaginous.
Minerva:智慧和勇气并存的女神密涅瓦/雅典娜(Athena)
希腊神话中,雅典娜(Athena)是奥林巴斯十二主神之一,是天神宙斯与聪慧女神墨提斯的女儿。在罗马神话中对应的女神为密涅瓦(Minerva)。据说,宙斯推翻父亲成为神王后,大地女神盖亚和天神乌拉诺斯预言他会被墨提斯所生的子女推翻。宙斯害怕预言成真,就把墨提斯整个吞入肚中。后来宙斯头疼难忍,就叫火神劈开他的头颅。随后就见披甲持枪的雅典娜从宙斯的头中跳了出来。
因为雅典娜的身上集合了母亲的智慧和父亲的威力,所以她既是智慧女神,又是女战神。但她与战神艾瑞斯不同,她代表了战争的智慧与计谋。在特洛伊战场上,雅典娜曾经将战神及其情人爱神打得屁滚尿流。
传说,希腊人在爱琴海边新建了一座城。雅典娜和海神波塞冬都想成为这座城的庇护神,互不相让。宙斯裁定,每个人给这座城市送一件礼物。谁的礼物被选中,该城就归属谁。波塞冬的礼物是象征战争利器的白马,而雅典娜的礼物是象征和平和财富的橄榄树。雅典人选中了和平而不是战争,于是雅典娜就成为了雅典的庇护神。
希腊城市雅典(Athens)的名字就来自雅典娜的名字Athena。另外,表示“图书馆”的单词athenaeum也来自雅典娜的名字,因为最早的图书馆其实就是雅典娜的神庙。
Athena:[ə'θi:nə] n.雅典娜
Athens:['æθɪnz] n.雅典
athenaeum:[,æθi'ni:əm] n.图书馆,阅览室,雅典娜神庙