brink:边缘
发音释义:[brɪŋk] n.(峭壁的)边缘
词源解释:来自中古低地日耳曼语brink(边缘)或丹麦语brink(险峻、海滨、河岸)
词组习语:on the brink of(濒临)
衍生词:brinkmanship(边缘政策;外交冒险政策);brinkman(边缘主义者)
英语单词brim、brink、edge、margin、rim、verge都有“边”“边沿”的意思,区别如下: brim指如壶、杯、碗等各种形状容器的内侧边缘,也指帽子的边;brink指悬崖峭壁的边缘;edge指物体两平面交接处的边缘或边线;rim指任何圆形物体的缘、周或边;margin指书页的空白边缘,也可指物体的边缘;verge指一平面或广阔区域的尽头,也常指道路的边缘。
用于比喻时,brink常用于借喻中,指濒临某种危险;edge指尖锐性、严峻性等;margin的意思是“留有余地”;verge表示濒临某种感情或行动的状态。
助记窍门:与brim一起记:brim表示内侧边缘,所以以m(连在一起的两个n)结尾;brink表示峭壁的边缘,所以以k结尾,令人联想到峭壁向外突出的锐利边缘。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:brink 词源,brink 含义。
exigency:紧急,迫切
词源同exact, 精确的。引申义没有余地,紧急,迫切。
ample:足够的,富裕的,宽敞的,宽大的
词根词缀: -ampl-大,宽 + -e
词义辨异:ample充足有余 >enough, sufficient足够 > adequate刚好够
ordeal:磨难
来自古英语ordel,裁决,裁定,身体的磨难,来自Proto-Germanic*uz-dailjam,即deal out,神的安排,神的旨意,来自*uz,向外,词源同out,*dailijam,安排,分配,词源同deal.原指古代一种用折磨肉体来裁决对错的极其残忍的迷信审判,如使一个人赤脚走在烧红的铁块或铁板上,如果这个人安然无恙的走过这块铁板,则说明神判断他无罪,如果他倒在铁块上,则死有余辜。后引申词义磨难,折磨。