astr-(星星):希腊神话中的星空之神阿斯特赖俄斯
希腊神话中,阿斯特赖俄斯(Astraeus)是十二泰坦神之一的克利俄斯与女海神 欧律比亚的儿子。他掌管星辰,和黎明女神厄俄斯生下了众风神和星辰之神。他本人在希腊神话中没有多少事迹,但他的名字对英语学习很有帮助。他的名字 Astraeus在希腊语中就是“星辰升起”之意,因此astr-就成了英语中表示“星星”的词根,变体为aster-。
astrology:[ə'strɒlədʒɪ]n.占星术
astronomy:[ə'strɒnəmɪ]n.天文学
astronaut:['æstrənɔːt]n.宇航员
asterisk:['æstərɪsk]n.星号vt.用星号标识
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:astr- 词源,astr- 含义。
asterisk:星号
发音释义:['æstərɪsk] n.星号vt. 注上星号;用星号标出
结构分析:asterisk = aster(星星)+isk(指小形式)→小星星→星号
词源解释:aster←希腊语aster(星星)
背景知识:希腊神话中,星辰之神叫做“阿斯特赖俄斯”(Astraeus),是十二泰坦神之一的克利俄斯与女海神欧律比亚的儿子。他掌管星辰,和黎明女神厄俄斯生下了众风神和星辰之神。他的名字Astraeus在希腊语中就是“星辰升起”之意,英语中表示“星星”的词根astro-和aster-都来自他的名字。
同源词:disaster(灾难←星位不正);asteroid(小行星);astronaut(宇航员)
aster:紫蔸属植物
ast er系拉丁语借用词,在拉丁语中是“星”的意思。作为一个单词;aster指“紫苑属植物”,因其花形呈垦状,故名。英语有不少词含有这一拉丁语词根,如asterisk(星标,星号),asteroid(小行星),disaster(灾难)等。
asterisk:星标,星号
在拉丁语中aster指“星”,asteriscus指“小星”,英语asterisk即由此而来,故用以指“星标”,“星号”,即我们常见的*。在语言学中该符号被用来表示不正确的例子,在一般书中则表示脚注。
asterisk:星号(*)
它来自印欧语的*ster-(星星),传到希腊语后成aster(星星),asterisk(星号)、disaster(灾难)的词根aster-(星星)即来源于此;词根aster-变形后写作astr-,构成的单词如astronaut(宇航员)、astronomy(天文学)。不难看出,star亦是同源词。
Astraeus:星空之神阿斯特赖俄斯
希腊神话中,阿斯特赖俄斯(Astraeus)是十二泰坦神之一的克利俄斯与女海神欧律比亚的儿子。他掌管星辰,和黎明女神厄俄斯生下了四位风神和大量星辰之神。
阿斯特赖俄斯的名字Astraeus在希腊语中就是“星辰”之意,英语中表示“星星”的词根astr-就来源于此,变体为aster-。
astr-/aster-:星星
astrology: [ə'strɒlədʒɪ] n.占星术
astronomy: [ə'strɒnəmɪ] n.天文学
astronaut: ['æstrənɔːt] n.宇航员
asterisk:['æstərɪsk] n.星号vt.用星号标识