leth-(遗忘、死亡):冥界中的忘却之河勒特
在希腊神话中,勒特(Lethe)是冥界中的五条河流之一,被称为“忘却之河”。喝 下此河水便可忘却前生事。它流经睡神的洞穴,穿过整个冥界。死去的亡灵来到冥界后,必须要喝下勒特河水,以便忘记前世记忆,再次转世为人。英语中表示“遗 忘、死亡”的词根leth-就源自忘却之河的名字Lethe。
lethean:[li'θi:ən]adj.忘川的,使人遗忘过去的
lethargy:['leθədʒɪ] n.昏睡,死气沉沉,嗜睡(症)
lethargic:[lɪ'θɑːdʒɪk] adj.昏睡的,无生气的
lethal:['liːθ(ə)l]adj.致命的
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:leth- 词源,leth- 含义。
vegetable(蔬菜):能够生长的东西
英语单词vegetable在18世纪前指的是任何植物,而并非特指人类可以食用的“蔬菜”。它来自拉丁语vegetabilis,前半部分来自vegere(生长、活跃),字面意思就是“能够生长的”,用来区分“能够活动的”(即动物)和“不能生长的”(无生命物质)。vegetable原本表示任何植物,18世纪之后,词义缩小,用来表示可以食用的植物,即“蔬菜”。
vegetable:['vɛdʒtəbl] n.蔬菜,植物,植物人adj.蔬菜的,植物的
aqua:水的
来自PIE *akwa, 水。其中aqua指有生命的水。water 指无生命的水。
fire:火
来自PIE*paewr, 火,词源同pyre,empyrean. 该词在印欧语用来指无生命之火,而PIE*egni则用来指有生命之火,词源同ignite.
water:水
来自PIE*wed,水,湿的,词源同wet,undulate,otter.该词通常被语言学家认为是无生命的水,而PIE*ap则是有生命的水,词源同aquatic,Punjab.参照fire,ignite.
limp:跛的,无生气的
来自*limp,跛的,来自Proto-Germanic*limpana,悬垂,垂下,引申词义一脚长,一脚短,跛脚的,无生气的。
capacity:容量,容积;能量,能力;接受力
词根词缀: -cap-拿 + -acity名词词尾
词义辨异:capacity 表示人的接受,理解等方面的能力,还可表示其它无生命事物的承受,容纳,装载能力。ability 指人办事等实际应用上的才能。
poliomyelitis:脊髓灰质炎,小儿麻痹症
该词更为人熟知的缩略形式是polio,小儿麻痹这四个字来自日语,学名叫做“脊髓灰质炎”。这个名称中体现了三个元素:脊髓 + 灰质 + 炎症。后缀-itis是炎症,词根myel-表示marrow(骨髓),而词根poli-表示灰色,与单词falcon(猎鹰)同源,后者是gray bird之意。同根词:
pale: v.使失色,adj.苍白的
pallid: adj.苍白的;暗淡的;无生气的
pallor: n.苍白(脸色)
appall: v.使胆寒,使惊骇
Lethe:希腊神话中冥界中的忘却之河勒特
在希腊神话中,勒特(Lethe)是冥界中的五条河流之一,被称为“忘却之河”。喝下此河水便可忘却前生事。它流经睡神的洞穴,穿过整个冥界。死去的亡灵来到冥界后,必须要喝下勒特河水,以便忘记前世记忆,再次转世为人。忘却之河的名字Lethe在希腊语中就是“遗忘”的意思,英语中表示“遗忘、死亡”的词根leth-就来源于此。
lethean:[li'θi:ən] adj.忘川的,使人遗忘过去的
lethargy:['leθədʒɪ] n.昏睡,死气沉沉,嗜睡(症)
lethargic:[lɪ'θɑːdʒɪk] adj.昏睡的,无生气的
lethal:['liːθ(ə)l] adj.致命的
sterile:土地贫瘠的,不育的,灭菌的,消毒的
来自拉丁语 sterilis,土地贫瘠的,无收获的,无产出的,来自 PIE*ster,固定的,坚固的,僵 硬的,词源同 stern,stark.后用于比喻义指无生育的,以及杀过菌的,消过毒的。
water:水
来自 PIE*wed,水,湿的,词源同 wet,undulate,otter.该词通常被语言学家认为是无生命的水, 而 PIE*ap 则是有生命的水,词源同 aquatic,Punjab.参照 fire,ignite.