趣词首页 公众号 小程序

Jupiter(木星):罗马神话中的最高主神朱庇特

希腊神话中,第二代神王克洛诺斯把妻子迈亚所生的孩子一个接一个地吞进自己的肚子。迈亚为了拯救自己的孩子,在请教了大地女神盖亚后,在生下宙斯(Zeus)时,用布裹住一块石头谎称是所生的婴儿。克洛诺斯接过石头一口吞下。小宙斯逃过一劫,被偷偷地送到克里特岛被仙女抚养大。

成年后的宙斯决心拯救自己的哥哥和姐姐。他诱使克洛诺斯误食催吐剂,吐出以前吞下的子女。以宙斯为首的奥林巴斯神与以克洛诺斯为首的泰坦神展开了战争,最终奥林巴斯神族取得了胜利,将泰坦神族禁锢在地狱深渊。宙斯成了第三代神王,具体分管天空。因为他没有像他爷爷和爸爸那样被人推翻,所以他也是希腊神话中的最高主神。

在希腊奥林匹亚城的宙斯神殿中有一座巨大的宙斯神像,是当时世界上最大的室内雕像,被誉为“世界七大奇迹”之一。

在罗马神话中,宙斯被称为朱庇特(Jupiter),又称为Jove。木星(Jupiter)就以朱庇特的名字命名。朱庇特天性风流快活,与无数仙女、凡人美女有染,所以占星学认为出生于木星宫的人天性快活,所以单词jovial(木星宫的)也含有“天性快活的”的含义。

Jupiter:['dʒuːpɪtə]n.木星,朱庇特

jovial:['dʒəʊvɪəl; -vj(ə)l] adj.天性快活的,木星宫的。

jovian: ['dʒəuviən] adj.威风凛凛的,朱庇特的

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:Jupiter 词源,Jupiter 含义。

The Web of Penelope:故意拖延的策略;永远做不完的工作

A Penelope's Web 或 The Web of Penelope,直译为“珀涅罗珀的织物”,典故出自荷马史诗《奥德赛》卷二。

这部史诗的主人公奥德修斯是希腊半岛西南边伊大卡岛(Ithaca)的国王,他有个美丽而忠诚的旗子,名叫珀涅罗珀。奥德修斯随希腊联军远征特洛伊,十 年苦战结束后,希腊将士纷纷凯旋归国。惟独奥德修斯命运坎坷,归途中又在海上漂泊了10年,历尽无数艰险,并盛传他已葬身鱼腹,或者客死异域。正当他在外流浪的最后三年间,有一百多个来自各地的王孙公子,聚集在他家里,向他的妻子求婚。

坚贞不渝的珀涅罗珀为了摆脱求婚者的纠缠,想出个缓宾之策,她宣称等她为公公织完一匹做寿衣的布料后,就改嫁给他们中的一个。于是,她白天织这匹布,夜晚又在火炬光下把它拆掉。就这样织了又拆,拆了又织,没完没了,拖延时间,等待丈夫归来。后来,奥德修斯终于回转家园,夫妻儿子合力把那些在他家里宴饮作乐,胡作非为的求婚者一个个杀死,终于夫妻团圆了。

由于这个故事,英语中的 Penelope 一词成了 a chaste woman(贞妇)的同义词,并产生了 with a Penelope faith(坚贞不渝)这个短语。而“The Web of Penelope”这个成语比喻“the tactics of delaying sth on purposely;the task that can never be finished”的意思。

A Penelope's Web:故意拖延的策略;永远做不完的工作

A Penelope's Web 或 The Web of Penelope,直译为“珀涅罗珀的织物”,典故出自荷马史诗《奥德赛》卷二。

这部史诗的主人公奥德修斯是希腊半岛西南边伊大卡岛(Ithaca)的国王,他有个美丽而忠诚的旗子,名叫珀涅罗珀。奥德修斯随希腊联军远征特洛伊,十 年苦战结束后,希腊将士纷纷凯旋归国。惟独奥德修斯命运坎坷,归途中又在海上漂泊了10年,历尽无数艰险,并盛传他已葬身鱼腹,或者客死异域。正当他在外流浪的最后三年间,有一百多个来自各地的王孙公子,聚集在他家里,向他的妻子求婚。

坚贞不渝的珀涅罗珀为了摆脱求婚者的纠缠,想出个缓宾之策,她宣称等她为公公织完一匹做寿衣的布料后,就改嫁给他们中的一个。于是,她白天织这匹布,夜晚又在火炬光下把它拆掉。就这样织了又拆,拆了又织,没完没了,拖延时间,等待丈夫归来。后来,奥德修斯终于回转家园,夫妻儿子合力把那些在他家里宴饮作乐,胡作非为的求婚者一个个杀死,终于夫妻团圆了。

由于这个故事,英语中的 Penelope 一词成了 a chaste woman(贞妇)的同义词,并产生了 with a Penelope faith(坚贞不渝)这个短语。而“A Penelope's Web”这个成语比喻“the tactics of delaying sth on purposely;the task that can never be finished”的意思。

jovian(威风凛凛的):罗马神话中的神王朱庇特

在罗马神话中,与宙斯对应的神被称为Jove,但为了表示尊重,罗马人又称其为 Jupiter(朱庇特),由Jove+peter(父亲)构成,意思就是“诸神之父Jove”。从他的名字Jove中产生了英语单词jovian,表示 像朱庇特那样的。木星(Jupiter)以罗马神话中的天神朱庇特的名字命名。朱庇特天性风流快活,与无数仙女、凡人美女有染,所以占星学认为出生于木星 宫的人天性快活,所以单词jovial(木星宫的)也含有“天性快活的”的含义。

一个常见的英语单词joke(玩笑)也来自Jove,因为他天性快活,喜欢开玩笑。

Jupiter:['dʒuːpɪtə]n.朱庇特,木星

Jove:[dʒəuv] n.朱庇特,木星

jovian:['dʒəuviən]adj.威风凛凛的,朱庇特的

jovial:['dʒəʊvɪəl; -vj(ə)l] adj.天性快活的,木星宫的。

joke:[dʒəʊk] n.玩笑,笑话vt.开……的玩笑vi.开玩笑

bracken:欧洲蕨

可能同break, 形容蕨类分成无数小片的叶片形状。

buckram:硬棉布

来自现乌兹别克斯坦城市Bukhara,该布因由Bukhara出口到欧洲而得名。Bukhara因其无数的古代历史遗迹被联合国联科文组织列入世界遗产名录。

guillotine:断头台,切纸机

来自法国医生Joseph Guillotin,他出于人道主义考虑,在1791年设计了一款高效的断头设备。不幸的是,他的名字被用于这种新型设备的名称,为此,他无数次抗议,但已挡不住这个新名词的流传。

innumerable:无数的

in-,不,非,-numer,数字,词源同number,numerous.即数不清数字的,无数的。

myriad:无数,大量

来自希腊语myrias,大量的,无数的,一万,可能来自PIE*meu,流动,流出,水流,词源同emanate,marine.即由流动的水引申词义丰饶的,许多的,无数的。需注意的是,该词在古希腊语为单个词所表示的最大数。词义演变比较abundant.

quixotic:愚侠式的,不切实际的   

该词源出西班牙作家塞万提斯(Miguel de Cervantes,1547 - L616)所写长篇小说Don Quixote(《堂吉诃德》)。该书主人公Don Quixote是个穷多绅,因阅读骑士小说人迷,企图仿效古老的游侠骑士生活而三次出游。他嫉恶如仇近乎狂热,但终日耽于幻想,所以干了无数荒唐可笑的蠢事,直至临终时才恍然大悟。Don Quixote以后就成了“不切实际的理想主义者”或“狂热的嫉恶如仇者”的一个代名词。从Quixote派生出来的形容词形式quixotic常用以表示“不切实际的”或“愚侠式的”。Quixote在西班牙语原指¨腿裙”(盔甲的一部分)。

polka dot:织物等圆点图案中的圆点

来自polka,波尔卡舞,来自19世纪中期随着该舞蹈的流行,无数的小商品,织物等都跟风以此命名来吸引消费者。

Jove:第三代神王朱庇特/宙斯(Zeus)

希腊神话中,第二代神王克洛诺斯把妻子瑞亚所生的孩子一个接一个地吞进自己的肚子。瑞亚为了拯救自己的孩子,在请教了大地女神盖亚后,在生下宙斯(Zeus)时,用布裹住一块石头谎称是所生的婴儿。克洛诺斯接过石头一口吞下。小宙斯逃过一劫,被偷偷地送到克里特岛被仙女抚养大。

成年后的宙斯决心拯救自己的哥哥和姐姐。他诱使克洛诺斯误食催吐剂,吐出以前吞下的子女。以宙斯为首的奥林巴斯神与以克洛诺斯为首的泰坦神展开了战争,最终奥林巴斯神族取得了胜利,将泰坦神族禁锢在地狱深渊。宙斯成了第三代神王,具体分管天空。因为他没有像他爷爷和爸爸那样被人推翻,所以他一直是希腊神话中的最高主神。宙斯的最大特点是妻妾成群,光《神谱》中确认的就有7个,分别是聪慧女神墨提斯、正义女神忒弥斯、大洋河流神女儿欧律诺墨、谷物女神德墨忒尔、记忆女神摩涅莫绪涅、暗夜女神勒托和最后的天后赫拉。宙斯娶前几任妻子时都没有大操大办,唯独娶赫拉时,赫拉多留了个心眼,坚持要大操大办、昭示天下。所以赫拉才拥有了“天后”的称号。虽然宙斯娶了赫拉以后依然风流不改,但后面的女人都不再被看作是宙斯的妻子了。

为了避免重蹈爷爷和父亲的覆辙,宙斯直接将自己的第一任妻子、聪慧女神墨提斯吞进了腹中,从此后拥有了墨提斯的智慧。但后来,墨提斯和宙斯的女儿雅典娜延续了他们家小孩从父亲体内诞生的传统,穿戴整齐地从宙斯的头颅中跳了出来。

在希腊奥林匹亚城的宙斯神殿中有一座巨大的宙斯神像,是当时世界上最大的室内雕像,被誉为“世界七大奇迹”之一。

在罗马神话中,宙斯(Zeus)被翻译为Jove,源自相同的原始印欧语词根。为了表示尊重,罗马人又称其为Jupiter(朱庇特),由Jove+peter(父亲)构成,意思就是“诸神之父Jove”。从朱庇特的名字Jove中产生了英语单词jovian,表示“像朱庇特那样的”。木星(Jupiter)以朱庇特的名字命名。由于朱庇特天性风流快活,与无数仙女、凡人美女有染,因此占星学认为出生于木星宫的人天性快活,所以单词jovial(木星宫的)也含有“天性快活的”的含义。一个常见的英语单词joke(玩笑)也来自Jove,因为他天性快活,喜欢开玩笑。

Zeus: [zju:s] n.宙斯,希腊神话中的神王

Jupiter:['dʒuːpɪtə] n.朱庇特,木星

Jove:[dʒəuv] n.朱庇特,木星

jovian: ['dʒəuviən] adj.威风凛凛的,朱庇特的

jovial:['dʒəʊvɪəl; -vj(ə)l] adj.天性快活的,木星宫的。

joke:[dʒəʊk] n.玩笑,笑话vt.开……的玩笑vi.开玩笑

Mae West:军用救生衣;救生背心

Mae West原是美国一位女影星的大名,它怎么会被用来指军用救生衣的呢?这其中确实有些来历。Mae West在1892年生于于纽约市,在一战前就颇有名气。她最初在百老汇大街当滑稽歌舞剧杂居演员,被报界称作“小妖女”(Baby Vamp)。1926年她编写、导演并主演了一出名为《性》的戏,被警察下令停演,还以诲淫罪被投入监狱。不久以后,她移民好莱坞,1928年她又写了闹剧《宝石莉尔》(Diamond Lil),并在剧中扮演主角,一举成名。由于她胸部丰满,极为性感,所以得了不少绰号,如“银幕妖妇”(Siren of the Screen),“性感明星”等。她在美国影坛名噪一时,她的魅力曾使无数观众为之倾倒。她是是20世纪30年代中期美国工资最高的女性。二战期间气胀式救生衣曾使无数英美飞行员和水兵在海里免于灭顶之灾。据说穿上这种救生衣,充气后的样子常让军人们联想起胸部大丰满的Mae West,于是他们戏称之为Mae West,开初只是作为一种近乎粗俗的俏皮与使用,到了40年代初期却成了英美军中的流行俚语,最后居然还被收入辞书之中。

Psyche:罗马神话中的灵魂女神普绪喀

在罗马神话中Psyche是以少女形象出现的人类灵魂的化身,少女Psyche和爱神丘比特相恋,每晚在一座宫殿里相会。丘比特嘱咐她,不要窥看他的容貌。Psyche忍不住好奇,一天夜里在他熟睡时点上蜡烛偷看,方知与她相爱之人竟是众神中最俊美的爱神。她惊喜交加,手不禁一颤,一滴烛油滴落,神顿时惊醒,旋即离去,从此不见。Psyche 悲恸欲绝,悔恨不已,开始四处漂泊,寻找情人。后经历了无数折难之后终于与丘比特重聚,结为夫妇,并成为灵魂、精神之神。

Penelope's web:缓兵之计

出自描写古希腊神话的荷马史诗《奥德赛》。奥德修斯是希腊半岛西南边伊大卡岛的国王,他有个美丽而忠诚的妻子,名叫珀涅罗珀(Penelope)。奥德修斯随希腊联军远征特洛伊,十年苦战结束后,希腊将士纷纷凯旋归国。惟独奥德修斯命运坎坷,归途中又在海上漂泊了10年,历尽无数艰险,并盛传他已葬身鱼腹,或者客死异域。正当他在外流浪的最后三年间,有一百多个来自各地的王孙公子,聚集在他家里,向他的妻子求婚。坚贞不渝的珀涅罗珀为了摆脱求婚者的纠缠,想出个缓兵之计,她宣称等她为公公织完一匹做寿衣的布料后,就改嫁给他们中的一个。于是,她白天织这匹布,夜晚又在火炬光下把它拆掉。就这样织了又拆,拆了又织,没完没了,拖延时间,等待丈夫归来。后来,奥德修斯终于回到家园,夫妻儿子合力把那些在他家里胡作非为的求婚者一个个杀死,终于夫妻团圆。

由于这个感人的故事,Penelope就成了“忠贞妻子”的代名词,而Penelope's Web或The Web of Penelope(珀涅罗珀的织物)常被用来比喻“缓兵之计”或“永远完不成的工作”。

例句:Senator Hanks made a marathon speech at the debate meeting. Everyoneelse thought it a Penelope's web. 参议员汉克斯在辩论会上发表了一篇冗长的演讲,大家都认为他是在故意拖延时间。

Viagra:万艾可,伟哥

Viagra 据称源自梵语 vyāghra(老虎),它们发音几乎一模一样。但也有人将 V 或 Vi 与单词 vigour、virility、vitality、victory 联系在一起,认为 Viagra 是 virile 和 Niagara 的缩合词,Niagara 就是 Niagara Falls 即尼亚加拉瀑布(世界最著名的三大瀑布之一,位于北美五大湖伊利湖与安大略湖的尼亚加拉河上),瀑布巨大的水流以银河倾倒、万马奔腾,所以 Viagra 这种药可以增加血液流动,更暗含着更深一层的意境。

Viagra 是专利商标名,其最早的名字其实叫做 Sildenafil(西地那非)。科学家最初是希望它能够治疗心绞痛的心脏病,但没想到无心插柳柳成荫,阴差阳错地发现 Viagra 是治疗男性勃起功能障碍(ED,Erectile Dysfunction)的有效药物。

上世纪90年代医疗水平有限,心脏病还属绝症,美国辉瑞公司下决心发明一种药物彻底治愈心脏病,研发团队本想将心脏血液流动的速度快一些,没曾想血液最终却留下面去了。他们不了解水往低处走的道理,所以导致了下体充血。为了不使科研成果浪费,他们找了一批人试药,但令人惊奇的是,药品发放之后,很多人却不愿将没吃完的交回来,而且大部分还是男性。

研发人员感到惊奇,便着手调查,没想到这一调查竟为辉瑞公司带来百亿美元的收入。原来这个药有副作用,副作用是什么呢?就是让每一个人都能成为晚上的国王。辉瑞公司意识到这是个巨大的商机,赶紧加快产品生产,此后短短几年间,Viagra 立即风靡全球,成为无数男人的充电宝。

所以中国人给这个药起了个名字叫伟哥。这个药名是音译过来的。但这个名字也造成了一些人的困扰,因为中国叫张伟,李伟,王伟的人数不胜数都叫伟哥,结果这个药出了之后只能说张哥来了,李哥来了,王哥来了。

后来有人又翻译了一个名字叫万爱可,就是一万次爱都可以,但是这个好像很露骨。后来这个“爱”就改成了“艾”叫万艾可,这就是大家所熟知的蓝色小药丸了。

顺便说一句,1998年,美国得克萨斯大学的费里德·穆拉德教授凭借此项发明荣获诺贝尔医学奖,尽管并未直接参与制造伟哥,但他对伟哥的发明奠定了理论基础,得知人们称他为“伟哥之父”时,他气愤地说,“伟哥之父是一个极其愚蠢的称号,如果时光倒流,我宁愿自己从未导致这种药物的发明。”但不得否认的是,费里德·穆拉德教授凭借伟哥专利,已赚得盆满钵满。

伟哥其实不是春药,它是一种治疗疾病的药,是用来帮助别人站起来的药,所以很多时候人们吃了伟哥后更多的是心理作用,因为伟哥的药效要在12分钟之后发作,但有的人一吃了就雄起了,当然了,有的人吃完后也是可以维持30分钟的啦。

最后说的就是,伟哥虽好,但也是有副作用的,像什么头疼啊,影响视力、听力啊等,所以它现在是一种处方药,并不是想买就能买的。