blotch:斑点
发音释义:[blɒtʃ] n.斑点;疹块;污点 vt.弄脏
词源解释:该词出现于17世纪,可能是blot(墨水渍、污渍)和botch(难看的补缀)或patch(补丁)的混合。
同源词:blot(墨水渍、污渍)
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:blotch 词源,blotch 含义。
blemish:斑点
词源同bleach, 漂白,白斑,或其它斑点。
blight:妨害
词源不详,该词来自于农业用语,原指植物叶上的斑点,可能同blemish, 斑点。-ght, 拼写模仿eight, fight, light, night 等。
dappled:有斑点的
词源不详。可能来自古诺斯语depill, 斑点。俗词源认为来自古英语dapple-gray, 苹果灰斑。
macula:斑点,污点
来自拉丁语macula,斑点,污点,词源同male,immaculate.来自Proto-Italic*smatlo,刮,沫,可能来自PIE*sme,涂,刮,词源同smear.
maculate:有斑点的
来自macula,斑点,污点。
mail:锁子甲
来自古法语maille,铁丝网,锁子甲,来自拉丁语macula,斑点,网眼,词源同maculate,immaculate.因网眼形似一个个小斑点而引申该词义,最终用于指甲胄,即锁子甲。
marking:斑点,花纹
来自mark,斑点,花纹,-ing,集合名词后缀。
measles:麻疹
拼写置换自中古英语masel,传染病,-s,复数后缀,来自Proto-Germanic*mas,斑点,血斑。
mole:痣
来自古英语mal,斑点,痣,来自Proto-Germanic*mailan,斑点,记号,来自PIE*mai,涂沫,弄脏,玷污,词源同miasma.
patch:小块,斑点,补丁
来自古法语pieche,来自piece方言变体,引申词义小块,斑点,补丁等。插入字母t,比较bake,batch.
piebald:黑白两色的,花斑的
pie,喜鹊,bald,此处来自其古义斑点的,斑白的。即喜鹊的颜色,或形如喜鹊的黑白斑点。
point:点,论点,观点,目标,指向,用灰泥抹砖缝
来自古法语point,点,刺点,斑点,勾缝,来自拉丁语punctum,刺点,来自拉丁语pungere,刺,-ct,过去分词格,来自PIE*peug,刺,词源同pugnacious,puncture.并引申诸相关词义。
pulchritude:美丽,标致
来自拉丁语pulcher,美丽的,可能来自PIE*perk,有斑点的,多彩的,词源同perch,鲈鱼。-itude,名词后缀。字母r,l音变,比较plum,prune.
perch:鲈鱼
来自拉丁语perca,鲈鱼,来自PIE*perk,斑点。因鲈鱼身上的黑色斑纹而得名。
immaculate:无瑕疵的
拉丁语macula指“斑点;网眼”,斑点和网眼的外形类似,都是一小块一小块的样子;它衍生出单词:maculate(有斑点的)、immaculate(无瑕疵的)等;mail(盔甲)也来自该拉丁词,主要指欧洲的锁子甲,它由细小铁环相套而成,整体看像一张大网一样。
roe:狍,獐,小鹿
来自古英语 raha,狍,小鹿,来自 Proto-Germanic*raiha,条纹,来自 PIE*rei,有斑点的,有条 纹的,可能来自该印欧词根另一词义 PIE*rei,抓,撕,扯,词源同 rift,river.因这种小鹿皮肤 条纹状的花纹而得名。
smidgen:少量,一点点
可能来自苏格兰方言词 smitch,斑点,污痕,少量,词源可能同 smudge.
speck:斑点,污点
来自古英语 specca,斑点,污点。
speckle:斑点,色斑
可能来自 spece,斑点,色斑,-le,小词后缀。