lewd(淫荡的):没有文化的世俗人士
英语单词lewd本意为“世俗人士、非神职人员”。它来源于拉丁语laicus,与lay(世俗的、外行的)一词同源。lewd一词本来不含贬义,但由于中世纪时,只有神职人员能够读书写字,大部分世俗人士都是文盲,因此13世纪后期lewd一词衍生出“未受教育的、不识字的”之意,14世纪后期又逐渐产生“粗俗的、卑鄙的”之意,而在现代英语中,则完全贬低为“淫荡的、下流的”之意。
lewd:[l(j)uːd] adj.淫荡的,下流的,猥亵的
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:lewd 词源,lewd 含义。
letter:字母,书信
letter这个词来源于拉丁词littera,意思是“字母”,同linere(涂沫)可能是近亲。同出于littera一源的还有一些词,如literal(文字上的),即“一个字母、一个字母地”;literature(文学);illiterate(文盲),即“不识字母的”:“文人”,英语叫a literary man或a man of letters.
Littera的复数是litterae,意思是“书信”。当你把一个个字母写在一起时,你就写成了“书信”,因此letter还作“书信”解。