agnostic(不可知论的):处于有神论和无神论之间的哲学学说
英语单词agnostic(不可知)最早在1869年由英国哲学家托马斯•亨利•赫 胥黎创造,用于描述他的哲学。agnostic由否定前缀a加上希腊语中表示“知道”的单词gnostos复合而成,字面意思就是“不知道”。这种哲学否 认认识世界或彻底认识世界的可能性。在他那里,不可知论者是指对基督教神学教条表示怀疑,但又拒绝无神论,从而主张把上帝是否存在这一类问题搁置起来的 人。这种哲学学说就是Agnosticism(“不可知论”)。
agnostic:[æg'nɒstɪk] adj.不可知论的n.不可知论者
agnosticism:[æɡ'nɒstɪsɪzəm] n.不可知论
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:agnostic 词源,agnostic 含义。
agenda(议程):宗教中规定信徒应当去做的事情
英语单词agenda(议程)来自拉丁语,意思是“待办之事”,词根是 agere(to do),同源词有agency(代理)、agent(代理人)、act(行为)等。进入英语后,agenda最初用于宗教领域,是一个宗教术语,表示“应 当去做的事”,即“教规”,包括祈祷、斋戒、朝拜等。与它对应的是单词credenda(教条),表示“应当相信的事”。19世纪80年代 后,agenda开始用来表示会议中待讨论的议题或待进行的事项,即所谓的“议程”。现在既可表示会议议程,也可表示日常工作中的待办事项。
agenda:[ə'dʒendə] n.议程,待办事项
credenda:[kri'dendə] n.信条,教条
agnostic:不可知论的
发音释义:[æg'nɒstɪk] n. 不可知论者adj. 不可知论的
结构分析:agnostic = a(不)+ gnost(知道)+ic(形容词后缀)→不可能知道的→不可知论的
词源解释:gnost←希腊语gnostos(知道)←原始印欧词根gno(认知)
背景知识:英语单词agnostic(不可知)最早在1869年由英国哲学家托马斯·亨利·赫胥黎创造,用于描述他的哲学。这种哲学否认认识世界或彻底认识世界的可能性。在他那里,不可知论者是指对基督教神学教条表示怀疑,但又拒绝无神论,从而主张把上帝是否存在这一类问题搁置起来的人。
“诺斯替主义”(Gnosticism)是希腊哲学晚期的一种思想,认为物质世界是邪恶的,灵魂从灵性世界堕落至邪恶的物质世界,只能通过“灵知”才能得到救赎,重返灵性世界。他们把这种隐秘的、关乎拯救的智慧或“灵知”称为“诺斯”(gnosis),将拥有“灵知”的人称为“诺斯替”(Gnostic)。在基督教发展初期,诺斯替主义者曾借用基督信仰来表达这种隐秘智慧的求道方式,被教会的大公会议判为异端。
同源词:know(知道),gnostic(知的、认识的),Gnostic(诺斯替教徒),Gnosticism(诺斯替主义),Agnosticism(不可知论)
agenda:议程
发音释义:[ə'dʒɛndə] n. 议程;日常工作事项
结构分析:agenda = ag(=act,做)+enda(名词后缀)→待办之事→议程
词源解释:ag←拉丁语agere(做、行动)
背景知识:进入英语后agenda最初用于宗教领域,是一个宗教术语,表示“应当去做的事”,即“教规”,包括祈祷、斋戒、朝拜等。与它对应的是单词credenda(教条),表示“应当相信的事”。19世纪80年代后,agenda开始用来表示会议中待讨论的议题或待进行的事项,即所谓的“议程”。现在既可表示会议议程,也可表示日常工作中的待办事项。
同源词:act(行动),agent(代理人),agency(代理处),agile(敏捷的),agitate(煽动)
doctrine:教义,学说,信条
来自doctor, 教导,后主要指宗教教义,教条。
dogma:教条
来自希腊语dogma,教导,教条,词源同doctor, doctrine.
dogmatism:教条主义
来自dogma, 教条。
heterodox:异端的
hetero-,相异的,-dox,教条,教导,词源同doctor,doctrine.引申词义异端的。
mystery:神秘,奥秘
来自希腊语mysterion,神秘的仪式,神秘的教条,来自mystes,开悟的人,神点化的人,通灵的人,巫师,来自myein,关闭,合眼,合嘴,词源同mute,myopia.可能来自巫师做法时的神态。原带有强烈的宗教色彩,后词义通用化,引申词义神秘,奥秘。
dogmatic:教条的,武断的
词根词缀: dogma教条 + -tic形容词词尾与词根-doc-(教)同源
doctrine:主义;学说;教义;信条
单词本意是“教条”,词根含义是遵守和价值(教义有价值,教徒需遵守)。1823年美国提出了Monroe Doctrine门罗主义:美洲是美洲人的美洲”。20世纪初美国又推出了Roosevelt Corollary罗斯福推论:既然美洲是美洲人的美洲,那美国就有权介入美洲事物。
sentence:句子,判决,宣判,教条,训导,格言
来自古法语 sentence,裁决,判断,决定,来自拉丁语 sententia,裁决,决定,表达思想,现在 分词格名词形式于 sentire,感觉,感知,发表意见,来自 PIE*sent,感觉,词源同 sense.引申词 义教条,训导,格言等。后主要用于语法格指句子,即一个完整的表达。
sententious:说教的,多格言警句的
sentence,教条,教导,格言,-ous,形容词后缀。
doctrinaire:教条主义者
词根词缀: -doct-教→教条 + -or人(o略) + -ine名词词尾(e略) + -aire名词词尾