ordeal(考验):作为神灵审判手段的肉体考验
在古代司法制度很不完善的时代,人们把声张正义的希望寄托于神灵,认为神灵可以对人世间的是非作出判定,并帮助人们给罪犯量刑。其方式多种多样,常用的有 :吞食某种有毒的东西、手下油锅取物、决斗、将嫌疑者投入河中等等。以被考验者能否顺利通过考验来定输赢或判明当事人是否有罪。这种肉体考验在英语中就是ordeal,字面意思就是“deal out by gods”(由神灵来施加惩罚)。现在引申为“严峻的考验”。
ordeal: [ɔː'diːəl] n.严峻的考验,折磨,痛苦的体验
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:ordeal 词源,ordeal 含义。
assess:评定、估价
发音释义:[ə'ses] vt.评定;估价;确定税款数额
结构分析:assess = as(=ad,去)+sess(坐)→坐下来计算税款→确定税款→评定
词源解释:sess←拉丁语sedere(坐)
背景知识:assess原本是个法律术语,字面意思是“坐下来”,指的是坐在法官办公室计算确定当事人应该缴纳多少税款或罚金,该职责由法官助手之一承担。
同源词:session(会议←坐下来开会);obsess(迷住←围困←坐在对面)
衍生词:assessment(评定、估价);assessor(评审员,确定税款的人)
attorney:律师
前缀at-同ad-. -torn同turn, 转。转向顾客的,代表当事人利益的人。
party:政党,党派,聚会,当事人,一方
来自古法语partie,来自拉丁语partire,分开,词源同part.即分开的一部分,分支,引申词义政党,党派,也用于指一伙人的聚会,宴会,及法律术语当事人,当事方等诸相关词义。
probation:试用;缓刑;查验
拉丁语早期有/b/音,但是这个音在法语中弱化为了/v/,所以probation和prove关系太近了。缓刑期,当事人需要proving his worth,prove [pruːv] vt.证明;检验;显示。同理,approbation [,æprə'beɪʃ(ə)n] n.认可;赞许;批准,就是approval呗!