paravent:挡风屏障;屏风
词根para-表to ward off抵挡、击退,词根vent-表示风,与wind同源,这样,paravent因其能ward off the wind而得名。好玩的是,para-这个部分音和意都类似汉语的“屏”。同样逻辑,遮挡阳光的是parasol ['pærəsɒl] n.遮阳伞,词根sol-与sun同源,表示太阳。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:paravent 词源,paravent 含义。
antepenultimate:倒数第三的,倒数第三的东西
这个单词充分说明了英语造词有时候就是那么好玩,让你不禁叹服英国人民还真是可爱呢。因为把ante-去掉,penultimate就是“倒数第二的”的意思,再把pen-去掉,ultimate就是“最后的”意思。先来说ultimate“n. 终极,根本,精华adj. 终极的,根本的,极限的,最后的”,词根ultim-“结束,到头了”是ul-“在远处”的最高级“在最远处”→“结尾,结束,最后的”(最高级后缀-tim-=-t(er)-im-)
前缀pen-是“almost,几乎”的意思,penultimate就是“几乎是最后的”的意思,几乎最后那不就是倒数第二嘛。
前缀ante-是“before在……之前”的意思,antepenultimate就是在倒数第二名前面的,那么比倒数第二好那么一点的不就是倒数第三么?
Arizona:美国亚利桑那州
虽然这个美国西南部与墨西哥接壤的州的名字可能是印第安语来源,但folk etymology,即通俗词源的解释更为好玩:Arizona,来自arid zone,即“干旱的区域”。此话不假,该州南部以沙漠为主,首府凤凰城更是出了名的干热,看来要浴火重生的凤凰选对了地方哈。
ponticello:琴马;琴桥
词根pont-表桥,与日耳曼词源的find同源,而-cello指小,所以ponticello的字面意为“小桥”,特指弦乐器的琴桥。好玩的是,cello也是个单词:cello ['tʃeləʊ] n.大提琴,更好玩的是,ponticello还指变声期男孩的声音,因为那是连接青年和少年的桥梁。