趣词首页 公众号 小程序

boor(乡巴佬):外地的农民

在英语中,boor原本仅仅表示“外地的或来自外地的农民或农业劳动者”,用于与英国本地的自耕农yeoman区分开。后来,由于人们对农民的歧视,boor一词逐渐衍生出“乡巴佬、粗野的人”等负面含义。

boor:[buə] n.乡巴佬,粗野的人,莽汉

boorish:['buəriʃ] adj.粗野的,乡土气的,粗鲁的

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:boor 词源,boor 含义。

boor:农民、粗人

发音释义:[bɔː; bʊə] n.农民;乡下人;粗野的人

在英语中,boor原本仅仅表示“外地的或来自外地的农民或农业劳动者”,用于与英国本地的自耕农yeoman区分开。后来,由于人们对农民的歧视,boor一词逐渐衍生出“乡巴佬、粗野的人”等负面含义。

助记窍门:boor→谐音“布尔”→布衣之人→乡下人;boor→谐音bull(公牛)→粗野的人;boor→poor(贫穷的、卑贱的)→农民

衍生词:boorish(粗野的,粗鄙的)

language:语言

语言同文字相比时,指的是口头的交际活动。

讲话离不开舌头,因为舌头是最根本的发音器官,这一点,中国人自古以来就是很清楚的。汉语的“话”字本身,就含有“舌”字,说一个人能言善辩,叫“有三寸不烂之舌”;激烈的辩论叫“舌战”;信口胡说叫“嚼舌根”;说话油滑叫“油嘴滑舌”等等。总之,不少和说话有关的词语都带有一个“舌”字。

Language一词原义即是“舌头”的意思,是从拉丁词lingua(舌头)变化而来。同出一源的linguistics(语言学)则更接近原词。

另外,英国本民族的词tongue,既可作“舌头”解,又可作“语言”讲。

New Hampshire:新罕布夏州

New Hampshire,又译新汉普州或新罕布什尔州。Hampshire就是英国本土的汉普郡。17世纪到达此地的英国殖民者里,来自汉普郡的人比较多,因此将此地命名为“新汉普郡”。