趣词首页 公众号 小程序

hyper-(超越):希腊神话中的光亮之神许珀里翁

希腊神话中的许珀里翁(Hyperion)是大地女神盖亚和天神乌拉诺斯之子,十二 泰坦之一,掌管光亮,是太阳神、月亮女神和黎明女神的父亲。当天空之神-乌拉诺斯要再次降临地表时,大地之母要他的儿子们到世界四周阻挡天空,而许珀里翁 就被分配到支撑东边。日后他的孩子太阳、月亮和黎明总是从东部升起,便是为了纪念其父镇守的东边。天文学家用他的名字来命名土卫七。

许珀里翁在希腊语中的原意是“穿越高空者,从高空往下俯视者”。从他的名字Hyperion中产生了词根hyper-,表示“超过、太多”。

Hyperion:[haɪ'pɪriən]n.许珀里翁

hyperactive:[haɪpər'æktɪv] adj.过度活跃的

hypersensitive:[haɪpə'sensɪtɪv] adj.过度敏感的

hypercritical:[haɪpə'krɪtɪk(ə)l] adj.吹毛求疵的

hypertension:[haɪpə'tenʃ(ə)n] n.高血压,过度紧张

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:hyper- 词源,hyper- 含义。

nitpick(吹毛求疵):清理头发或衣服中的虱子

古代人卫生条件差,很多人都长虱子。一旦家里有人长了虱子后,为了避免传染,必须从他的头发和衣物中将虱子及其卵清理干净。在英语中,用nit表示虱子的卵和幼虫,清理虱子及其卵就叫做nitpicking。由于虱子体型很小,从头发中发现虱子需要很好的眼力,因此nitpick又引申出“挑剔、吹毛求疵”的含义。

nitpick:['nɪtpɪk] vi.挑剔,吹毛求疵vt.对……吹毛求疵

nitpicker:['nitpikə] n.吹毛求疵的人

cavil:吹毛求疵

发音释义:['kævl] n.v.吹毛求疵;挑剔;苛责

词源解释:来自拉丁语cavilla(嘲笑)

助记窍门:cavil→cave(洞)+ill(病)→钻到洞里去挑毛病→吹毛求疵

carp:鲤鱼、吹毛求疵

发音释义:[kɑːp] n.鲤鱼;鲤科vi.吹毛求疵;找茬

词源解释:carp(名词)←古法语carpe←通俗拉丁语carpa(鲤鱼);carp(动词)←古挪威语karpa(吹嘘)

英语单词carp往往被翻译为“鲤鱼”,实际上指的是整个鲤科。如Asian carps是美国人对青鱼、草鱼、鳙鱼、鲤鱼、鲢鱼等8种鱼的统称。21世纪70年代,为清理淡水中的有害藻类,美国人从中国进口亚洲鲤鱼。但亚洲鲤鱼生长迅速,在美国几乎没有天敌和竞争对手,很快成为当地一霸,对美国湖区生态平衡构成重大威胁。美国政府曾经呼吁过市民食用亚洲鲤鱼,但美国人不爱吃淡水鱼,且不懂得如何烹调去除亚洲鲤鱼的土腥味,因此美国政府不得不组织专人甚至派遣军队去猎杀亚洲鲤鱼。

词组习语:carp at(对某人吹毛求疵,找…的茬)

助记窍门:carp→谐音“卡捕”→围堵猎捕亚洲鲤鱼→鲤鱼→鲤鱼刺多→所以要“挑刺”→找茬

衍生词:carping(吹毛求疵的)

captious:吹毛求疵的、欺骗性的

发音释义:['kæpʃəs] adj.挑剔的;吹毛求疵的;欺骗性的、有意使人困惑的(问题);故弄玄虚的

结构分析:captious = captio(欺骗、误导)+ous(形容词后缀)→欺骗性的

词源解释:captio←拉丁语captio(欺骗、误导)←拉丁语captus(capere的过去分词)←capere(抓)

captious一词的本意是“欺骗性的”,常用来表示具有欺骗性、暗藏陷阱、有意误导的问题。后来词义发生变化,主要用来表示“喜欢发现别人微小错误的”,即“吹毛求疵的”。

词组习语:captious criticism(吹毛求疵的评论);captious questions(误导性问题)

nitpick:挑剔,吹毛求疵

这是个口语用词,由nit和pick二词复合而成,nit指虱等的卵或幼虫,pick意为“找”或“找出”。毛发、羽毛或衣服上长了虱于是很难将它们的卵或幼虫完全清除掉的。幼虱体小,要找到它们非仔细而耐心地检查不可。英语有个口头用语pick nits,本义是“找(出)幼虱”,后来多表示“找茬儿”,“挑剔”或“吹毛求疵”,nitpick也可以说是由这个动词词组的两个成分对换位置构成的复合动词,因此被赋予相同的词义。例如我们常说:“Don’t nitpick.”(不要吹毛求疵。)从nitpick派生的nitpicker则表示“吹毛求疵的人”或“爱挑剔的人”。nit 一词在古英语就已存在,一千多年来词义一直没有变化,而nitpick则可能到19世纪末或20世纪中期才逐渐通用起来。

Hyperion:希腊神话中的光亮之神许珀里翁

希腊神话中的Hyperion(许珀里翁)是大地女神盖亚和天神乌拉诺斯之子,十二泰坦之一,掌管光亮,是太阳神、月亮女神和黎明女神的父亲。当天空之神-乌拉诺斯要再次降临地表时,大地之母要他的儿子们到世界四周阻挡天空,而许珀里翁就被分配到支撑东边。日后他的孩子太阳、月亮和黎明总是从东部升起,便是为了纪念其父镇守的东边。天文学家用他的名字来命名土卫七。

Hyperion的字面意思是“穿越高空者”。Hyperion代表了光亮的终极来源,由他诞生了具体的太阳、月亮和黎明。词根hyper表示“超过、太多”。

词根hyper:超过,太多

hyperactive:[,haipə'ræktiv]adj.过度活跃的

hypersensitive:[,haipə'sensətiv] adj.过度敏感的

hypercritical:[,haipə'kritikəl] adj.吹毛求疵的

hypertension:[,haipə'tenʃən]n.高血压,过度紧张

quib:逃避问题实质

来自拉丁语quibus,怎样,如何,哪方面,何种程度,来自PIE*kwo,疑问代词词干,词源同 quality,quantity,who,how.引申词义吹毛求疵,盯着小问题不放,逃避问题实质。

snarky:坏脾气的,尖锐批评的

来自 snark,找茬,吹毛求痴,字面意思即喘粗气,发出沉重的鼻音,词源同 sneer,snore.