趣词首页 公众号 小程序

christmas(圣诞节):庆祝基督诞生的弥撒

在英语中,圣诞节是Christmas,它是Christ’s Mass(基督的弥撒)的缩写。圣诞节产生于4世纪后期。在4世纪初,罗马帝国东部的基督教会选择每年的1月6日作为纪念基督降生和受洗的双重节日,称为 “主显节”(Epiphany)。一般认为12月25日伴为圣诞节可能开始于公元336年的罗马教会,约在公元375年传到小亚细亚的安提阿,公元430 年传到埃及的亚历山大里亚,那路撒冷的教会接受得最晚,而亚美尼亚的教会则仍然坚持1月6日主显节是耶稣的诞辰。

12月25日本是一个异教徒节日,是波斯太阳神密特拉(Mithra)的诞辰和罗马 历书的冬至节,崇拜太阳神的异教徒把这一天当作春天的希望、万物复苏的开始。罗马教会选择这一天作为圣诞节是为了把异教徒的风俗习惯基督教化。后来,虽然 大多数教会都接受12月25日为圣诞节,但因各地教会使用的历书不同,具体日期不能统一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定为圣诞节节期 (Christmas Tide),各地教会可以根据当地具体情况在这段节期之内庆祝圣诞节。大多数教会和基督教徒都选择在12月25日过圣诞节,但也有例外,如在亚美尼亚人们 坚持在1月6日过圣诞节;在菲律宾,人们则享有世界上最长的圣诞季——从12月16日直到次年的1月6日。

教会在每年12月24日的之夜即25日凌晨举行子夜弥撒,庆祝耶稣诞生,该子夜弥撒就被称为Christ’s Mass(基督的弥撒),到14世纪左右被缩写为Christmas。这就是Christmas一词的来历。

在梵蒂冈,每年的圣诞节前夕,教皇本人会亲自在圣彼得大教堂主持子夜弥撒。25日零时,号角手将吹响喇叭,在教堂里聚集的各国信徒眼眶里含着热泪,以各自的语言唱出悠扬的“平安夜”为世界祈祷。

Christmas:['krɪsməs] n.圣诞节

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:christmas 词源,christmas 含义。

fanfare:号角齐鸣

拟声词,模仿号角齐鸣的声音。

flugelhorn:活塞军号

来自德语flugelhorn. flugel, 翅膀,词源同fly. horn, 角,号角。因形如展翅的号角而得名。

horn:角,角质,号角

来自PIE*ker,角,头,词源同unicorn,corner,cornucopia.引申词义角质,号角等。

hornet:大黄蜂,马蜂

来自古英语hurnitu,大黄蜂,来自Proto-Germanic*hurz,来自PIE*krs,嗡嗡声。拼写受horn影响,即吹号角的。

hornpipe:号角舞

horn,号角,pipe,管。一种吹奏乐器,引申词义号角舞。

jerry-built:偷工减料建成的,草草拼凑成的   

据《牛津英语词典》该词于1869年始见于出版物。从那时起它的词源一直是词源学家争论的一个问题。词中jerry究竟出于何处,至今未有定论。以下是几种较为可信的说法:

  其一,Jerry一词被认为与西亚死海以北古城Jericho(耶利哥)有联系。据《圣经》载,祭司吹响号角后,攻城以色列人齐声呼号,该城城墙即神奇地应声塌陷。jerry-built可能系由built like Jericho或Jericho- built演变而来,其中Jericho用以比喻建筑质量低劣。

  其二,jerry系法语jour(一天)之讹误,用jour比喻“临时”或“短暂”。用劣质材料马虎草率建成的房子也许只能维持一天,而且此类房子多为计日工(workers paid by the day)所建,因而用jerry-built 一词表示。

  其三,jerry-built 一词是利物浦造船厂于19世纪中期最先使用的,当时被用作船舶术语,表示“用劣质材料建造的”或“偷工减料建成的”。一般认为Jerry系航海术语Jury(暂时的,应急的)之变体或讹误。jury早在两个世纪之前即16世纪时就已开始使用,一些航海术语含有这一成分,如jury-rig(应急操舵装置),jury-mast(临时桅,应急桅),juIy-rigged(临时装备的),jury anchor(临时锚)等。

  其四,据1884年英国一家报纸,jerry源出19世纪上半期英国一个房地产投资开发者Jerry的大名。他在利物浦开设了Jerry兄弟公司,因所建房子质量低劣而臭名昭著。

bugle:号角   

在古罗马时代号角是用小公牛的角做的。小公牛在拉丁语中叫buculus,该词到了古法语变作bugle。l3世纪末bugle又为英语所吸收,和horn(角)一词结合为bugle horn,用以指“军号”或“号角”。以后horn被略去,其用bugle一词来表示。现在号角虽然已不再用牛角来做,但bugle这一名称却保留沿用了下来。其实horn也可指“号角”。我们若不追根溯源怎会想到bugle的原始意义竟是“小公牛”呢?

  

trump:喇叭,号声,欺骗,捏造

来自古法语 trompe,号角,喇叭,拟声词,词源同 trombone,大号,长号。引申词义吹喇叭, 大吹法螺,欺骗,捏造等。

trump:喇叭,号声,欺骗,捏造

来自古法语 trompe,号角,喇叭,拟声词,词源同 trombone,大号,长号。引申词义吹喇叭, 大吹法螺,欺骗,捏造等。