conjure(念咒召唤):与鬼魂的密谋
英语单词conjure来自拉丁语,由con(共同)+jure(发誓、诅咒)构 成,字面意思就是“一道发誓”,也就是“密谋”(conspire)的意思,从而衍生出“发誓请求”、“恳请”的意思。从13世纪开始,这个词逐渐产生一 种魔幻含义,意为“通过咒语召唤神鬼、驱使神鬼”。人们认为,巫师或魔法师通过念咒的方式来召集鬼魂,其实就是在与神鬼密谋,以发誓诅咒的方式请求神鬼的 协助,所以conjure一词产生了“念咒召唤神鬼”的意思。在日常场景中,conjure还可以表示“凭空变出、想象出”的含义。
词根jure表示“发誓”,构成了许多法律术语,如jury(陪审团)。
conjure:['kʌndʒə] vt.念咒召唤,用魔法变出,想象,提出,恳请vi.施魔法,变魔术,变戏法
conjuration:[,kʌndʒə'reɪʃ(ə)n; ,kɒndʒʊ(ə)-] n.(召唤神鬼的)咒语,祈祷,魔法
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:conjure 词源,conjure 含义。
evocation(招魂):古罗马军队请求敌方守护神离开的仪式
英语单词evocation来自拉丁语动词evocare,由 ex(out)+vocare(voice)构成,意思就是calling forth(唤出)。该词来自古罗马军队在攻打敌方城市时的一种仪式。在攻打敌方城市时,为了避免招致对方城市的守护神的愤怒,古罗马人会举行一种仪式, 请求对方的守护神放弃对敌人的庇佑,离开敌方城市。为了争取神灵,古罗马人会在仪式上承诺为神灵修建比敌方更好的神庙或其他更优惠的条件。大家都知道,古 希腊和古罗马神话中,神灵和人都具有同样的七情六欲,既然可以贿赂凡人,为什么不能贿赂神灵呢?
这种请求敌方守护神离开敌方城市的仪式就是evocation,字面就是就“大声呼喊、请求离开”。后来,除此以外,evocation还可以表示其他各种“招魂术”或召唤神灵前来做其他事情,也可以去掉其神秘含义,仅仅表示“唤起、唤出”记忆、联想等。
evocation:[,evəʊ'keɪʃən] n.招魂,唤出,唤起,引起回忆
evocative:[ɪ'vɒkətɪv] adj.唤起的,唤出的
peal(钟声):教堂用来召唤信徒参加活动的钟声
在基督教社会中,教堂会定期召开各种宗教活动。每当活动快开始时,教堂就会敲钟,用钟声来通知信徒,召唤信徒参加活动。这种钟声在英语中被称为peal,通常认为是来源于单词appeal(呼吁、请求),因为钟声是用来appeal信徒们来教堂的。
peal:[piːl] n.钟声,钟乐,编钟,响亮持久的声音vt.大声发出,使鸣响vi.大声鸣响
appeal:[ə'piːl] n.呼吁,恳求,吸引力,上诉vi.呼吁,请求,上诉,求助,有吸引力
appeal:呼吁
发音释义:[ə'piːl] v. 呼吁,恳求;上诉;诉诸,求助;有吸引力,迎合爱好;(体育比赛中)诉诸裁判n. 呼吁,请求;吸引力,感染力;上诉;诉诸裁判
结构分析:appeal = ap(=ad,去)+ peal(召唤)→呼吁
词源解析:peal←拉丁语pellare(召唤)
衍生词:appealing(吸引人的),appellation(称呼)
appellation:称呼
发音释义:[,æpə'leʃən] n. 称呼;名称;名目
结构分析:appellation = appeal(呼吁、召唤)+ a(连接成分)+tion(名词后缀)→召唤所用的名字→称呼
abjure:誓绝
发音释义:[əb'dʒʊə; əb'dʒɔː] vt. 发誓放弃;公开放弃;避免
结构分析:abjure = ab(离开)+jure(发誓)→发誓离开→发誓放弃。
词源解释:jure←拉丁语iurare(发誓)。
背景知识:在中世纪,由于宗教原因,人们极其看重誓言,发誓是司法实践中的一个重要环节,因此表示“发誓”的拉丁语iurare产生了词根jur,表示“司法、正义”。拉丁语原来没有字母j,因此拼写时直接用i代替j,后来才区分开。
同源词:jury(陪审团),just(公正的),justice(正义、司法),jurist(法学家),conjure(念咒召唤)。
bar mitzvah:犹大男子受诫礼
犹太语。bar, 男孩,mitzvah, 命令,召唤。比较bat mitzvah.
bat mitzvah:犹太女子受诫礼
犹太语。bat, 女孩。mitzvah, 命令,召唤。
beck:小溪,召唤
1.小溪,词源同beach.
2.召唤,词源同beckon, beacon.
behest:召唤
前缀be-, 强调。hest, 命令,召唤,词源同cite, 引用, 传讯。
bellhop:门童
bell, 钟,铃。hop, 跳。因门童听到前台召唤就须跑过去当差,因而得名。
conciliate:抚慰
con-, 强调。-cil, 召唤,词源同call, claim, council. 即指召集到一起开会,协调,安抚。
council:市政委员会
coun-,同con-,强调。-cil, 召唤,召集,词源同call,conciliate. 即召集过来开会。
detest:憎恶
de-, 向下,强调。-test, 见证,词源同attest, contest.即诅咒,召唤上帝来见证不共戴天的仇恨,极端憎恶,原词义通用化。
ecclesiastic:教士,圣职人员
ec-, 向外。-cles, 召唤,词源同call. 用于神学术语,即召集民众到教堂来传道的圣职人员。
fascinate:着迷
来自拉丁语fascis, 带子,绷带,缘自古罗马时期的生殖器崇拜文化,人们把一根男性生殖器(fascinum)状的器具作为护身符随身携带,同时,巫师对该物念动咒语以唤醒其神力和召唤生育神(Fascinus)的保护。引申词义着迷,入魔。
god:上帝
来自PIE*gheu, 涌出,倾泻,祭酒,词源同gush, gust. 即祭酒来召唤神灵。
vocation:职业
来自拉丁语 vocare,说,呼唤,词源同voice,vow。原义为灵魂的召唤,引申词义职业。词义演变参照calling,召唤,使命感,职业。
vouch:担保
来自拉丁语vocare,召唤,说话,词源同voice。原指召唤到法庭出庭作证,引申词义担保。
witch:女巫,巫婆
来自古英语wicca,巫师,巫术,来自PIE*weik,选择,献祭,牺牲,词源同victim,Wicca。引申词义通灵,做法,召唤鬼神。