iris(虹膜):希腊神话中的彩虹女神伊里丝
伊里丝(Iris)是希腊神话中的彩虹女神。她是神的使者,连接天与地,负责将凡人的祈求传递给神,亦将神的旨意传递给凡人。她的职责与神使赫尔墨斯有点类似,但她主要执行宙斯和赫拉的命令,并且缺乏赫尔墨斯的主动性。
伊里丝的速度快得像风一样,可以在瞬间从世界的一端到达另一端,甚至是到大海和冥府 的深处。她在天空匆匆飞过时会留下一道道色彩,形成彩虹。她最常见的形象是个带有双翅的少女,身着薄纱,在阳光下呈现出七种色彩,绚丽多姿。科学家用她的 名字来命名人体的虹膜以及鸢尾属植物。
Iris:['aɪrɪs] n.虹膜,鸢尾属植物,彩虹女神
irisation:[,aɪrɪ'seʃən] n.虹彩,虹色效果
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:iris 词源,iris 含义。
hasten:匆忙,加快
来自haste,仓促,匆忙,-en,使。
hasten:赶快,催促
词根词缀: haste匆忙(e略) + -en
hasty:匆忙的,仓促的;草率的
词根词缀: haste匆忙(e略) + -y
overhasty:过于草率的
over-,超过,过度,hasty,匆忙的,草率的。
pell-mell:匆忙,仓促
此处pell为mell韵律重复词,来自古法语mesler,混合,混乱,来自拉丁语miscere,混合,词源同miscellany,mix.引申词义混乱的,匆忙的,仓促的。
rush:匆忙,急促,冲
可能来自中古英语 ruschen,冲,匆忙,来自古英语 hryscan,惊吓,摇晃,最终来自 PIE*kors, 跑,急促,词源同 course,horse.
rush:匆忙,急促,冲
可能来自中古英语 ruschen,冲,匆忙,来自古英语 hryscan,惊吓,摇晃,最终来自 PIE*kors, 跑,急促,词源同 course,horse.