travel(旅行):古代令人痛苦的长途旅行
英语中,表示“旅行”的单词travel和表示“艰辛劳动、分娩之苦”的单词travail拼写十分接近,实际上它们来自同一词源,拥有相同的初始含义,表示“受苦、辛苦劳作”。在中世纪时,交通很不发达,因此长途旅行是一件非常令人痛苦并且危险的事情。单词travel的词源就反映了这一事实。
travel:['træv(ə)l] v.旅行,经过,行进n.旅行,游历
travail: ['træveɪl] n.艰苦劳动,分娩之苦vi.辛勤劳动,经受分娩之苦
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:travel 词源,travel 含义。
deliver:解救,分娩,交付,投递
de-, 向下,离开。-liver, 自由,词源同liberate, liberation.即解救,拯救,使自由,引申义分娩,交付等。前缀de-在该词词义较抽象。
parturient:临产的,分娩的
来自拉丁语parturire,临产的,分娩的,来自parere的愿望格,词源同parent,post-partem.
parturition:分娩
来自parturient,临产的,分娩的,-ition,状态名词后缀。
post-partum:分娩后的
post-,在后,partum,分娩,词源同parturition.
python:皮同,蟒,蚺蛇
来自古希腊神话Python,大蛇,地球守护蛇,为地母Gaia之子。因神王宙斯与黑暗女神勒托私通,遭到神母赫拉所妒忌,因此在勒托临分娩要生下太阳神阿波罗时,赫拉派大蛇皮同追杀勒托,阿波罗出生后,为报此仇,在古希腊德尔斐神庙杀死了皮同,犯了对地母Gaia的大不敬,受到宙斯的惩罚,为此罪愆忏悔赎罪。其名字来源存在争议,一说是来自Pytho,该词为Delphi神庙旧称,可能来自pythein,腐烂,腐败,词源同putrid,因大蛇皮同被阿波罗杀死肉身腐烂于此地得名。一说是来自PIE*dheub,深的,地底,词源同deep,因Delphi神庙在古希腊时期被认为是地球中心,而皮同守护于此。由于神话传说的久远,其中逻辑关系比较混乱,莫衷一是。
team:团队,队伍
来自古英语 team,分娩,后代,家族,种族,来自 Proto-Germanic*taumaz,拉出,引导,来自 PIE*deuk,拉出,引申,词源同 duct,duke,tow.后引申词义团队,队伍。
shower:阵雨;沐浴;送礼会;大量洒落
早在诺曼征服(the Norman Conquest)之前就出现在古英语中,中古英语时词性为schoure,和德语Schauer(阵雨)是同源词。最常用的词义是“阵雨”和“沐浴”,也用于比喻“大量洒落”或“大量地给予礼物”。到了20世纪shower在美国英语被赋予新义“送礼会”。在美国一个女孩即将成为幸运的新娘或即将分娩时,她的好友会为她举办一个shower(party),赠送很多礼物以表达对她的关爱和祝福。Shower分两类:bridal shower(新娘送礼会)和baby shower(分娩送礼会)。在美国按传统shower只为女性举行,地点通常为某人家里,但 baby shower由新娘子的朋友或女傧相安排。会上,女人们会玩无聊的游戏,所送礼物一般为家庭日常用品或性感内衣。在baby shower大家多送玩具、婴儿用品。
team:团队,队伍
来自古英语 team,分娩,后代,家族,种族,来自 Proto-Germanic*taumaz,拉出,引导,来自 PIE*deuk,拉出,引申,词源同 duct,duke,tow.后引申词义团队,队伍。
throe:剧痛,挣扎
来自中古英语 throwe,剧痛,尤指分娩的痛苦,临死前的挣扎,词源不详,可能来自古英语 thrawan,扭曲,挣扎,词源同 throw,torque.