disaster(灾难):星位不正代表凶兆
古人认为星象蕴含了能启示吉凶的信息,所以常常会观察星象,借以卜算吉凶。如果古人发现星星所处的位置不正常,就认为表示凶兆,会有大灾难发生。英语单词及disaster就反映了这种迷信思想。disaster由dis(表否定)+aster(星星)构成,字面意思就是“星位不正常”。由于星位不正常就代表灾祸,所以disaster自然就衍生出了“灾祸”的含义。通过观星来卜算吉凶的方法就叫做astrology。
disaster:[dɪ'zɑːstə] n.灾祸,灾难,不幸
astrology:[ə'strɒlədʒɪ] n.占星术,占星学
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:disaster 词源,disaster 含义。
boiler room:锅炉房,电话推销室
锅炉房通常比较嘈杂,借以形容一些推销劣质股票或其它廉价虚假产品的小公司。参照电影《华尔街的狼》或中国的诸多类似电话骗局。
boudoir:闺房
boudoir,['bu:dwa:],是一个法语外来词。现在的“闺房”常指女子独处的内室或女子会见密友的房间。但在中世纪时,年轻女人生气时就躲藏到boudoir里去。这个词来自法语动词bouder,意即“生气”、“不高兴”,因此,英语的“闺房”原来不过是女人生气时借以回避别人的房间而已。
dog in the manger:自己不享用又不让别人享用,占着茅坑不拉屎
出自《伊索寓言》(Aesop's Fables),有一篇狗站马槽的故事,说的是一头狗躺在堆满稻草的马槽里,狗是不吃草的动物,而当马或牛一走进稻草时,这头狗却朝着马、牛狂吠,不准食草动物享用。由此借以喻指“自己不享用又不让别人享用”。