Uranus(天王星):希腊神话中的第一代神王乌拉诺斯
希腊神话中,天神乌拉诺斯(Uranus)诞生于大地女神盖亚,掌管天空。乌拉诺斯是盖亚的儿子,也是她的丈夫,是十二泰坦神、独眼巨人与百臂巨人的父亲。
乌拉诺斯贪恋权力,把盖亚与他所生的所有孩子都束缚在盖亚体内。盖亚十分愤怒,就号召孩子们起来反抗。其他孩子慑于父亲淫威,不敢有所表示,只有最小也是最强壮的儿子克洛诺斯答应帮助母亲推翻父亲。盖亚交给克洛诺斯一把锋利的石镰刀,让他埋伏好。等到乌拉诺斯在盖亚身上发泄淫威时,克洛诺斯手持镰刀,一刀就隔断了乌拉诺斯的命根子。乌拉诺斯惨叫一声,逃到了天上,从此再不敢回到地上。
乌拉诺斯的名字Uranus在希腊语中的含义是“天”,由词干uran-(天)和名词后缀-us构成。英语中表示“天”的词根uran-就来源于此。在天文学上,Uranus表示“天王星”。天王星的位置在土星(Saturn)外侧,而土星在木星(Jupiter)的外侧。在古罗马神话中,Saturn(农神萨图恩,等于希腊神话中的克洛诺斯)是Jupiter(天神朱庇特)的父亲,所以有科学家便建议依序用克洛诺斯的父亲乌拉诺斯的名字Uranus来命名天王星。除此以外,化学元素铀(uranium)也是以Uranus命名的。
词根uran-:天,天体
Uranus: [ˈjʊərənəs]n.天王星,天神乌拉诺斯
uranium:[jʊ'reɪnɪəm]n.铀元素
uranolite:['jʊrənəʊlaɪt]n.陨石。记:urano天+lite小东西→天上飞来的石头
uranology:[,jʊərə'nɒlədʒɪ]n.天体学。记:uran天+ology学科→关于天体的学科
uranometry:[,jʊərə'nɒmɪtrɪ] n.天体测量学。记:uran天+metry测量→测量天体的学科
uranography:[jʊrə'nɒgrəfɪ]n.天象图学。记:urano天+graphy描绘→天象的描绘。
uranoscopy:[jʊ'rɑ:nəskəpɪ]n.天体观察。记:urano天+scopy观察→天体观察。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:Uranus 词源,Uranus 含义。
disaster(灾难):星位不正代表凶兆
古人认为星象蕴含了能启示吉凶的信息,所以常常会观察星象,借以卜算吉凶。如果古人发现星星所处的位置不正常,就认为表示凶兆,会有大灾难发生。英语单词及disaster就反映了这种迷信思想。disaster由dis(表否定)+aster(星星)构成,字面意思就是“星位不正常”。由于星位不正常就代表灾祸,所以disaster自然就衍生出了“灾祸”的含义。通过观星来卜算吉凶的方法就叫做astrology。
disaster:[dɪ'zɑːstə] n.灾祸,灾难,不幸
astrology:[ə'strɒlədʒɪ] n.占星术,占星学
aspect(方面):星体的相对位置
英语单词aspect(方面)原本是一个天文学术语,表示“星体的相对位置”。它由a(to)+spect(查看)构成,字面意思就是“(星体相互)观看对方”。后来衍生出“看待事物的方式”、“事物呈现出来的外观”。
与它同源的单词有respect(尊重)、inspect(视察)、spectacle(景象)等。
aspect:['æspekt] n.方面,方向,形势,外观
category(种类):亚里士多德提出的“范畴”
古希腊著名哲学家亚里士多德在其哲学著作中提出了“范畴”(category)这个术语,“范畴”指的是“可用来描述、断言一个主体的最基本的概念”。亚里士多德总结了十种“范畴”(基本概念):本质、量、质、关系、地点、时间、位置、状态、活动、遭受。
在其著作中,亚里士多德使用了希腊语kategoria来 表示“范畴”。kategoria原本是一个法律术语,表示“指控、断言”。它由kata(=cata,表示down to或against)+agoreuein(当众宣称)构成。英语单词category就来源于希腊语kategoria,原本表示“范畴”。因为“范 畴”代表的是一个基本概念,每一个范畴都代表一类具体事物,如“人”这个范畴就代表了一类生物,所以在非哲学场合,category常用来表示“种类”。
category:['kætɪg(ə)rɪ] 种类,类别,范畴
hysteria(歇斯底里):妇女子宫功能失调导致的情绪失控
癔病(hysteria)又被称为“歇斯底里”,指因为恐惧或其他原因造成的情绪失 控。古代西方医生认为,只有女性才会出现“歇斯底里”的症状,原因在于女性子宫功能失调;男性因为没有子宫,所以不会得癔病。他们还认为,癔病之所以有各 种不同表现,是由于子宫在体内偏离正常位置,到处乱跑造成的。当子宫在体内四处游走,压迫其他器官时,会导致不由自主的恐惧。这种错误的认识,直到十九世 纪才被精神学家夏尔科、弗洛伊德等人纠正。
英语单词hysteria(癔病)源自希腊语hysterikos,字面意思就是“源自子宫的”。词根hyster-表示“子宫”,如hystera(子宫)、hysteritis(子宫炎)。
hysteria:[hɪ'stɪərɪə]n.癔病,歇斯底里
hysteric:[hɪ'sterɪk]adj.歇斯底里的,癔病的,异常亢奋的n.癔病患者
hysterical:[hɪ'sterɪk(ə)l]adj.歇斯底里的,异常亢奋的
hystera:['hɪstərə] n.子宫
hysteritis:[,histə'raitis] n.子宫炎
planet(行星):四处漫游的星星
古人很早就发现,天上的繁星中,有些保持恒定位置,有些却在不停地运动。在希腊语中,人们将那些不停运动的星星称为planetes,来自形容词planetai(四处漫游的)和动词planasthai(四处漫游)。英语单词planet就来自希腊语planetes。
planet:['plænɪt] n.行星
Mesopotamia(美索不达米亚):两条河流之间的
在西亚的阿拉伯半岛北部有两条主要河流:幼发拉底河和底格里斯河。两条河流之间土地肥沃、灌溉便利,诞生了人类早期文明之一——两河文明。这片区域在希腊语中称为mesopotamia,由mesos(中间)和potamos(河流)组合,字面意思就是“两条河流之间的”。英语单词Mesopotamia(美索不达米亚)就来源于此。美索不达米亚的位置就是现代的伊拉克,“美索不达米亚文明”指的就是两河流域诞生的古代文明。
Mesopotamia:[,mesəpə'teimiə] n.美索不达米亚
orchestra(管弦乐队):古希腊剧场中歌舞队所在位置
英语单词orchestra通常被译为“管弦乐队”,然而这个单词中既没有“管”、也没有“弦”,也没有“乐队”。实际上,它的本意不是表示一群人,而是表示这一群人所处的位置。它来自希腊语orkhestra,由orkheisthai(舞蹈)+tra(地点)构成,指的是古希腊剧场中歌舞队所在位置。在古罗马时期,该词指的是剧场前排为议员及其他高官保留的位置。后来,剧场从露天的变成了室内的,歌舞队变成了乐队,orchestra也随之变为表示剧场中乐队所在位置。直到18世纪后,该词才被用来表示在该位置演奏的乐队。由于在剧场中演出的一般是管弦乐队,所以中文译为“管弦乐队”。
orchestra:['ɔːkɪstrə] n.管弦乐队,乐队演奏处,剧场前排座位
nepotism(裙带关系):教会高官起用自己的私生子
中世纪期间,和世俗社会一样,基督教会中也存在严重的腐败问题。一些教会高官生活腐化,不仅贪污腐败,还蓄养情妇。生下私生子后,往往对外宣称是自己的nephew(侄子或外甥)。这些人往往会想方设法把所谓的nephew安排到教会的肥差或重要位置上。人们对此现象十分反感,在拉丁语将其称为nepotismo,其中nepo就是nephew的意思。英语单词nepotism就来源于此。
nepotism:['nepətɪz(ə)m] n.裙带关系,起用亲戚,任人唯亲
balance(平衡):由两个秤盘构成的天平
世界上最早的天平是古埃及人发明的。在7000多年前,古埃及人就发明了一种悬挂式的天平来给麦子称重。这种天平有两个秤盘,分别悬挂在秤梁的两边,使用的是石头做成的砝码。迄今发现的最古老的天平出自上埃及第三王朝,约公元前2500年。
古希腊人也会使用天平,并最早创造了衡器理论。古希腊科学家亚里士多德、欧几里德和阿基米德都曾经研究过等臂杠杆的平衡、稳定性以及天平灵敏度与臂长的关系。古希腊人所使用的天平与古埃及天平类似,也是由两个秤盘构成。
到了古罗马时期,出现了杆秤,即只使用一个秤盘和一个秤砣,通过秤砣在秤梁上的位置来确定秤盘上的货物的重量。与需要两个秤盘和多个不同刻度的砝码的天平相比,杆秤无疑更加先进。
英语单词balance最初的本意是“天平”。它源自古拉丁语bilanx,由bi(two,两个)+lanx(pans,盘)构成,指的就是“由两个秤盘构成的天平”。后来,该词又逐渐衍生出“平衡”的比喻之意,再在财会领域中,由“财务平衡表的差值”而衍生出“余额”之意。
balance: ['bæl(ə)ns] n.天平,平衡,余额vt使平衡,使相称,结算vi.保持平衡,抵消。
alibi(托辞):以不在犯罪现场为由的无罪辩解
18世纪时,英语单词alibi是一个法律术语,意为“以犯罪发生时身处其他地方为由进行无罪辩解”。它源自拉丁语alibi,字面意思是somewhere else(在其他地方),是拉丁语alius(other)的位置格。英语单词alias(别名)、alien(外国的)都源自拉丁语alius。
后来,alibi的词义得到扩展,用来泛指任何的借口、托辞。
alibi:['ælibai] n.借口,托辞v.辩解,找托辞开脱
category:范畴
发音释义:['kætəɡɔri] n.类别;范畴
结构分析:category = cate(下去、针对)+gory(公开演讲)→公开指控、断言→范畴
词源解释:cate←希腊语kata(下去、彻底);gory←希腊语agoreuein(公开的话)←希腊语agora(集市)
同源词:catalogue(目录);allegory(寓言←带有两层含义的公开的话)
category来自希腊语kategoria,原本是一个法律术语,表示“指控、断言”。古希腊哲学家亚里士多德首次使用该词来表示“可用来描述、断言一个主体的最基本的概念”,中文翻译为“范畴”。亚里士多德总结了十种“范畴”(基本概念):本质、量、质、关系、地点、时间、位置、状态、活动、遭受。
衍生词:categorical(分类的;无条件的←与范畴(基本概念)相关的)
axle:车轴、轮轴
发音释义:['æks(ə)l] n. 车轴;轮轴
词源解释:axle←中古英语axel(车轴)←原始印欧语aks(轴线)
同源词:axis(轮轴)
趣味记忆:将axle中的“l”看成一根长棍子→轴线位置的长棍子→车轴、轮轴
astrolabe:星盘
发音释义:['æstrəleɪb] n. [天] 星盘;天体观测仪
结构分析:astrolabe = astro(星体)+labe(=taker,捕获者)→用来捕获星体位置的仪器→星盘
词源解释:astro←希腊词根astro(星体);labe←希腊语lambanien(take,捕获)
趣味记忆:astrolabe = astro(星体)+labe(lab,实验室)→研究星体的小实验室→星盘
同源词:astronaut(宇航员);astronomy(天文学);astrology(占星术)
astrology:占星术
发音释义:[ə'strɒlədʒɪ] n. 占星术;占星学
结构分析:astrology = astro(星体)+logy(学科)→占星术
近义辨析:astrology(占星术)是astronomy(天文学)的前身,助记方法:logy含有字母l和g,在字母表中位置靠前→问世在前的astrology(占星术);nomy含有字母n和m,在字母表中位置靠后→问世在后的astronomy(天文学)。
aspect:方面
发音释义:['æspekt] n. 方面;方向;形势;外貌
结构分析:aspect = a(=ad,去)+spect(看)→(星体)相互看→星体的相对位置→呈现出来的样子→外貌、形势、方面
词源解释:spect←拉丁语spectus(看,过去分词)←拉丁语specere(看)
同源词:scope(视野、范围);inspect(视察);prospect(展望,前景);respect(尊重);spectator(观众);spectacular(壮观的)
apposite:适当的
发音释义:['æpəzɪt] adj. 适当的;贴切的
结构分析:apposite = ap(=ad,附近)+ posite(放)→放在附近→贴切的
词源解析:posite←拉丁语positus(放,过去分词)←拉丁语ponere(放)
同源词:posit(安置),position(位置),opposite(对面的),appose(放在附近)
衍生词:apposition(并置、同位结构),appositive(同位语),inapposite(不合适的)
apogee:远地点
发音释义:['æpədʒiː] n. 最高点,极点;远地点vt. 位于远地点;位于最高点
结构分析:apogee = apo(离开)+ gee(地球)→(天体)离地球最远的点→远地点
词源解析:gee←希腊语gaia(盖亚、地球)
背景知识:古希腊天文学家托勒密提出了“地心说”,认为地球是宇宙的中心,太阳、月亮等天体都围绕地球运动。这些天体的运行轨迹中离地球最远的位置就是apogee,距离地球最近的位置就是perigee(近地点)。
趣味记忆:apogee = apo(离开)+gee(谐音“极”)→距离的极点→远日点
同源词:perigee(近地点)
anagram:变位词
发音释义:['ænəgræm] n. 易位构词,变位词,回文构词法
结构分析:anagram =ana(回)+gram(字母)→变换字母位置→变位词
词源解释:gram←希腊语 gramma(字母)
背景知识:包含完全相同的字母,但字母组合顺序不同的单词称为anagram(变位词),如silent和listen。改变一个单词的字母顺序从而生成新的单词的游戏就叫做anagram游戏。
同源词:grammar(语法),program(程序、计划),sonogram(声波图)
allocate:分配
发音释义:['æləkeɪt] vt. 分配;拨出;使坐落于vi. 分配;指定
结构分析:allocate = al(=ad,使)+ loc(放置)+ate(动词后缀)→放置在某处→部署→分配、指定
词源解释:loc←拉丁语locare(放置)
同源词:local(本地的),locale(场所、现场),location(地点),locality(位置),localize(本地化),localization(本地化、定位)
衍生词:allocation(分配、配置、安置)