趣词首页 公众号 小程序

Amazon(亚马逊):希腊神话中割乳以便射箭的彪悍女战士

希腊神话中,在Scythia(赛西亚)地区居住着一个Amazon部落,由高大彪悍、作战勇猛的女战士组成。为了不妨碍拉弓射箭,她们甚至将自己的右乳割去。她们的部落名称Amazon意思就是“没有乳房”,其中的 a=without(没有),mazon=breast(乳房)。她们由女王统治,崇拜战神阿瑞斯,认为自己是战神的后代。为了传宗接代,她们每年都会和附近的部落举行联姻大会,生下的女婴会留下,生下的男婴会被杀死或返还给父亲。

关于亚马逊女战士的传说一直是古希腊艺术家最喜爱的主题之一。据说一共只有三位希腊英雄战胜过亚马逊人,分别是赫拉克勒斯、忒修斯和阿喀琉斯。

传说,大英雄赫拉克勒斯所要完成的12项任务中,其中的一项任务就是夺取亚马逊女王希波吕忒的腰带。这条腰带传说是战神亲自送给女王的,是女王权力的象征。本来,女王对赫拉克勒斯一见倾心,早有意献出腰带。但天后赫拉嫉恨赫拉克勒斯,便在部落中散布谣言,说赫拉克勒斯要绑架她们的女王。于是亚马逊女战士们倾巢而出,与赫拉克勒斯大战一场。赫拉克勒斯连续击败了多名最强大的亚马逊女战士并俘虏了亚马逊女战士的军队领袖后,亚马逊女战士才溃败,希波吕忒女王也献出了早已许诺的腰带。

另一位英雄忒修斯曾经造访亚马逊部落,受到热情款待。忒修斯对亚马逊女王安提奥珀一见倾心,但女王不为所动。于是忒修斯将女王骗到雅典欲强行成亲。亚马逊人包围了雅典,与女王里应外合展开战斗。女王在战斗中壮烈牺牲。雅典人和亚马逊人互有胜负,最后不得不缔结和约,亚马逊人才撤走。

在特洛伊战争中,阿喀琉斯杀死赫克托耳后,特洛伊人落入下风。此时,亚马逊女王彭忒西勒亚带领十二名女战士赶赴特洛伊城,帮助他们一起对抗希腊人。阿喀琉斯与女王大战一场,最后杀死了女王。等他摘下女王脸上的头盔时才发现被自己杀死的是一名妩媚的女人,后悔不已,陷入了巨大悲痛。

16世纪西班牙探险家Francisco de Orellana在南美洲的一条大河河畔与当地一土著部落交战,发现部落的女战士英勇异常,与传说中的亚马逊人非常相似,遂根据希腊神话,将该河命名为亚马逊河。

Amazon: ['æməzən] n.亚马逊,古希腊生活中的女战士

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:Amazon 词源,Amazon 含义。

brassiere(胸罩):儿童穿的背心或紧身内衣

在英语中,常用brassiere一词来表示“胸罩”,常常缩略为bra。brassiere一词来自法语,但在法语中该词并非表示“胸罩”,而是指“儿童穿的背心或紧身内衣”。它来源于古法语braciere(护臂),其中的bras表示“胳臂”。

1904年,美国德普(DeBevoise)公司在宣传最新推出的、能够支撑乳房的女性胸围产品时,为了吸引眼球,在广告文案中使用法语单词brassiere称呼这款产品,使得brassiere一词受到广泛注意。该产品和其他胸罩的早期版本一样,类似于带筋去骨的吊带背心。brassiere一词于1907年首次出现在《时尚》杂志中,并于1911年被收录至《牛津英语词典》。从此,原本与“胸罩”毫无关系的brassiere一词正式进入了英语词汇。

brassiere:['bræzɪə; 'bræzɪeə] n.胸罩,乳罩

abreast:并排的

发音释义:[ə'brest] adv. 并肩地;并列adj. 并排的;肩并肩的

结构分析:abreast = a(处于)+breast(乳房)→乳房所处状态→并排的。

exuberant:兴高采烈的

ex-, 向外。-uber, 乳房,乳汁,词源同udder. 原指多产的,丰富的,引申义兴高采烈的。

udder:母牛,母羊等的乳房

来自古英语udder, 来自拉丁语uber, 牛羊等的乳房,乳汁,词源同exuberant.

mamma:妈妈

来自PIE*ma,妈,通常认为来自婴儿最早能发出的声音,或来自婴儿吮吸奶水的声音。并由该词引申拉丁词mamma,乳房。

mammal:哺乳动物

来自拉丁语mammalis,乳房的,来自mamma,乳房。瑞典生物学家林奈借用拉丁词来指哺乳动物。

mammary:乳房的,乳腺的

来自拉丁语来自mamma,乳房。引申词义乳房的,乳腺的。

mammogram:乳房X光检查

mammo-,乳房,-gram,写,记录。用于指乳房X光检查。

mammography:乳房X光照相术

mammo-,乳房,-graphy,写,记录,术。用于指乳房X光照相术。

manatee:海牛

来自西班牙语manati,来自加勒比语manati,乳房,胸部,因该动物圆鼓鼓的形状而得名。可能最终来自自拉丁语manatus,手,词源同manual,因其两片前肢如同一双手而得名。

man boob:胸部大的男子

man,男人,boob,乳房。幽默用法。

Manchester:曼彻斯特

英格兰城镇。来自凯尔特语Mamucio,来自*mamm,乳房,词源可能同拉丁语mamma.因其周围小山的形状而得名。-chester,城堡,词源同castle.

mastectomy:乳房切除术

mast-,乳房,词源同mastitis,-ectomy,切除,词源同hysterectomy,anatomy.

mastic:芳香树脂,胶泥

来自古法语mastic,树脂,树分泌的芳香脂体,词源同masticate,mouth,咀嚼。因这种树脂可制作成口香糖而得名。这种树脂散发出一种特异的香气,但是,从各种英文原始资料都未曾指出这种香味为乳香或奶香,故大多数词典将该物质翻译成“乳香”明显受到词根mast-(乳房,mastitis,mastectomy)的影响,属望文失义的错误。类似错误比较drumlin,鼓丘,实质上与鼓没有任何关系。

mastitis:乳腺炎

mast-,乳房,乳腺,词源同mastoid,-itis,炎症。

masto-:乳房

来自希腊语mastos,女人的乳房,来自madan,流出,泌乳,来自PIE*mad,湿润的,流出乳汁的,词源同meat,mate.词义演变比较nourish,nutriment,natatorium.

buxom:胸部丰满的,丰满漂亮的

一个词的发音所引起的联想有时可促成词义的变化。buxom一词在12世纪时拼作buhsum,原义为“顺从的”或“温顺的”,其发音听起来同bosom(胸)一词有点相似,与bust(妇女的胸部),breast(乳房)二词押头韵。看来很可能正是这一点使buxom与这三个词之间发生了联想,最后导致词义的演变。今天buxom仅能用于修饰女性,意思是“胸部丰满的”或“丰满漂亮的”。此义虽然同原义相差甚远,但是我们从中还是不难看出此义与bosom等词之间存在的相互联系。

baby:婴儿   

baby 一词来自babe,原为babe的指小词,一度指“玩具娃娃”。babe则是模仿婴儿哭声baba构成的儿语拟声词,中世纪英语作baban,曾作标准词用,意指“婴儿”,而今多见于诗歌语言,其原先地位已为后来者baby所取代。出自要儿叫声的拟声词还有mama/mamma,papa/poppa,babble(牙牙学语)等词。另有一词mammal(哺乳动物)若究其根源可以说亦属此类。 mammal源于拉丁语mamma(乳房),而mamma乃是儿语拟声词。

amazon:魁梧而带男子气的女子,女战士

在古希腊神话中Amazons乃居住于黑海沿岸(小亚细亚或亚速海滨)一带的女人族。为繁衍后代她们定期同邻族男人结合,然后再把男人送走,生下男孩送归其父(一说杀死或弄成残废),生下女孩则留下练习武艺。Amazons骁勇,善骑射。据古代传说,Amazons为了便于拉弓射箭女孩右乳都被烙掉。一般认为,Amazon一词源于希腊语a‘without’(没有)加mazos‘breast’(乳房),在希腊语中的原义是“无乳者”。然而词源学的这一考证未必可靠。在古希腊罗马的造型艺术中,Amazons的形象是肌肉丰满体态健美的美妇,并无残缺痕迹。有关Amazons的神话很多,在中世纪流传甚广。Amazons和希腊人打过许多仗,曾助特洛伊人作战。正是根据上述传说,后人遂用amazon 一词来指“魁梧而带男子气的女子”或“女战士”。据有些记载,南美洲第一大河Amazon(亚马孙河)也是据此得名的。1541年西班牙探险家奥雷拉纳(Francisco de Orellana)声称曾在这条河上遭一女人部族袭击,故而将此河命名为Amazon。