趣词首页 公众号 小程序

aloof(冷漠的):航海中船头朝向上风远离下风障碍物

在航海时,如果遇到大风,而在船只的下风方向有礁石或其他障碍,这种情形很危险,因为船只可能被风吹向下风方向,从而触礁。这时就需要向上风方向转舵,使船头朝向上风,使船只顶风行驶,远离下风方向的障碍物。船只的这种行驶状态在古英语中就称为aloof,由a+loof构成,a=on,表示“处于……状态”,loof是单词luff的词源,表示“船头朝向上风”。由于船头朝向上风是为了远离下风的障碍物,因此aloof又衍生出“远离的”之意,并进一步衍生出“疏远的、冷漠的”等比喻之意。现在,人们几乎只使用aloof的比喻之意,而不再使用它的本意。如在街上看到摔倒的老人时,大部分人的做法就是保持aloof。

aloof:[ə'luːf] adj.adv.远离的,避开的,疏远的,冷漠的,无动于衷的

luff:[lʌf] vi.顶风行驶vt.使(船头)朝向上风n.顶风行驶

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:aloof 词源,aloof 含义。

aloof:疏远的

发音释义:[ə'luːf] adj. 冷淡的;远离的;冷漠的adv. 远离;避开地

结构分析:aloof = a(处于)+ loof(上风方向)→船头朝向上风→避开下风方向的物体→远离的、疏远的

词源解释:loof←荷兰语loef(上风方向)

背景知识:在航海过程中遇到大风时,船只可能被风吹得偏离航线,从而可能碰撞下风方向的障碍物。这时就需要朝上风方向转舵,使船头略微转向上风,这样可以抵消风力造成的偏移,保持航线,避免碰撞下风方向的物体。船只的这种行驶状态在英语中就称为aloof(船头朝向上风)。由于船头朝向上风是为了避开下风方向的障碍物,因此aloof又衍生出“躲避的、远离的”之意,并进一步衍生出“疏远的、冷漠的”等比喻之意。现在,人们几乎只使用aloof的比喻之意,而不再使用它的本意。

同源词:luff(使船首朝向上风,逆风行驶)

zipper:拉链

“拉链”在英语中通称zipper,在美国英语中尤为常用。从构词上来看,zipper系zip加后缀-er而成(按词缀法规则,辅音字母p须双写),其中zip原为拟声词,模拟的是子弹的尖啸声或布匹的撕裂声,它始见于1875年左右。1893年美国芝加哥人Whitcomb Judson(一说Whitman L. Judson)发明拉链时,并不以zipper命名,而是称之为clasp locker。1913年Gideon Sundback对拉链作了改进,并改称hookless slide fastener。

1913年(一说1915年),古德里奇公司(B. F. Goodrich Company)一位决策人观看该公司生产的长统靴,试了试靴上的拉链,觉得拉开闭合十分便当,高兴地说了一句“Zip'er up!”zipper一词就这样问世了。起初,zipper只是作为该公司出产的长统靴和套鞋的注册商标而驰名,首字母总是大写。天长日久,zipper就渐渐地取代了slide fastener,并且跻身于英语词汇之列。尽管在英国英语中拉链亦有zip和zip-fastener之称,然而由于zipper较为顺口悦耳,终于在竞争中占了上风。

halcyon:宁静的,平稳的

halcyon原意为翡翠鸟,也指一种古希腊传说中的带来和平的、能使海上风平浪静的太平鸟。古人认为翡翠鸟有将海面平静下来的能力。每年冬至前后的两个星期,它们在平静的海面上筑窝抚育小鸟。在翠鸟繁殖的季节,天地万物都会顺从它们,而halcyon的意思也因此衍生为和平的,繁荣的。

在中国,翡翠鸟被认为是一种很美丽的宠物,其羽毛非常漂亮可以做首饰。到了清代翡翠鸟的羽毛作为饰品进入宫廷,尤其是绿色的翠羽,深受宫廷贵妃的喜爱。战国时期楚国人宋玉在其著名的《神女赋》中写道:“夫何神女之姣丽兮,含阴阳之渥饰。披华藻之可好兮,若翡翠之奋翼。”这里的翡翠指的就是一种非常美丽的鸟儿。