1. Figure 5 shows the resource file structure.
图5显示了资源文件结构。

来自互联网

2. script executes all commands specified in a resource file.
script 会执行源文件中的所有命令。

来自互联网

3. You wouldn't want the image binaries to reside in every resource file!
您不会希望图像的二进制文件存储在每一个资源文件中!

来自互联网

4. In addition, we want to increment the build number in our resource file.
此外,我们希望递增,为我们的资源文件数量。

来自互联网

5. You could use any binary editor or Nokia JSR-238 RI to create the resource file.
可以使用任何一种二进制文件编辑器或者NokiaJSR- 238RI创建资源文件。

来自互联网

6. Figure 3 shows a skimmed-down example of the XML data found inside a resource file.
图3展示了在一个资源文件中XML数据的一个缩减样本的示例。

来自互联网

7. We will only add some ICONS to our resource file for now, and change it later.
现在我们仅仅添加一些图标到我们的资源文件中,再后面还要改变它。

来自互联网

8. Copy the resource file and name it with the culture code of the target language.
复制资源文件,并使用目标语言的区域性代码对其命名。

来自互联网

9. To retrieve the string and image from the resource file, you need to do the following.
为了从资源文件检索字符串和图片,您需要执行下列步骤。

来自互联网

10. The binary resource file has a strict format to follow (refer to the JSR-238 specification).
二进制的资源文件必须遵守严格的格式。 (参考JSR-238规范)。

来自互联网

11. We'll be using a resource bundle, so let's create the resource file first by doing the following.
我们后面将要使用一个资源包,所以我们先依照下面的步骤来创建一个资源包。

来自互联网

12. For example, start by taking the project-wide resource file named Resources.resx and making a copy.
例如,首先找到名为Resources . resx的项目范围的资源文件,然后制作副本。

来自互联网

13. They first read in the resource file the name and size of the font to be used (lines 64 through 70).
这些代码首先从资源文件中读出要使用的字体的名称和大小(第64行到第70行)。

来自互联网

14. They install a customized theme that USES this resource file to define the colors and the fonts.
这几行代码建立了一个定制的主题,该主题的颜色和字体是以外部文件定义的。

来自互联网

15. Lines 9 through 16 load the external resource file that defines the properties of the look and feel.
第9行到第16行是装载定义了该lookand feel的一些属性的外部资源文件。

来自互联网

16. To do this you need to create a separate resource file for each spoken language that you need to support.
为此,您需要为要支持的每种语言创建单独的资源文件。

来自互联网

17. As you can see, accessing strings from a resource file using a strongly typed resource class is pretty easy.
正如您看到的,使用强类型资源类访问资源文件中的字符串比较简单。

来自互联网

18. For demonstration purposes, I have used Nokia JSR-238 RI to generate the binary resource file, as Figure 6 shows.
为演示起见,我使用NokiaJSR- 238RI来创建二进制资源文件,如图6所示。

来自互联网

19. You can create a new resource file using the Add new Item command and choosing Resources file, as shown in Figure 4.
通过使用AddNewItem命令并选择ResourcesFile,您可以新建一个资源文件,如图4所示。

来自互联网

20. When a resource file is included in other resource files, the file path to the included file should be in the format.
当一个资源文件包含在其他资源文件中时,该资源文件的路径必须遵循以下格式。

来自互联网

21. While the XML fragment in the figure isn't a complete resource file, it gives you a general idea of what's inside one.
尽管图中的XML片段不是完整的资源文件,但可以使您大致了解其内部内容。

来自互联网

22. Create a resource file named DB2JccConfiguration.properties, put it in the classpath and add the property as shown below.
创建名为DB 2 JccConfiguration .properties的资源文件,将它放入类路径,并添加属性,如下所示。

来自互联网

23. For example, copy the English resource file to the Japanese one, then add some Japanese characters in front of each value.
例如,将英文资源文件复制到日本资源文件中,然后在每一个值的前面添加一些日本字符。

来自互联网

24. It first tries to find the key in the panel resource file, then the page resource file and finally the application resource file.
它首先尝试在面板资源文件中查找关键字,然后是页面资源文件,最后才是应用资源文件。

来自互联网

25. When you press the Enter key, the key name is changed to the actual value in the appropriate resource file, as shown in Figure 15.
当您按住enter键时,密钥名就会更改为合适资源文件中的实际值,如图15所示。

来自互联网

26. Once you have added a resource file to a project, there's no need to work directly with the XML format required inside a.resx file.
一旦您在项目中添加了资源文件,就不需要直接处理.resx文件内部所需的xml格式。

来自互联网

27. To begin localization, you make multiple copies of resource files-one copy of each resource file for each language you want to support.
要开始本地化,需要制作多个资源文件的副本 -对于要支持的每种语言,每个资源文件一个副本。

来自互联网

28. To begin localization, you make multiple copies of resource files-one copy of each resource file for each language you want to support.
要开始本地化,需要制作多个资源文件的副本 -对于要支持的每种语言,每个资源文件一个副本。

来自互联网