1. Mrs. Hardie refrained from making any comment.
哈迪太太忍住了没做任何评论。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. Alex tactfully refrained from further comment.
亚历克斯很有分寸地不多作评论。

《柯林斯英汉双解大词典》

3. They refrained from genuflecting to the laws of political economy.
他们拒不向政治经济学定律顶礼膜拜。

《柯林斯英汉双解大词典》

4. Twice she put out her hand to take the garment again, and twice she refrained.
她两次伸手去拿那件衣服,两次又把手缩了回去。

来自互联网

5. The boy refrained from tears.
男孩忍住没哭。

《新英汉大辞典》

6. She refrained from laughing.
她忍住了,没有笑出来。

来自互联网

7. She refrained from laughing.
她忍住了没有笑出声。

来自互联网

8. I carefully refrained from looking at him.
我留意着避免朝他看。

来自互联网

9. But he refrained.
但他忍住了。

来自互联网

10. With such an iconic logo I refrained from altering it.
有了这样的标志性图案我不作改变它。

来自互联网

11. We refrained from talking until we knew that it was safe.
我们忍住直到知道安全了才说话。

来自互联网

12. He wanted to crack the rowdy over the head, but refrained.
他想猛击小流氓的头,可还是忍住了。

来自互联网

13. Menon however refrained from blaming Pakistan for the blasts.
梅农对爆炸的指责有所控制,没有直接指向巴基斯坦。

来自互联网

14. America has so far refrained from calling for Mr Assad's ouster.
迄今为止,美国一直在避免要求阿萨德下台。

来自互联网

15. Mr Dong prudently refrained from offering the court a pirated copy.
董先生很谨慎,没有向法院提供盗版。

来自互联网

16. In this instance, at least, it has refrained from any kneejerk reactions.
至少在这一例子中,PAS没有任何如同膝跳一般的反应。

来自互联网

17. I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。

来自互联网

18. Not only did he make the great deal, he refrained from the disastrous one.
他不仅做成了伟大的交易,而且他还避免了球队的冲突。

来自互联网

19. Though George H.W. Bush refrained from celebrating, jubilation was the common theme.
虽然老布什克制庆祝,但欢庆是共同的主题。

来自互联网

20. And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.
他洗了脸出来,勉强隐忍,吩咐人摆饭。

来自互联网

21. His top lieutenants have suggested that could be soon, but have refrained from setting a date.
他的顶级助手已经暗示那可能就在不久之后,但是避免设定具体的日期。

来自互联网

22. Wisely, however, he refrained from telling spine-chilling stories about his earlier raids on white settlers.
然而,他聪明地避免谈论早年袭击白种殖民者的那些令人毛骨悚然的故事。

来自互联网

23. I refrained from insisting on an explanation about a very mysterious matter although it seemed highly dubious.
对于这非常灵异之事有一种解释,但我强忍着不去作这种解释,尽管它貌似颇为可疑。

来自互联网

24. While the Lebanese group has been cheering on Hamas from the sidelines, it has refrained from entering the fray.
虽然这一黎巴嫩组织在一旁为哈马斯加油助威,然而自己却无法加入战斗。

来自互联网

25. He refrained from military action against Iran's nuclear installations, and by all accounts told Israel to hold back too.
他通过克制军事行动来对付伊朗的核设施,而且极力奉劝以色列不要干预。

来自互联网

26. Multi path time delays are estimated precisely with this approach, and disturbances and noises can be refrained effectively.
该方法能准确地进行多径传输情况下的时间延时估计,有效地抑制干扰和噪声的影响。

来自互联网

27. Multi path time delays are estimated precisely with this approach, and disturbances and noises can be refrained effectively.
该方法能准确地进行多径传输情况下的时间延时估计,有效地抑制干扰和噪声的影响。

来自互联网