- 1. Mrs. Hardie refrained from making any comment.
- 哈迪太太忍住了没做任何评论。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 2. Alex tactfully refrained from further comment.
- 亚历克斯很有分寸地不多作评论。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 3. They refrained from genuflecting to the laws of political economy.
- 他们拒不向政治经济学定律顶礼膜拜。
《柯林斯英汉双解大词典》
- 4. Twice she put out her hand to take the garment again, and twice she refrained.
- 她两次伸手去拿那件衣服,两次又把手缩了回去。
来自互联网
- 5. The boy refrained from tears.
- 男孩忍住没哭。
《新英汉大辞典》
- 6. She refrained from laughing.
- 她忍住了,没有笑出来。
来自互联网
- 7. She refrained from laughing.
- 她忍住了没有笑出声。
来自互联网
- 8. I carefully refrained from looking at him.
- 我留意着避免朝他看。
来自互联网
- 9. But he refrained.
- 但他忍住了。
来自互联网
- 10. With such an iconic logo I refrained from altering it.
- 有了这样的标志性图案我不作改变它。
来自互联网
- 11. We refrained from talking until we knew that it was safe.
- 我们忍住直到知道安全了才说话。
来自互联网
- 12. He wanted to crack the rowdy over the head, but refrained.
- 他想猛击小流氓的头,可还是忍住了。
来自互联网
- 13. Menon however refrained from blaming Pakistan for the blasts.
- 梅农对爆炸的指责有所控制,没有直接指向巴基斯坦。
来自互联网
- 14. America has so far refrained from calling for Mr Assad's ouster.
- 迄今为止,美国一直在避免要求阿萨德下台。
来自互联网
- 15. Mr Dong prudently refrained from offering the court a pirated copy.
- 董先生很谨慎,没有向法院提供盗版。
来自互联网
- 16. In this instance, at least, it has refrained from any kneejerk reactions.
- 至少在这一例子中,PAS没有任何如同膝跳一般的反应。
来自互联网
- 17. I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
- 我禁止我脚走一切的邪路,为要遵守你的话。
来自互联网
- 18. Not only did he make the great deal, he refrained from the disastrous one.
- 他不仅做成了伟大的交易,而且他还避免了球队的冲突。
来自互联网
- 19. Though George H.W. Bush refrained from celebrating, jubilation was the common theme.
- 虽然老布什克制庆祝,但欢庆是共同的主题。
来自互联网
- 20. And he washed his face, and went out, and refrained himself, and said, Set on bread.
- 他洗了脸出来,勉强隐忍,吩咐人摆饭。
来自互联网
- 21. His top lieutenants have suggested that could be soon, but have refrained from setting a date.
- 他的顶级助手已经暗示那可能就在不久之后,但是避免设定具体的日期。
来自互联网
- 22. Wisely, however, he refrained from telling spine-chilling stories about his earlier raids on white settlers.
- 然而,他聪明地避免谈论早年袭击白种殖民者的那些令人毛骨悚然的故事。
来自互联网
- 23. I refrained from insisting on an explanation about a very mysterious matter although it seemed highly dubious.
- 对于这非常灵异之事有一种解释,但我强忍着不去作这种解释,尽管它貌似颇为可疑。
来自互联网
- 24. While the Lebanese group has been cheering on Hamas from the sidelines, it has refrained from entering the fray.
- 虽然这一黎巴嫩组织在一旁为哈马斯加油助威,然而自己却无法加入战斗。
来自互联网
- 25. He refrained from military action against Iran's nuclear installations, and by all accounts told Israel to hold back too.
- 他通过克制军事行动来对付伊朗的核设施,而且极力奉劝以色列不要干预。
来自互联网
- 26. Multi path time delays are estimated precisely with this approach, and disturbances and noises can be refrained effectively.
- 该方法能准确地进行多径传输情况下的时间延时估计,有效地抑制干扰和噪声的影响。
来自互联网
- 27. Multi path time delays are estimated precisely with this approach, and disturbances and noises can be refrained effectively.
- 该方法能准确地进行多径传输情况下的时间延时估计,有效地抑制干扰和噪声的影响。
来自互联网