1. And of course it is your experience in Indonesia that inspired your film eastern moon.
当然喽,正是由于你在印度尼西亚的体验使你萌发灵感写了电影《东方的月亮》。

来自互联网

2. After a little while, the moon lifted itself above the eastern hills.
少焉,月出于东山之上。

《新英汉大辞典》

3. A long exposure time captured stars in this photo-and the brief balanced light from both a fading moon and a brightening eastern sky.
长时间曝光捕捉到照片中的星星,以及淡出的月亮和明亮的东部天空短暂的平衡光。

来自互联网

4. It was beyond my wildest dream to understand what the poet Su Dongpo said in his poem: "The moon rises above the Eastern Mountain and lingers between the Southern Dipper and Altair."
像苏东坡说的“月出于东山之上,徘徊于斗牛之间”,完全是我无法想象的。

来自互联网

5. Eastern Asia and eastern Australia won't catch the final stages, which will happen after the moon sets.
东亚和东澳大利亚看不到最后的阶段,因为那时月球已经落下。

来自互联网

6. What is the "significant negative effects on western civilization"? When the US landed on the moon, was it a significant negative effects to eastern civilization?
什么叫“对于西方文明灾难性的影响?”当美国登上月球时,是不是也可以说是对东方文明的灾难性影响?

来自互联网

7. Andrew asked, What determines if the moon will appear in the northern, southern, eastern, western sky?
安德鲁问道,那是什么决定月亮出现在北部,南部,东部,西部天空的呢?

来自互联网

8. The second of the three major spiritual planetary festivals is the Wesak festival, the Buddha's Blessing, and is celebrated in the eastern hemisphere at the Taurus full moon.
三个主要行星精神节日之一的第二个是卫塞节。佛陀的祝福,在东半球是在金牛座处于满月位置的时候庆祝。

来自互联网

9. The moon was bright, above the eastern hills. Sweet, peaceful stars filled the sky as the night birds sang softly, and tiny insects buzzed in the soft air.
月光明亮,平静的群星布满了整个夜空,四周的夜鸟欢快地叫个不停,就连那些小昆虫也不住地低鸣着。

来自互联网

10. It is divided by the tiny island of Lalu; the eastern part of the lake is round like the sun and the western side is shaped like a crescent moon.
日月潭被拉鲁小岛分成两半,东边圆圆的像太阳,西边状如新月。

来自互联网

11. Moon flasks and ewers are among the early Ming blue and white in the great Middle Eastern collections of porcelain from the Ardebil Shrine in Iran and in the Topkapi Sarayi in Istanbul.
在今天中东地区的伊朗阿比迪尔神庙和土耳其托普卡普皇宫中藏有像明早期抱月瓶、执壶之类的中国瓷器。

来自互联网

12. Moon flasks and ewers are among the early Ming blue and white in the great Middle Eastern collections of porcelain from the Ardebil Shrine in Iran and in the Topkapi Sarayi in Istanbul.
在今天中东地区的伊朗阿比迪尔神庙和土耳其托普卡普皇宫中藏有像明早期抱月瓶、执壶之类的中国瓷器。

来自互联网