1. 杨光,原名杨光,出生于70年代。诗人,艺术评论家。
Yang Guang, originally Yang Guang, born in 1970's.

来自互联网

2. 鱼拖拉玩具是绿色和黄色相间的,拖拉时以起伏的方式移动。
The Alligator pull Toy is green and yellow will move in an undulating fashion when pulled.

来自互联网

3. 薛定的猫最早由物理学家薛定提出,是量子力学领域中的一个悖论。
Schrödinger's Cat is a paradox relating to quantum mechanics that was first proposed by the physicist Erwin Schrödinger.

来自互联网

4. 薛定的猫最早由物理学家薛定提出,是量子力学领域中的一个悖论。
Schr?dinger's Cat is a paradox relating to quantum mechanics that was first proposed by the physicist Erwin Schr?dinger.

来自互联网

5. 我时常被一线人民警察无私奉献的精神感动着,更为朱东的坚守所感动。
I have always been people in the police line touched the spirit of selfless dedication, the more the stick of the Chu Tung Ngok moved.

来自互联网

6. 与看上去不起眼的石膏板吊顶相比,刘夫妇更看中色彩艳丽的铝合金吊顶。
Gypsum board ceilings and looks obscure compared Liu sharp color beautiful couple more settle on the aluminum alloy ceiling.

来自互联网

7. 对于不正确的交,刀和刀距离过近造成犯规,您能判断是哪名选手需要负责么。
In cases of incorrect tsuba-zeriai, the close interval of tsuba-to-tsuba contact, that constitutes a foul, are you able to identify which competitor is responsible.

来自互联网

8. 在量子力学中求解球对称辏力场中的薛定方程时,角动量算符的几个代表关系起着关键作用。
Then the formula for the scalar product of angular momentum operators is used to deduce the Schrodinger equation for one particle in spherical coordinate.

来自互联网

9. 因为这件事是否发生的概率相等,薛定认为在盒子被打开前,盒子中的猫可以同时被认为是既死又活的。
Since there is an equal chance that this will or will not happen, Schr?dinger argued that before the box is opened the cat is simultaneously both alive and dead.

来自互联网

10. 李宗法官在1987年加入司法机构为裁判官前曾私人执业。他于1995年获委任为当时的地方法院法官。
The late judge li was in private practice before joining the judiciary as magistrate in1987and was appointed district judge in1995.

来自互联网

11. 第四,应对模型使用者进行培训,让他们将模型视为“想象实验”(Gedanken experiments)——即用来证明一个理论但从来不会付诸实践的实验,如薛定的猫(Schrodinger's Cat)。
Fourth, model users should be trained to think of models as “Gedanken experiments”, used to illustrate a theory but never meant to be physically carried out – such as Schrödinger's cat.

来自互联网

12. 第四,应对模型使用者进行培训,让他们将模型视为“想象实验”(Gedanken experiments)——即用来证明一个理论但从来不会付诸实践的实验,如薛定的猫(Schrodinger's Cat)。
Fourth, model users should be trained to think of models as “Gedanken experiments”, used to illustrate a theory but never meant to be physically carried out – such as Schrödinger's cat.

来自互联网