1. 虽然叛军将沙拉主义视为指导思想,但并非所有沙拉菲派都是叛军。
Although the insurgents use Salafism as their ideology, not all Salafis are rebels.

来自互联网

2. 十年前仅有10%的诺沃萨斯特里居民是沙拉菲派,现在则至少有50%的居民都是沙拉菲派
Ten years ago only 10% of people in Novosasitli were Salafis. Today at least 50% are, and almost all the young embrace it.

来自互联网

3. 去年一群蓄须的沙拉菲派年轻人开车到山里野餐,路途中在一个小镇停留,却遭到了当地苏的攻击。
Last year a group of young bearded Salafi men drove to the mountains for a picnic, stopping on the way in a small town where they were attacked by local Sufists.

来自互联网

4. 反对称,他们认为卡扎上校本人仍在的黎波里地区。
The opposition say they think Colonel Gaddafi himself is still in the Tripoli area.

来自互联网

5. 卡扎上校承诺重新夺回反对堡垒班加西,并声称不会姑息和同情继续顽强抵抗他的叛军战士。
Colonel Gaddafi has promised to retake the opposition stronghold of Benghazi and says there will be no mercy for rebel fighters who continue to resist him.

来自互联网

6. 而利比亚国家电台重播这段图像是想表明他是名国外战士,作为卡扎关于反对是一群磕了药的基地极端主义者这一指控的证据。
Libyan state TV rebroadcast his image and suggested that he was a foreign fighter, evidence for Qaddafi's allegations that the opposition was a mob of pill-popping al Qaeda extremists.

来自互联网

7. 随着利比亚穆阿迈尔·卡扎上校的妻女以及两个儿子经由公路逃往邻国阿尔及利亚,反对加强了对首都的黎波里的控制。
The rebel opposition to Libya's Colonel Muammar Qaddafi tightened its grip on Tripoli, the capital, as his wife, his daughter and two of his sons fled by road to neighbouring Algeria.

来自互联网

8. 在利比亚,卡扎的支持者同反对的战斗仍在继续。
Fighting between supporters of Colonel Muammar Qaddafi and rebel troops continued in Libya.

来自互联网

9. 问:中国近期频繁与利比亚反对方面接触,是否是在为后卡扎时代做两手准备?
Q: China has engaged in frequent contact with Libya's opposition lately. Are you preparing for the post-Gaddafi era?

来自互联网

10. 在其中一个,欢呼的反对支持者相信他们最终见证了卡扎上校时代的结束。
In one, jubilant opposition supporters believe they are finally witnessing the end of Colonel Gaddafi.

来自互联网

11. 为什么要打击卡扎,而对也门和巴林甚至叙利亚的反对又无所作为。
Why batter Colonel Qaddafi and not intervene on the side of the opposition in Yemen, Bahrain, perhaps even Syria?

来自互联网

12. 东部的米苏拉塔也落入了反对之手,除了海路,卡扎和他忠实的仆从们已无路可逃。
With Misrata to the east in the rebels' hands, Colonel Qaddafi and his loyalists had no way to flee Tripoli but into the sea.

来自互联网

13. 在兹利坦已经进行了一天激烈的巷战,从米苏拉塔前来的反对武装攻击卡扎的儿子哈米斯指挥的装备了坦克的第32旅。
It was a day of heavy street fighting in Zlitan, where rebels from Misrata came up against tanks and troops from the 32nd brigade commanded by Gaddafi's son Khamis.

来自互联网

14. 在第一次未经证实的报道哈米斯之死几天之后,反对表示他们现在可以证实哈米斯·卡扎已被杀害。
Days after the first unconfirmed report of his death, the opposition say they can now confirm that Khamis Gaddafi was killed.

来自互联网

15. 利比亚反对在班加西称,卡扎上校的儿子在的黎波里附近被击毙,已经被埋葬在班尼瓦里附近。
The Libyan opposition in Benghazi say that one of Colonel Gaddafi's sons has been killed near Tripoli and has been buried near Bani Walid.

来自互联网

16. 孟斯警督拉里古德温向公众保证,这不是现实版本的少数报告。
Memphis police director Larry Godwin assures the public that this isn't a real-life version of Minority Report.

来自互联网

17. 在上周末利比亚反对接管了的黎波里,抢夺者立马袭击卡扎家族奢华的大宅群,移走昂贵的汽车、衣服和酒。
Libyan rebels took control of Tripoli over the weekend and looters immediately raided the Gadhafi family's luxurious compound of mansions, removing expensive cars, clothing, and bottles of alcohol.

来自互联网

18. 如果卡扎不是完全被蒙蔽双眼,他一定清楚他在反对身上建立起来的军事优势正在从空中被全面蚕食。
Unless wholly deluded, the colonel must know that the military advantage he holds over the rebels is being systematically eroded from the air.

来自互联网

19. 上周,美国参议员麦凯恩访问班加西,呼吁将卡扎上校海外被冻结的资产转给反对
Last week, the US Senator John McCain visited Benghazi and called for Colonel Gaddafi's frozen assets abroad to be released to the opposition.

来自互联网

20. 与东利比亚的一些海岸城市在反对的控制之下不同,卡扎仍然牢牢的控制着西利比亚。
Unlike eastern Libya, where rebels hold many coastal cities, the west of the country remains firmly under Qadhafi's control.

来自互联网

21. 卡扎统治在利比亚的崩溃速度之快超过反对的预料。
Muammar Qaddafi's finale in Libya is coming faster than even the rebels likely anticipated.

来自互联网

22. 盖茨表示在与卡扎的较量中利反对最大的问题是缺乏团结和协作。
Gates said the lack of unity and coordination is one of the Libyan rebels' biggest problems in their fight against Gadhafi's forces.

来自互联网

23. 盖茨表示在与卡扎的较量中利反对最大的问题是缺乏团结和协作。
Gates said the lack of unity and coordination is one of the Libyan rebels' biggest problems in their fight against Gadhafi's forces.

来自互联网