1. 尼森说,如果他真能找到实实在在的三维爱情,他希望妻子能接受梦:“她是我生命的结晶。”
If he ever does find true three-dimensional love, Nisan said, he hopes that his wife will accept Nemutan for who she is: "she is my life's work."

来自互联网

2. 在我碰到尼森和梦的第一天,尼森带了一个全新的梦枕套以备摄影之用。
On the day that I first met Nisan and Nemutan, Nisan was carrying a new Nemutan cover in his bag in case she needed to look fresh for a photograph.

来自互联网

3. 一个新的场景开始了,维埃拉在继续她的画外:“有人返回营地的非法入侵者(trespasser)开了一枪之后,我们的镜头又开始摇晃起来。”
A new scene begins, and Vieira continues her voice-over: "Our cameras begin rolling again after a shot is fired at the returning trespasser."

来自互联网

4. 我想问题的关键是劳拉不想和这位花花公子结婚,'卡巴顿拖着道,用手里的烟爱德华比划了一下,最后他开始了解了目前的局势了。
'I think the crux of the matter is that Nora doesn't want to marry this fancy dude,' Cal drawled, gesturing toward Edward with his cigarette as he finally began to understand the situation.

来自互联网

5. 宝克图(三弦)。男,蒙古族。国家一级演员,中国三弦协会理事。
Baoyinchaoketu, male, Mongolian Chinese, an acclaimed Sanxian player, a three-stringed instrument, council member of China Sanxian Association.

来自互联网

6. 宝克图(三弦)。男,蒙古族。国家一级演员,中国三弦协会理事。
Baoyinchaoketu, male, Mongolian Chinese, an acclaimed Sanxian player, a three-stringed instrument, council member of China Sanxian Association.

来自互联网