At its birth, modernity was filled with paradoxes and strains.
来自互联网
2. 金钱的双重性自出现以来就一直困扰着人们。
The duality of money has been puzzling people since its first appearance.
来自互联网
3. 成员权是一种综合权利,包括非经济性共益权与经济性自益权。
Member right is a kind of comprehensive right, including the non-economic benefit right and economic individual benefit right.
来自互联网
4. 细菌生理群的研究,可采用快速多点法、复制技术、放射性自显影及标记探针法。
Rapid multipoint method, replica technique, autoradiography signature probe are used in the study on physiological groups of bacteria.
来自互联网
5. 高温超导电性自1986年在铜氧化物中被发现以来,迅速成为凝聚态物理研究的热点。
The cuprate oxides with high-temperature superconductivity have attracted much renewed attention in condensed matter physics due to the discovery of superconductivity in cuprate oxides in 1986.
来自互联网
6. 采用相对论性自洽场方法对所得能级以及相应的量子亏损作了计算,理论与实验结果符合得很好。
These energy levels and relevant quantum defects have been calculated by using relativistic self-consistent field method The theoretical results are coincident with the experiments very well.
There has been a 28.1 % decline in students taking creative subjects at high schools since 2014, though happily, art and design have seen a recent increase.
来自互联网
10. 自20世纪60年代以来,西方文化中对毒蝇伞的随意和实验性使用稳步增加。
The casual and experimental use of fly agaric in Western cultures has steadily increased since the 1960s.
来自互联网
11. 基于一组没有既定业务价值的项目的战术性执行,开发很快转向了自底向上的开发工作。
Development quickly moved to a bottom-up development effort based on tactical execution of a set of projects without defined business value.
来自互联网
12. 关于这些行为最显著的特征是其常常带有自毁倾向和隐蔽性。
What is most striking about these behaviours is that they are often self-destructive and hidden.
来自互联网
13. 自1979年建交初期双方跨出试探性的步子以来,我们已经走过了一段很长的路。
Now, we have already come a very long way since the first tentative steps of the diplomatic opening in 1979.
The massive earthquake that shook Japan yesterday, creating a destructive tsunami, is the latest in a series of especially fierce temblors since 2004 - after four decades without such large quakes.
Kotler disagreed with it, as have gurus from a later generation, arguing that regional and national differences remain as crucial as ever, and that companies ignore them at their peril.
来自互联网
18. 对于虚拟数据集,维度安全性继承自它的两个数据集。
For a virtual cube, the dimensional security is inherited from its two cubes.
来自互联网
19. 日本东北部发起了大规模的搜索行动,寻找自上月灾难性的海啸以来失踪人口的尸体。
A massive search has begun in northeast Japan for the bodies of people missing since last month's devastating tsunami.
来自互联网
20. 与癌症的三大危害性迥然不同的是,良性肿瘤具有自限性,不侵犯或不转移特征。
These three malignant properties of cancers differentiate them from benign tumors, which are self-limited, and do not invade or metastasize.
来自互联网
21. 知识和可持续性:草药产品的材料采集自野生植物种群和种植的药用植物。
Knowledge and sustainability: Herbal materials for products are collected from wild plant populations and cultivated medicinal plants.
来自互联网
22. 你所闻到的是具有自毁性的。
What you smell is self-destructing.
来自互联网
23. 这一妥协必须反映自1967年以来已经发生的戏剧性人口变化。
This compromise must reflect the dramatic demographic changes that have occurred since 1967.
来自互联网
24. 该数据仓库客户互动过程是基于自底向上(或阶段性)数据仓库实现方法的。
This data warehouse customer engagement process is based on the bottom-up (or phased) data warehouse implementation approach.
来自互联网
25. 强迫性说谎是一种自青少年时间养成的错乱,我们必须随时注意强迫性说谎的迹象。
Compulsive lying is a disorder that develops from early adolescence and one must keep an eye out for signs of compulsive lying.
来自互联网
26. 自暴发开始以来随着发现急性弛缓性麻痹病例显著增加,预料到会发生这些增加病例。
These additional cases were expected, as a significant increase in acute flaccid paralysis (AFP) cases had been detected since the start of the outbreak.
来自互联网
27. 实验性迁移用户组可以是自含的用户组、容易迁移的用户组或最具代表性的用户组。
Example segments can be a self-contained group of users, an easy-to-migrate group of users, or preferably the most representative group of users.
来自互联网
28. 航空业务波动性大,自2001年以来,主流航空公司的经营更为艰难了。
The airline business is volatile and has become tougher for mainstream airlines since 2001.
来自互联网
29. 航空业务波动性大,自2001年以来,主流航空公司的经营更为艰难了。
The airline business is volatile and has become tougher for mainstream airlines since 2001.