1. 那么多人都已经死了,还活着那些人却病病怏怏的。。。。。。
So many had died already, and the ones who were still alive were so weak…

来自互联网

2. 标准的血压测量是评估心脏病或中风风险的一种重要却粗略的方法。
Standard measurements of blood pressure are an important but crude way of assessing the risk of heart disease or strokes.

《柯林斯英汉双解大词典》

3. 当鲍德温成年时,并没有延长条约的期限,相反,却发动了一系列的反萨拉丁的战争。尽管患有麻风病,但是他还是策马战斗。
When Baldwin came of age he did not renew the treaty, and, instead, began a series of wars against him -fighting on horseback despite suffering from leprosy.

来自互联网

4. 因为没有疫苗100%保护那些接种过疫苗的小孩,但流行病学家却根据“群体免疫”确信小孩能够很好地受到保护而防止疾病的传播。
Because no vaccine protects 100 percent of kids who get it, epidemiologists rely on "herd immunity" to make sure enough kids are well enough protected to keep a disease from spreading.

来自互联网

5. 多年以来,研究人员都无法解释这个事实,尽管法国人的日常饮食富含脂肪,但是心脏病的发病率却比美国人低。
For years, researchers were puzzled by the fact that, despite consuming a diet rich in fat, the French have a lower incidence of heart disease than Americans.

来自互联网

6. 如果你试过这些方法却仍然没有改善,那就与你的主治医师或者是脚病专家预约吧。
If you try those suggestions and don't see any improvement, schedule an appointment with your primary doctor or a podiatrist.

来自互联网

7. 然而,却鲜有研究能够探明焦虑在预测心血管疾病中作用,这些病包括心脏病突发、中风、甚至心脏衰竭和死亡。
Yet few studies have looked into the role of anxiety in predicting cardiovascular problems like heart attacks, strokes and even heart failure and death.

来自互联网

8. 首席研究员悌姆。邱尔却教授说,炎症在心脏病和其它疾病中起关键性的作用,这一点很清楚,但是引发炎症的因素相对还不是很清楚。
Lead researcher Professor Tim Church said it was clear that inflammation played a key role in heart disease and other illnesses, but the factors which drove it were still relatively unclear.

来自互联网

9. 然而科赫后来发现,一些健康的人能毫无症状地携带某种特定致病菌,而且一些人暴露于狂犬病菌却依然没有患上狂犬病。
However, Koch had to abandon part of his first postulate when he discovered that healthy people could carry the germs of certain diseases and yet show no symptoms.

来自互联网

10. 而你的一些朋友和同事却似乎从来不会得这种病。
While some friends and colleagues always seem to avoid it.

来自互联网

11. 患有糖尿病的人,血液中糖分异常高,却无法进入体细胞,糖分只有在体细胞内才能转化为能量。
In people with diabetes, abnormally high levels of sugar remain in the bloodstream instead of entering the body's cells, where it would be converted into energy.

来自互联网

12. 虽然过量饮用白酒与高血压、肝脏问题和不孕症有关系,白藜芦醇却以各种方式与对付癌症、肥胖、糖尿病,甚至衰老迹象有联系。
While too much alcohol is linked to high blood pressure, liver problems and infertility, resveratrol has been variously linked to fighting cancer, obesity, diabetes, and even the signs of old age.

来自互联网

13. 在英国,官方称这种病为“栎猝死病”,它放过了栎树,却传播到北美杜鹃花和日本落叶松上。
In Britain the disease, officially known as phytophthora ramorum, spared oaks and jumped to rhododendrons and Japanese larch trees.

来自互联网

14. 根据病人所服用的精神病药物代谢物图案会发生变化,这有助于解答为什么某些药物对某些病人的疗效良好,而其他病人却经受严重的副作用。
The patterns change according to the antipsychotic drugs patients take and this may throw light on why some respond well to certain drugs, but others suffer severe side-effects.

来自互联网

15. 也许没有方法治愈艾滋病,但我们却使年轻人相信自己是免疫的。
There might be no cure for Aids, but our young people have been allowed to believe that they're immune.

来自互联网

16. 结核病控制在稳步取得进步,但耐多药结核病却达到了历史较高水平。
Progress in tuberculosis control remains steady but multi-drug resistant TB has reached historic levels.

来自互联网

17. 就在45岁时,他却死于心脏病。
He died of a heart attack at 45.

来自互联网

18. 尽管摘除卵巢降低了妇女们患卵巢癌和乳腺癌的风险,但是她们患上心脏病和中风的风险却增加了一倍,而且总的死亡风险也增加了40%。
Though the risk of ovarian and breast cancer declined after ovary removal, women's risk of heart disease and stroke nearly doubled and risk of death overall rose by 40%.

来自互联网

19. 尽管结核病给公众健康造成了严重的威胁,但控制这种疾病的资金却一直不足。
Despite the major public health threat posed by TB, funding for its control remained insufficient.

来自互联网

20. 白血病动物虽然在骨髓充满原始红细胞却依然贫血,而真性红细胞增多症真的有很多红细胞。
Animals with erythroleukemia are anemic despite having a marrow filled with rubriblasts, where as those with polycythemia vera have erythrocytosis.

来自互联网

21. 可是为什么妈妈没有生病时却打电话对上司说生了病,为什么爸爸会说妈妈的裙子不显胖呢?
Then why does Mom call her boss claiming to be sick when she's not, and why does Dad say Mom's dress doesn't make her look fat?

来自互联网

22. 然而,病最重的那个孩子却既没有上学也没有吃那顿饭。
However, the child with the most severe injuries did not attend the school and did not eat the implicated meal.

来自互联网

23. 研究发现,肥胖的亚洲人多胖在腹部,而这种总体看上去并不胖、只是腹部发胖的人,却最容易患II型糖尿病。
For Asians, it seems, being young and thin isn't enough to ward off Type II diabetes.

来自互联网

24. 如果正面思考真对心脏病恢复有帮助的话,其中的原因却仍然是个谜。
How positive thinking helps recovery — if in fact it does — remains a bit of a mystery. The study offers these possibilities?

来自互联网

25. 他表示:“只要你还是个健康人,你就担心隐私问题,可生病时,你却希望人们了解你到底得了什么病。”
“As long you are a healthy man, you fearfor your privacy, ” he said. “It is when you are sick that you wish people knewwhat your problem was.”

来自互联网

26. 根据美国疾病防控中心统计,现在有2400万美国人患II型糖尿病,但他们有四分之一的人却浑然不知。
Right now, 24 million Americans have Type 2 diabetes, but a quarter of them don't know it, according to the CDC.

来自互联网

27. 这种说法或许不可靠,但是酒精却确实会稍微加重你的高空病(altitude sickness)。
Probably not, but alcohol could make your altitude sickness a little worse.

来自互联网

28. 我有几个月的时间来等待心脏病的发作,而我曾经的放弃却花了我57年,我要重拾写作。
And yet.A couple of months after my heart attack, fifty-seven years after I'd given it up, I started to write again.

来自互联网

29. 我有几个月的时间来等待心脏病的发作,而我曾经的放弃却花了我57年,我要重拾写作。
And yet.A couple of months after my heart attack, fifty-seven years after I'd given it up, I started to write again.

来自互联网