1. 打并标出省端点的钻孔位置。
Notch and mark drill hole for dart point.

来自互联网

2. 分层后,曲边要修剪或打刀眼
After grading, curved edges are clipped or notched.

来自互联网

3. 调整胸点。从样板原图上描下,加缝份。打并标出省端点的钻孔位置。
Adjust bust point. Trace off form the draft, add seam allowances. Notch and mark drill hole for DART point.

来自互联网

4. 宁宁吹了一声口哨,叶薇一记甩过去,小奶包笑得冲她露出优雅又粉嫩的笑。
Rather and rather blew a whistle, once leaf Wei record a knife eye to jilt in the past, the small milk pack smiled bluntly her to peep out grace again powder to delicately smile.

来自互联网

5. 如果完成缝合后,一片衣片长于另一片,首先检查刀眼是否对齐,然后对照样板检查两裁剪的准确性。
If one section finishes longer than the others, then (a)check whether the balance marks (notches) are together, (b) check both sections with the pattern for accuracy of cutting.

来自互联网

6. 他的手握着;他把它举起来,瞥了一,颤抖地放下。
His hand closed upon the knife; he raised it, glanced at it, and let it fall, with a shudder.

来自互联网

7. 在认真仔细地检查了之后,他仅仅关掉了我刚才还用来刮腿的电动剃须,而且给了我意味深长的一
After careful inspection, he simply turned off the electric razor I had just used to shave my legs and gave me 'that' look.

来自互联网

8. 橱窗里放着一盘盘螺母螺钉、旧凿子、破扦、一望去就知道已经停了不走的旧手表,还有许许多多没用的废品。
In the window there were trays of nuts and bolts, worn-out chisels, penknives with broken blades, tarnished watches that did not even pretend to be in going order, and other miscellaneous rubbish.

来自互联网

9. 声音一响,一队瞎了的黑骑从四面八方冲出,手里拿的,不是,而是一把拐杖和一柄折扇!
Sound, a team of black rode blind from all sides, hand out the sword, not a crutch, but with a knife fans!

来自互联网

10. 护手必须以为中心对称,焊接装配干净美观,没有结块,洞或空隙。
The guard must be symmetrical and centered on the blade (side to side). Solder fittings shall be clean and appealing, free from lumps, holes, or voids.

来自互联网

11. 他望了一脏被单,然后,瞪着我,他那神,我永久无法健忘,他好像恨不得与我拒却血缘干系,今后一两断。
He saw the dirty sheets, then 10 glared at me with eyes that I will never forget, as if he wished he could snap the cord of life between us.

来自互联网

12. 他望了一脏被单,然后,瞪着我,他那神,我永久无法健忘,他好像恨不得与我拒却血缘干系,今后一两断。
He saw the dirty sheets, then 10 glared at me with eyes that I will never forget, as if he wished he could snap the cord of life between us.

来自互联网