The President visited the area to see the devastation at first hand.
《牛津词典》
2. 总统亲临,使我们感到荣幸。
The President honoured us with a personal visit.
《牛津词典》
3. 总统亲临现场。
The President made a personal appearance at the event.
《牛津词典》
4. 她母亲临终前让她照顾海蒂。
Her mother had asked her on her deathbed to care for Heidi.
来自互联网
5. 表演是如此发自内心、令人恐惧、仿佛亲临其境,因此他的角色立刻吸引住你。
The performance is so visceral, creepy, and insistently present that the characterization pulls you in almost at once.
来自互联网
6. 告诉你亲临现场可以造成的不同。
To show you the difference that being there can make.
来自互联网
7. 你需要亲临当地,“他说。”
“You need physically to be there, ” he said.
来自互联网
8. 亚当无法亲临斯瓦特,因为这对一名外国人来说太危险。
Adam could not come to Swat because it was too dangerous for foreigners.
来自互联网
9. 母亲临终前我未去看她,为这件事我永远不会原谅我自己。
I cannot forgive myself for not seeing my mother before she died.
来自互联网
10. 他告诉我,他还记得父亲临终前一天,把所有子女都叫来了。
He told me how his father had gathered his children around him the day before he died.
来自互联网
11. 您母亲临终时,奥斯卡一直都在这里呆着,对此您是怎么看的?
Kathy, how did you feel about Oscar being here at your mother's passing?
来自互联网
12. 最近在喀布尔,一个寒冷的早晨,记者亲临了一场支尔格会议。
On a chill recent morning in Kabul, your correspondent sat with a jirga convened to settle a dispute between two nomadic clans of the Siddiquekhail, a sub-tribe of the powerful Pushtun Ahmedzai.
来自互联网
13. 即便能够亲临米兰的人也很难“一睹尊容”,参观标准越来越严格。
Even those who get to Milan have a hard time gaining admission to see the "Last Supper." Visits have been made more difficult by measures to protect it.
来自互联网
14. 吸一口辛辣的咖喱-椰浆芬芳,就如同亲临上文提到的三个国家一般。
One whiff of its pungent curry-coconut aroma and you'll be transported to all three countries.
来自互联网
15. 你可能不需要亲临日本,就能了解到西方的影响在那里的流行文化中有多么泛滥。
A visit to Japan may not be necessary to understand how inundated Japanese pop culture is with Western Culture.
来自互联网
16. 直到母亲临终前的那些日子,她都对他表达了一个母亲最实际的关爱。
Till those days before mother's departed, she had delivered a mother's most concrete concern to him.
来自互联网
17. 对后续行动提出可能的选择(比方说你可以亲临会议的时间,可以见面的地点)。
Offering potential options for the next course of action (e.g. times you are available for an in-person meeting, locations you're available to meet at).
来自互联网
18. 而沿着广场大道走到海边,拥抱大海那种感觉只有亲临其境才可体会到的。
Along the avenue down to the sea, to embrace the sea feeling only personally visit can be realized.
来自互联网
19. 及时你不能亲自上场,为什么不亲临球场来感受现场气氛以及杯赛的魅力呢?
Even if you can't make the tour, why not come down to the stadium to take in the atmosphere and magic of the cup?
来自互联网
20. 你是否曾经希望可以亲临现场观赏足球比赛,却苦于距离太远,或者门票太贵了?
Have you ever wished you could attend a soccer game but it was too far away? Or maybe the tickets were too expensive?
来自互联网
21. 他们也许会对日常行政工作感到厌烦,因为他们宁愿跟自己的销售代表一道亲临一线,拿下大单。
They are likely to become bored with mundane tasks because they would rather be in the field closing big deals with their sales reps.
来自互联网
22. 吸一口辛辣的咖喱-椰浆芬芳,就如同亲临上文提到的三个国家一般。这算得上是最划算的的旅游了。
One whiff of its pungent curry-coconut aroma and you'll be transported to all three countries. Best way to travel ever.
At certain times, especially when it is temporarily impossible for us to visit museums and art galleries in person, we can get a rough picture of what are on display on site.
Unlike last year, when Sandra Bullock showed up to take the Golden Raspberry for her performance in "All About Steve," no stars claimed their prizes on Saturday at the Razzies, now in their 31st year.
Unlike last year, when Sandra Bullock showed up to take the Golden Raspberry for her performance in "All About Steve," no stars claimed their prizes on Saturday at the Razzies, now in their 31st year。