quword 趣词
Word Origins Dictionary
- use



[use 词源字典] - use: [13] The verb use comes via Old French user from Vulgar Latin *ūsāre. This was derived from ūsus, the past participle of Latin ūtī ‘use’ (source also of English utensil, utility [14], utilize [19], etc). Latin ūsus was also used as a noun, meaning ‘use, usage’, and this has given English the noun use [13] and the derivatives usage [13] (an Old French formation), usual, usurp, and usury. Abuse [14] and peruse [15] (etymologically ‘use up’) go back to the same Latin roots.
=> abuse, peruse, usual, usurp, usury, utensil, utilize[use etymology, use origin, 英语词源] - abuse (v.)




- early 15c., "to misuse, misapply," from Middle French abuser, from Vulgar Latin *abusare, from Latin abusus "an abusing, using up," past participle of abuti "use up," also "misuse," from ab- "away" (see ab-) + uti "use" (see use). Of sexual situations from early 15c., but originally incest, homosexuality, prostitution, etc.; meaning "to misuse sexually, ravish" is from 1550s. Specifically of drugs, from 1968. Related: Abused; abusing.
- consume (v.)




- late 14c., from Old French consumer "to consume" (12c.) and directly from Latin consumere "to use up, eat, waste," from com-, intensive prefix (see com-), + sumere "to take," from sub- "under" + emere "to buy, take" (see exempt (adj.)).
- exhaust (v.)




- 1530s, "to draw off or out, to use up completely," from Latin exhaustus, past participle of exhaurire "draw off, take away, use up, empty," from ex- "off" (see ex-) + haurire "to draw up" (as water), from PIE *aus- (3) "to draw water." Meaning "make weak or helpless, as by fatigue" is from 1630s. Related: Exhausted; exhausting.
- louse (n.)




- "parasitic insect infecting human hair and skin," Old English lus, from Proto-Germanic *lus (cognates: Old Norse lus, Middle Dutch luus, Dutch luis, Old High German lus, German Laus), from PIE *lus- "louse" (cognates: Welsh lleuen "louse"). Slang meaning "obnoxious person" is from 1630s. The plural lice (Old English lys) shows effects of i-mutation. The verb meaning "to clear of lice" is from late 14c.; to louse up "ruin, botch" first attested 1934, from the literal sense (of bedding), from 1931. Grose ["Dictionary of the Vulgar Tongue," 1785] has louse ladder "A stitch fallen in a stocking."
- outspend (v.)




- mid-15c., "to consume totally, use up," from out (adv.) + spend (v.). Meaning "to spend more than another or others" is from 1840. Related: Outspent; outspending. Outspent is attested from 1650s as "exhausted."
- peruse (v.)




- late 15c., "use up, wear out, go through," from Middle English per- "completely" (see per) + use (v.). Meaning "read carefully" is first recorded 1530s, but this could be a separate formation. Meaning "read casually" is from 19c. Related: Perused; perusing.
- spend (v.)




- "to pay out or away" (money or wealth), Old English -spendan (in forspendan "use up"), from Medieval Latin spendere, a shortening of Latin expendere "to weigh out money, pay down" (see expend) or possibly of dispendere "to pay out." A general Germanic borrowing (Old High German spendon, German and Middle Dutch spenden, Old Norse spenna). In reference to labor, thoughts, time, etc., attested from c. 1300. Intransitive sense "exhaust, wear (oneself) out" is from 1590s (see spent).
- wear (v.)




- Old English werian "to clothe, put on, cover up," from Proto-Germanic *wazjan (cognates: Old Norse verja, Old High German werian, Gothic gawasjan "to clothe"), from PIE *wos-eyo-, from root *wes- (4) "to clothe" (cognates: Sanskrit vaste "he puts on," vasanam "garment;" Avestan vah-; Greek esthes "clothing," hennymi "to clothe," eima "garment;" Latin vestire "to clothe;" Welsh gwisgo, Breton gwiska; Old English wæstling "sheet, blanket;" Hittite washshush "garments," washanzi "they dress").
The Germanic forms "were homonyms of the vb. for 'prevent, ward off, protect' (Goth. warjan, O.E. werian, etc.), and this was prob. a factor in their early displacement in most of the Gmc. languages" [Buck]. Shifted from a weak verb (past tense and past participle wered) to a strong one (past tense wore, past participle worn) in 14c. on analogy of rhyming strong verbs such as bear and tear. Secondary sense of "use up, gradually damage" (late 13c.) is from effect of continued use on clothes. To wear down (transitive) "overcome by steady force" is from 1843. To wear off "diminish by attrition or use" is from 1690s.