battery (n.)youdaoicibaDictYouDict[battery 词源字典]
1530s, "action of battering," from Middle French batterie, from Old French baterie (12c.) "beating, thrashing, assault," from batre "beat," from Latin battuere "beat" (see batter (v.)).

Meaning shifted in Middle French from "bombardment" ("heavy blows" upon city walls or fortresses) to "unit of artillery" (a sense recorded in English from 1550s). Extension to "electrical cell" (1748, first used by Ben Franklin) is perhaps from the artillery sense via notion of "discharges" of electricity. In Middle English, bateri meant only "forged metal ware." In obsolete baseball jargon battery was the word for "pitcher and catcher" considered as a unit (1867, originally only the pitcher).[battery etymology, battery origin, 英语词源]
dozen (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, from Old French dozaine "a dozen," from doze (12c.) "twelve," from Latin duodecim "twelve," from duo "two" + decem "ten" (see ten).

The Old French fem. suffix -aine is characteristically added to cardinals to form collectives in a precise sense ("exactly 12," not "about 12"). The dozens "invective contest" (1928) originated in slave culture, the custom probably African, the word probably from bulldoze (q.v.) in its original sense of "a whipping, a thrashing."
Latin (adj.)youdaoicibaDictYouDict
Old English latin, from Latin Latinus "belonging to Latium," the region of Italy around Rome, possibly from PIE root *stela- "to spread, extend," with a sense of "flat country" (as opposed to the mountainous district of the Sabines), or from a prehistoric non-IE language. The Latin adjective also was used of the Roman language and people.
Centurion: What's this, then? "People called Romanes they go the house?"
Brian: It ... it says, "Romans, go home."
Centurion [thrashing him like a schoolboy]: No, it doesn't. 'Go home?' This is motion towards. Isn't it, boy?
Brian: Ah ... ah, dative, sir! Ahh! No, not dative! Not the dative, sir! No! Ah! Oh, the ... accusative! Domum, sir! Ah! Oooh! Ah!
Centurion [pulling him by the ear]: Except that domum takes the ...?
Brian: The locative, sir!
[Monty Python, "Life of Brian"]
Used as a designation for "people whose languages descend from Latin" (1856), hence Latin America (1862). The Latin Quarter (French Quartier latin) of Paris, on the south (left) bank of the Seine, was the site of university buildings in the Middle Ages, hence the place where Latin was spoken. The surname Latimer, Lattimore, etc. is from Vulgar Latin latimarus, from Latin latinarius "interpreter," literally "a speaker of Latin." "What Latin was to the learned, that their tongue was to laymen; hence latino was used for any dialect, even Arabic and the language of birds ...." [Donkin, "Etymological Dictionary of the Romance Languages," 1864].
thrash (v.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, "to separate grains from wheat, etc., by beating," dialectal variant of threshen (see thresh). Sense of "beat (someone) with (or as if with) a flail" is first recorded 1620s. Meaning "to make wild movements like those of a flail or whip" is attested from 1846. Related: Thrashed; thrashing. As a noun from 1660s, "threshing tool;" 1840s as "a beating;" 1982 as the name for a type of fast heavy metal music.
skimmingtonyoudaoicibaDictYouDict
"A procession made through a village intended to bring ridicule on and make an example of a nagging wife or an unfaithful husband", Early 17th century: perhaps from skimming ladle, used as a thrashing instrument during the procession.