fleetyoudaoicibaDictYouDict[fleet 词源字典]
fleet: [OE] Fleet is one of a vast tangled web of words which traces its history back ultimately to Indo-European *pleu-, denoting ‘flow, float’ (amongst its other English descendants are fly, flood, flow, fledge, fowl, plover, and pluvial). Fleet itself comes from the extended Indo- European base *pleud-, via the Germanic verb *fleutan and Old English flēotan ‘float, swim’ (modern English float comes from the related Old English flotian).

The verb has now virtually died out, but it survives in the form of the present participial adjective fleeting, which developed the sense ‘transient’ in the 16th century, and in the derived noun fleet: Old English seems to have had two distinct nouns flēot based on the verb flēotan, one of which meant ‘ships’, and the other of which signified ‘creek, inlet’ (it survives in the name of London’s Fleet Street, which runs down to the now covered-up Thames tributary, the river Fleet).

The adjective fleet ‘quick’ (as in ‘fleet of foot’) was probably borrowed from Old Norse fljótr, likewise a descendant of Germanic *fleut-.

=> fledge, float, flood, flow, fowl, plover, pluvial[fleet etymology, fleet origin, 英语词源]
jungleyoudaoicibaDictYouDict
jungle: [18] Not surprisingly, jungle is a tropical word, but its ancestor denoted quite the opposite of the lush vegetation it now refers to. It comes from Sanskrit jangala, which originally meant ‘dry’, and hence ‘desert’. Its Hindi descendant jangal was used for an ‘area of wasteland’, and hence ‘such an area overgrown with scrub’, and when it was taken over into Anglo-Indian it was gradually extended to an ‘area of thick tangled trees’.
board (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"side of ship," Old English bord "border, rim, ship's side," from Proto-Germanic *bordaz (cognates: Old Saxon bord, Dutch boord, German Bord, Old High German bart, Old Norse barð), perhaps from the same source as board (n.1), but not all sources accept this. Connected to border; see also starboard.

If not etymologically related to board (n.1), the two forms represented in English by these words were nonetheless confused at an early date in most Germanic languages, a situation made worse in English because this Germanic root also was adopted as Medieval Latin bordus (source of Italian and Spanish bordo). It also entered Old French as bort "beam, board, plank; side of a ship" (12c., Modern French bord), either from Medieval Latin or Frankish, and from thence it came over with the Normans to mingle with its native cousins. By now the senses are inextricably tangled. Some etymology dictionaries treat them as having been the same word all along.
complicated (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1640s, "tangled," from past participle adjective from complicate. Figurative meaning "not easy to solve, intricate, confused, difficult to unravel" is from 1650s.
curry favoryoudaoicibaDictYouDict
verbal phrase, early 16c., altered by folk etymology from curry favel (c. 1400) from Old French correier fauvel "to be false, hypocritical," literally "to curry the chestnut horse," which in medieval French allegories was a symbol of cunning and deceit. For the verb, see curry (v.). Old French fauvel (later fauveau) "fallow, dun," though the exact color intended in the early uses is vague, is a diminutive of fauve fawn-colored horse, dark-colored thing, dull," for which see Fauvist. The secondary sense here is entangled with similar-sounding Old French favele "lying, deception," from Latin fabella, diminutive of fabula (see fable (n.)). In Middle English, favel was a common name for a horse.
disentangle (v.)youdaoicibaDictYouDict
1590s; see dis- + entangle. Related: Disentangled; disentangling.
elf (n.)youdaoicibaDictYouDict
"one of a race of powerful supernatural beings in Germanic folklore," Old English elf (Mercian, Kentish), ælf (Northumbrian), ylfe (plural, West Saxon) "sprite, fairy, goblin, incubus," from Proto-Germanic *albiz (cognates: Old Saxon alf, Old Norse alfr, German alp "evil spirit, goblin, incubus"), origin unknown; according to Watkins, possibly from PIE *albho- "white." Used figuratively for "mischievous person" from 1550s.

In addition to elf/ælf (masc.), Old English had parallel form *elfen (fem.), the plural of which was *elfenna, -elfen, from Proto-Germanic *albinjo-. Both words survived into Middle English and were active there, the former as elf (with the vowel of the plural), plural elves, the latter as elven, West Midlands dialect alven (plural elvene).

The Germanic elf originally was dwarfish and malicious (compare elf-lock "knot in hair," Old English ælfadl "nightmare," ælfsogoða "hiccup," thought to be caused by elves); in the Middle Ages they were confused to some degree with faeries; the more noble version begins with Spenser. Nonetheless a popular component in Anglo-Saxon names, many of which survive as modern given names and surnames, such as Ælfræd "Elf-counsel" (Alfred), Ælfwine "Elf-friend" (Alvin), Ælfric "Elf-ruler" (Eldridge), also women's names such as Ælfflæd "Elf-beauty." Elf Lock hair tangled, especially by Queen Mab, "which it was not fortunate to disentangle" [according to Robert Nares' glossary of Shakespeare] is from 1592.
embarrassment (n.)youdaoicibaDictYouDict
1670s, "state of being impeded, obstructed, or entangled" (of affairs, etc.), from embarrass + -ment, or from French embarrassement, from embarrasser.

As "a mental state of unease," from 1774. Meaning "thing which embarrasses" is from 1729. Earlier words expressing much the same idea include baishment "embarrassment, confusion" (late 14c.); baishednesse (mid-15c.).
entangle (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from en- (1) + tangle (n.). Related: Entangled; entangling.
flush (n.)youdaoicibaDictYouDict
The section of entries for the various flushes in Century Dictionary opens with a caveat:
The several words spelled flush, being mostly dialectal, colloquial, or technical, and scantily recorded in early literature, have become partly confused with one another, and cannot now be entirely disentangled. Words originally different have acquired some meanings very nearly identical, while on the other hand there are some meanings not obviously related which are, nevertheless, to be referred to one original.
Weekley calls it "A very puzzling word." Sense of "a rush of water" in a stream (1520s), is probably from flush (v.1). From this likely come the extended senses "rush of emotion or passion" (1610s); "a sudden shooting up" (1773); "act of cleansing (a drain) by flushing" (1883); "glow of light or color" (especially sudden redness in the face), 1620s. Independently from the verb, probably, is the noun sense of "a flight of birds suddenly started up" (1590s).

The meaning "hand of cards all of one suit" (1520s) is of uncertain origin, perhaps formed on the model of Middle French flus (15c.), from Old French flux, flus "a flowing, rolling" (see flux), which, in common with its Italian cognate flusso, is said to have once had a sense of "a run" of cards. The form in English probably was influenced by flush (v.1).
foul (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English fulian "to become foul, rot, decay," from ful (see foul (adj.)). Transitive meaning "make foul, pollute" is from c. 1200. Meaning "become entangled" (chiefly nautical) is from 1832, probably from foul (adj.) in the sense "obstructed by anything fixed or attached" (late 15c.). "A term generally used in contrast to clear, and implies entangled, embarrassed or contrary to: e.g. to foul the helm, to find steerage impracticable owing to the rudder becoming entangled with rope or other gear" [Sir Geoffrey Callender, "Sea Passages," 1943]. Related: Fouled; fouling. Hence also foul anchor (1769), one with the slack of the cable twisted round the stock or a fluke; noted by 1832 as naval insignia.
frizzle (v.)youdaoicibaDictYouDict
"curl hair," 1560s, of obscure origin. There are words of similar sound and sense in Old English (fris "curly"), Old Frisian (frisle), Middle French (friser "to curl") but their history is tangled; probably connected somehow to frizz (v.). Related: Frizzled; frizzling. As a noun from 1610s, "a short curl," from the verb. Frizzling iron was a 17c. term for "curling iron."
gadfly (n.)youdaoicibaDictYouDict
also gad-fly, 1620s, "fly which bites cattle," probably from gad (n.) "goad, metal rod," here in the sense of "stinger;" but the sense is entangled with gad (v.) "rove about" (on the notion, perhaps, of the insect's power of flight or of the restlessness of animals plagued by them), and another early meaning of gadfly was "someone who likes to go about, often stopping here and there" (1610s). Sense of "one who irritates another" is from 1640s (equivalent of Latin oestrus; see estrus). "In strictness, only the females are gadflies, the males being smaller and quite inoffensive, living on juices of plants" [Century Dictionary]. Earlier bot-fly, from bot "skin parasite" (late 15c.).
gawk (v.)youdaoicibaDictYouDict
"stare stupidly," 1785, American English, of uncertain origin. Perhaps [Watkins] from gaw, a survival from Middle English gowen "to stare" (c. 1200), from a Scandinavian source akin to Old Norse ga "to heed," from Proto-Germanic *gawon, from PIE *ghow-e- "to honor, revere, worship" (see favor (n.)); and altered perhaps by gawk hand (see gawky). Liberman finds this untenable and writes that its history is entangled with that of gowk "cuckoo," which is from Scandinavian, but it need not be from that word, either. Nor is French gauche (itself probably from Germanic) considered a likely source. "It is possibly another independent imitative formation with the structure g-k" (compare geek). From 1867 as a noun. Related: Gawked; gawking.
inexplicable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Middle French inexplicable or directly from Latin inexplicabilis "that cannot be unfolded or disentangled, very intricate," figuratively, "inexplicable," from in- "not, opposite of" (see in- (1)) + explicabilis "that may be explained" (see explicable). Related: Inexplicably.
inextricable (adj.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Latin inextricabilis "that cannot be disentangled," from in- "not, opposite of" (see in- (1)) + extricare (see extricate). Related: Inextricably.
intricate (adj.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., from Latin intricatus "entangled," past participle of intricare "to entangle, perplex, embarrass," from in- "in" (see in- (2)) + tricae (plural) "perplexities, hindrances, toys, tricks," of uncertain origin (compare extricate). Related: Intricately.
jungle (n.)youdaoicibaDictYouDict
1776, from Hindi jangal "desert, forest, wasteland, uncultivated ground," from Sanskrit jangala-s "arid, sparsely grown with trees," of unknown origin. Specific sense of "land overgrown by vegetation in a wild, tangled mass" is first recorded 1849; meaning "place notoriously lawless and violent" is first recorded 1906, from Upton Sinclair's novel (compare asphalt jungle, 1949, William R. Burnett's novel title, made into a film 1950 by John Huston; blackboard jungle, 1954, Evan Hunter's novel title, movie in 1955). Jungle gym was a trademark name, 1923, by Junglegym Inc., Chicago, U.S. Jungle bunny, derogatory for "black person," attested from 1966.
mat (n.1)youdaoicibaDictYouDict
loosely joined natural materials used as bedding, etc., Old English matte, from Late Latin matta "mat made of rushes" (4c.), probably from Punic or Phoenician matta (compare Hebrew mittah "bed, couch"). Meaning "tangled mass" is from 1835. That of "piece of padded flooring used in gymnastics or wrestling" is attested from 1892; hence figurative phrase go to the mat "do battle" (1910). The Latin word also is the source of German Matte, matze; Dutch mat, Italian matta. French natte "mat, matting" is from Late Latin secondary form natta (compare napkin).
mat (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., "to make mats," from mat (n.1). From 1540s as "to provide with mats, to cover with mats;" meaning "to become tangled" is from 1570s. Related: Matted; matting.
matted (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"tangled and lying flat" (of hair, etc.), 1610s, past participle adjective from mat (v.).
perplex (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c. as an adjective, "perplexed, puzzled, bewildered," from Latin perplexus "involved, confused, intricate;" but Latin had no corresponding verb *perplectere. The Latin compound would be per "through" (see per) + plexus "entangled," past participle of plectere "to twine, braid, fold" (see complex (adj.)).

The form of the English adjective shifted to perplexed by late 15c., probably to conform to other past participle adjectives. The verb is latest attested of the group, in 1590s, evidently a back-formation from the adjective. Related: Perplexing, which well describes the history of the word.
perplexity (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "bewilderment," from Old French perplexite "confusion, perplexity," from Late Latin perplexitatem (nominative perplexitas), from Latin perplexus "confused, involved, interwoven," from per- "completely" + plexus "entangled," past participle of plectere "to twine" (see complex (adj.)). From 1590s as "something that causes perplexity."
ravel (v.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, "to untangle, disentangle, unwind" (originally with out), also "to entangle, become tangled or confused," from Dutch ravelen "to tangle, fray," rafelen "to unweave," from rafel "frayed thread." The seemingly contradictory senses of this word (ravel and unravel are both synonyms and antonyms) are reconciled by its roots in weaving and sewing: as threads become unwoven, they get tangled.
sleave (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to separate or divide" (threads, strands, fibers), Old English -slæfan, from stem of -slifan "to separate, split, cleave," from Proto-Germanic *slifanan, perhaps related to the root of slip (v.). Compare German Schleife "a loop, knot, noose." Related: Sleaved; sleaving. As a noun, "knotted, tangled silk or thread," 1590s, from the verb; this is the word in Shakespeare's rauel'd Sleeue of Care ("Macbeth").
snarl (v.1)youdaoicibaDictYouDict
"to tangle, to catch in a snare or noose" (trans.), late 14c., from a noun snarl "a snare, a noose" (late 14c.), probably a diminutive of snare (n.1). Intransitive sense "become twisted or entangled" is from c. 1600. Related: Snarled; snarling.
tangle (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "a tangled condition, a snarl of threads," from tangle (v.).
tangle (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., nasalized variant of tagilen "to involve in a difficult situation, entangle," from a Scandinavian source (compare dialectal Swedish taggla "to disorder," Old Norse þongull "seaweed"), from Proto-Germanic *thangul- (cognates: Frisian tung, Dutch tang, German Tang "seaweed"); thus the original sense of the root evidently was "seaweed" as something that entangles (itself, or oars, or fishes, or nets). "The development of such a verb from a noun of limited use like tangle 1 is somewhat remarkable, and needs confirmation" [Century Dictionary]. In reference to material things, from c. 1500. Meaning "to fight with" is American English, first recorded 1928. Related: Tangled; tangling. Tanglefoot (1859) was Western American English slang for "strong whiskey."
tatty (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1510s, "tangled or matted" (of hair), Scottish, probably related to Old English tættec "a rag" (see tatter (n.)). Sense of "tattered, ragged, shabby" first recorded 1933.
untangle (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, from un- (2) "reverse, opposite of" + tangle (v.). Related: Untangled; untangling.
worm (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English wurm, variant of wyrm "serpent, snake, dragon, reptile," also in later Old English "earthworm," from Proto-Germanic *wurmiz (cognates: Old Saxon, Old High German, German wurm, Old Frisian and Dutch worm, Old Norse ormr, Gothic waurms "serpent, worm"), from PIE *wrmi- "worm" (cognates: Greek rhomos, Latin vermis "worm," Old Russian vermie "insects," Lithuanian varmas "insect, gnat"), probably from root *wer- (3) "turn" (see versus).

The ancient category of these was much more extensive than the modern, scientific, one and included serpents, scorpions, maggots, and the supposed causes of certain diseases. For substitution of -o- for -u-, see come. As an insult meaning "abject, miserable person" it dates from Old English. Worms "any disease arising from the presence of parasitic worms" is from late Old English. Can of worms figurative for "difficult problem" is from 1951, from the literal can of worms a fisherman might bring with him, on the image of something all tangled up.
wrack (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "wrecked ship, shipwreck," probably from Middle Dutch wrak "wreck," from Proto-Germanic *wrakaz-, from root *wreg- "to push, shove drive" (see wreak). The root sense perhaps is "that which is cast ashore." Sense perhaps influenced by Old English wræc "misery, punishment," and wrecan "to punish, drive out" (source of modern wreak). The meaning "damage, disaster, destruction" (in wrack and ruin) is from c. 1400, from the Old English word, but conformed in spelling to this one. Sense of "seaweed, etc., cast up on shore" is recorded from 1510s, probably an alteration of wreck (n.) in this sense (mid-15c.). Wrack, wreck, rack and wretch were utterly tangled in spelling and somewhat in sense in Middle and early modern English.