cactusyoudaoicibaDictYouDict[cactus 词源字典]
cactus: [17] Cactus comes via Latin from Greek káktos, which was the name of the cardoon, a plant of the thistle family with edible leafstalks. Cactus originally had that meaning in English too, and it was not until the 18th century that the Swedish botanist Linnaeus applied the term to a family of similarly prickly plants.
[cactus etymology, cactus origin, 英语词源]
strawyoudaoicibaDictYouDict
straw: [OE] Straw is etymologically something ‘strewn’ on the floor. The word goes back to a prehistoric Germanic *strāwam (source also of German stroh, Dutch stroo, Swedish strå, and Danish straa). This was formed from the same base as produced strew [OE], and goes back ultimately to Indo-European *ster- ‘spread’, source also of Latin sternere ‘spread out’ (from which English gets prostrate, strata, etc). Dried grain stalks were commonly scattered over floors as an ancient form of temporary carpeting, and so they came to be termed straw.
=> strata, strew
barnacle (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 13c., "species of wild goose;" as a type of "shellfish," first recorded 1580s. Often derived from a Celtic source (compare Breton bernik, a kind of shellfish), but the application to the goose predates that of the shellfish in English. The goose nests in the Arctic in summer and returns to Europe in the winter, hence the mystery surrounding its reproduction. It was believed in ancient superstition to hatch from barnacle's shell, possibly because the crustacean's feathery stalks resemble goose down. The scientific name of the crustacean, Cirripedes, is from Greek cirri "curls of hair" + pedes "feet."
big mouth (n.)youdaoicibaDictYouDict
also bigmouth "person who talks too much," 1889, American English, from big + mouth (n.).
ferule (n.)youdaoicibaDictYouDict
"rod or flat piece of wood for punishing children," 1590s, earlier "giant fennel" (early 15c.), from Middle English ferula "fennel plant" (late 14c.), from Latin ferula "reed, whip, rod, staff; fennel plant or stalk" (fennel stalks were used for administering flogging punishment in ancient Roman times) probably related to festuca "stalk, straw, rod."
fraud (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., "criminal deception" (mid-13c. in Anglo-Latin); from Old French fraude "deception, fraud" (13c.), from Latin fraudem (nominative fraus) "a cheating, deceit," of persons "a cheater, deceiver." Not in Watkins; perhaps ultimately from PIE *dhreugh- "to deceive" (cognates: Sanskrit dhruti- "deception; error"). Meaning "a fraudulent production, something intended to deceive" is from 1650s. The meaning "impostor, deceiver, pretender; humbug" is attested from 1850. Pious fraud (1560s) is properly "deception practiced for the sake of what is deemed a good purpose;" colloquially used as "person who talks piously but is not pious at heart."
handsome (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1400, handsom "easy to handle, ready at hand," from hand (n.) + -some (1). Sense extended to "fit, appropriate" (1550s, implied in handsomely), then "having fine form, good-looking, agreeable to the eye" (1580s). Meaning "generous, on a liberal scale" (of rewards, etc.) first recorded 1680s.
[Americans] use the word "handsome" much more extensively than we do: saying that Webster made a handsome speech in the Senate: that a lady talks handsomely, (eloquently:) that a book sells handsomely. A gentleman asked me on the Catskill Mountain, whether I thought the sun handsomer there than at New York. [Harriet Martineau, "Society in America," 1837]
Related: Handsomeness. For sense development, compare pretty (adj.). Similar formation in Dutch handzaam "tractable, serviceable."
hillbilly (n.)youdaoicibaDictYouDict
"southern Appalachian U.S. resident," by 1892, from hill + masc. proper name Billy/Billie.
Then again, I do not think It will do so well. I would hate to see some old railroad man come here and take my job, and then, I don t think It is right to hire some Hill Billy and give him the same right as I just because he was hired the same time I was. ["The Railroad Trainmen's Journal," vol. IX, July 1892]



In short, a Hill-Billie is a free and untrammelled white citizen of Alabama, who lives in the hills, has no means to speak of, dresses as he can, talks as he pleases, drinks whiskey when he gets it, and fires of his revolver as the fancy takes him. ["New York Journal," April 23, 1900]
In reference to a type of folk music, first attested 1924.
narthex (n.)youdaoicibaDictYouDict
"porch at the west end of early churches" (used by penitents not admitted to the body of the church), 1670s, from Late Greek narthex, in classical Greek "giant fennel," of unknown origin. The architectural feature allegedly so called from fancied resemblance of porch to a hollow stem. The word also was used in Greek to mean "a small case for unguents, etc." According to Hesiod ("Theogeny"), Prometheus conveyed fire from Heaven to Earth in hollow fennel stalks. Related: Narthecal.
paper (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., from Anglo-French paper, Old French papier "paper, document," from Latin papyrus "paper, paper made of papyrus stalks" (see papyrus).

Meaning "paper money" attested from 1722. As shortened form of newspaper, first attested 1640s. In plural, "collection of papers to establish one's identity, credentials, etc.," it is attested from 1680s. Paper chase is British slang from 1932.
puke (n.)youdaoicibaDictYouDict
1737, "a medicine which excites vomiting;" 1966 as "material thrown up in vomiting," from puke (v.). U.S. colloquial meaning "native of Missouri" (1835) might be a different word, of unknown origin.
It is well known, that the inhabitants of the several western States are called by certain nicknames. Those of Michigan are called wolverines; of Indiana, hooshers; of Illinois, suckers; of Ohio, buckeyes; of Kentucky, corn-crackers; of Missouri pukes, &c. To call a person by his right nickname, is always taken in good part, and gives no offence; but nothing is more offensive than to mis-nickname--that is, were you to call a hoosher a wolverine, his blood would be up in a moment, and he would immediately show fight. [A.A. Parker, "Trip to the West and Texas," Concord, N.H., 1835]
Bartlett (1859) has "A nickname for a native of Missouri" as the second sense of puke (n.), the first being "A mean, contemptible fellow." The association of the state nickname with the "vomit" word is at least from 1858, and folk etymology talks of the old state literally vomiting forth immigrants to California.
rattler (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-15c., "one who talks overmuch," agent noun from rattle (v.). From c. 1300 as a surname. As short for rattlesnake, 1827.
SALT (n.)youdaoicibaDictYouDict
Cold War U.S.-U.S.S.R. nuclear weapons negotiations, 1968, acronym for Strategic Arms Limitation Talks (which would make SALT talks redundant, but the last element sometimes also is understood as treaty).
straw (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English streaw (rare) "stems or stalks of certain species of grains," apparently literally "that which is scattered or strewn," related to streowian (see strew), from Proto-Germanic *strawam "that which is scattered" (cognates: Old Norse stra, Danish straa, Swedish strå, Old Saxon stro, Old Frisian stre, Old Dutch, Old High German stro, Dutch stroo, German Stroh "straw"), from PIE *stere- "to spread" (see structure (n.)). The notion perhaps is of dried grain stalks strewn on a floor as carpeting or bedding.

As a type of what is trifling or unimportant, attested from late 13c. Meaning "hollow tube through which a drink is sucked" is recorded from 1851. To draw straws as a means of deciding something is recorded from 1779 (the custom probably is older). As an adjective, "made of straw," mid-15c.; hence "false, sham." Straw poll is from 1932; earlier straw vote (1866). Straw hat first attested mid-15c. To clutch (or grasp or catch) at straws (1748) is what a drowning man proverbially would do. The last straw (1836 apart from the full phrase) is from the proverbial image: "it is the last straw that breaks the camel's back" (or, less often, the mare's, the horse's, or the elephant's), an image in use in English by 1755.
Let it not, however, be inferred that taxation cannot be pushed too far : it is, as the Oriental proverb says, the last straw that overloads the camel ; a small addition, if ill-timed, may overturn the whole. ["The Scots Magazine," April 1799]
stubble (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "stumps of grain stalks left in the ground after reaping," from Old French estuble "stubble" (Modern French éteule), from Vulgar Latin stupla, reduced form of Latin stipula "stalk, straw" (see stipule). Applied from 1590s to bristles on a man's unshaven face.
superior (adj.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "higher in position," from Old French superior "higher, upper" (Modern French superieur), from Latin superiorem (nominative superior) "higher," comparative of superus "situated above, upper," from super "above, over" (see super-).

Meaning "higher in rank or dignity" is attested from late 15c.; sense of "of a higher nature or character" is attested from 1530s. Original sense was preserved more strongly in French (as in les étages supérieur "the upper stories"), and in Lake Superior, a loan-translation of French Lac Supérieur, literally "upper lake" (at 600 feet above sea-level it has the highest surface elevation of the five Great Lakes and is the furthest north).
Surprise a person of the class that is supposed to keep servants cleaning his own boots, & either he will go on with the job while he talks to you, as if it were the most natural thing in the world, or else he will explain that the bootboy or scullery-maid is ill & give you to understand that he is, despite appearances, superior to boot-cleaning. If he takes the second course, you conclude that he is not superior to it; if the first, that perhaps he is. [Fowler]
windbag (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 15c., "bellows for an organ," from wind (n.1) + bag (n.). Figurative sense of "person who talks too much" is attested from 1827.