relishyoudaoicibaDictYouDict[relish 词源字典]
relish: [16] Ultimately, relax [15], release [13], and relish are all the same word. They go back to Latin relaxāre ‘loosen’, a compound verb formed from the prefix re- ‘back’ and laxāre, a derivative of laxus ‘loose’ (from which English gets languish [13] and lax [14]). Relax was acquired from the Latin verb itself, while release came via Old French relaisser (the notion of ‘loosening’ having led on to ‘letting go’). Relish came from Old French relais, a noun derived from relaisser; the sense ‘taste’ came from the idea of what is ‘released’ or ‘left behind’ after the food or drink has been swallowed.
=> languish, lax, relax, release[relish etymology, relish origin, 英语词源]
tambourineyoudaoicibaDictYouDict
tambourine: [16] Tambourine is one of a small family of English words that go back ultimately to Persian tabīr ‘drum’. This found its way via Provençal tabor and Old French tabour into English as tabor ‘small drum’ [13]. The Persian word was adopted into Arabic, where it was swallowed up by the similar-sounding tambūr ‘lute’ – so that tambūr now meant ‘drum’. This was borrowed into Old French as tambour, and passed on to English as tambour [15]. Tambourine comes from a French diminutive form.
=> tabor
bones (n.)youdaoicibaDictYouDict
plural of bone (n.). As a colloquial way to say "dice," it is attested from late 14c. As a nickname for a surgeon, it dates to 1887, short for sawbones. To make bones about something (mid-15c.) refers to bones found in soup, etc., as an obstacle to being swallowed. To feel something in one's bones "have a presentiment" is 1867, American English.
choke (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, transitive, "to strangle;" late 14c., "to make to suffocate," of persons as well as swallowed objects, a shortening of acheken (c. 1200), from Old English aceocian "to choke, suffocate" (with intensive a-), probably from root of ceoke "jaw, cheek" (see cheek (n.)).

Intransitive sense from c. 1400. Meaning "gasp for breath" is from early 15c. Figurative use from c. 1400, in early use often with reference to weeds stifling the growth of useful plants (a Biblical image). Meaning "to fail in the clutch" is attested by 1976, American English. Related: Choked; choking. Choke-cherry (1785) supposedly so called for its astringent qualities. Johnson also has choke-pear "Any aspersion or sarcasm, by which another person is put to silence." Choked up "overcome with emotion and unable to speak" is attested by 1896. The baseball batting sense is by 1907.
drown (v.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, transitive and intransitive, perhaps from an unrecorded derivative word of Old English druncnian (Middle English druncnen) "be swallowed up by water" (originally of ships as well as living things), probably from the base of drincan "to drink."

Modern form is from northern England dialect, probably influenced by Old Norse drukna "be drowned." Related: Drowned; drowning.
gorge (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., "throat," from Old French gorge "throat; a narrow passage" (12c.), from Late Latin gurges "gullet, throat, jaws," also "gulf, whirlpool," which probably is related to Latin gurgulio "gullet, windpipe," from a reduplicated form of PIE *gwere- (4) "to swallow" (see voracity). Transferred sense of "deep, narrow valley" was in Old French. From 1520s as "what has been swallowed," hence in figurative phrases indicating nauseating disgust.
pill (n.)youdaoicibaDictYouDict
"small ball or round mass of medicine," c. 1400, from Middle Dutch or Middle Low German pille and Middle French pile, all from Latin pilula "pill," literally "little ball," diminutive of pila "a ball, playing ball," said to be related to pilus "hair" if the original notion was "hairball." Figurative sense "something disagreeable that must be swallowed" is from 1540s; slang meaning "boring person" is recorded from 1871. The pill "contraceptive pill" is from 1957.
swallow (v.)youdaoicibaDictYouDict
"ingest through the throat" (transitive), Old English swelgan "swallow, imbibe, absorb" (class III strong verb; past tense swealg, past participle swolgen), from Proto-Germanic *swelgan/*swelhan (cognates: Old Saxon farswelgan, Old Norse svelgja "to swallow," Middle Dutch swelghen, Dutch zwelgen "to gulp, swallow," Old High German swelahan "to swallow," German schwelgen "to revel"), probably from PIE root *swel- (1) "to eat, drink" (cognates: Iranian *khvara- "eating").

Intransitive sense "perform the act of swallowing" is from c. 1700. Sense of "consume, destroy" is attested from mid-14c. Meaning "to accept without question" is from 1590s. Related: Swallowed; swallowing.