copeyoudaoicibaDictYouDict[cope 词源字典]
cope: There are two distinct words cope in English. The now more familiar one, ‘deal with’ [14], comes from Old French coper, and originally meant ‘hit, punch’. The Old French verb was a derivative of the noun cop ‘blow’, which in turn was a variant of colp (from which modern French gets coup, borrowed into English in the 18th century). This came via medieval Latin colpus (ultimate source of English coppice) and Latin colaphus from Greek kólaphos ‘blow, punch’.

The modern English sense of the verb developed via ‘come to blows with’ and ‘contend with’ to ‘handle successfully’. Cope ‘cloak’ [13] was borrowed from medieval Latin cāpa, a variant of cappa, which produced English cap and cape as well as chapel and chaperone. It may ultimately be descended from Latin caput ‘head’.

=> coppice, coup; cap, cape, chapel, chaperon[cope etymology, cope origin, 英语词源]
desireyoudaoicibaDictYouDict
desire: [13] The underlying etymological meaning of desire is something of a mystery. Like consider, it comes ultimately from a base related to Latin sīdus ‘star’, but the links in the semantic chain that would lead us back from ‘desire’ to ‘star’ have not all been successfully reconstructed. It does at least seem, though, that before the word denoted ‘wanting’, it signified ‘lack’. English acquired it via Old French desirer, but has also gone back directly to the past participle of Latin dēsīderāre for desideratum ‘something desirable’ [17].
=> consider, sidereal
vitaminyoudaoicibaDictYouDict
vitamin: [20] Vitamins were originally vitamines: the Polish-born biochemist Casimir Funk who introduced them to the world in 1920 believed that they were amino acids and so formed the name from Latin vita ‘life’ and amine. It was soon discovered that Funk’s belief was mistaken, and alternative names were suggested, but in 1920 it was successfully proposed (by J.C. Drummond) that the -e be dropped to avoid confusion, and the form vitamin was born.
=> amine, vital
cope (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "come to blows with," from Old French couper, earlier colper "hit, punch," from colp "a blow" (see coup). Meaning evolved 17c. into "handle successfully," perhaps influenced by obsolete cope "to traffic" (15c.-17c.), a word in North Sea trade, from the Flemish version of the Germanic source of English cheap. Related: Coped; coping.
floor (v.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., "to furnish with a floor," from floor (n.). Sense of "puzzle, confound" is from 1830, a figurative use, from earlier sense of "knock down to the floor" (1640s). In mid-19c. English university slang, it meant "do thoroughly and successfully" (1852). Related: Floored; flooring.
last-ditch (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"on the last line of defense," 1715, attributed to William of Orange; if so, originally in a Dutch context.
We have no space to enter into the detail of the heroic struggle maintained by the young stadtholder and his faithful Dutchmen; how they laid their country under water, and successfully kept the powerful invader at bay. Once the contest seemed utterly hopeless. William was advised to compromise the matter, and yield up Holland as the conquest of Louis XIV. "No," replied he; "I mean to die in the last ditch." A speech alone sufficient to render his memory immortal. [Agnes Strickland, "Lives of the Queens of England," London, 1847]
negotiate (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to communicate in search of mutual agreement," 1590s, back-formation from negotiation, or else from Latin negotiatus, past participle of negotiari. In the sense of "tackle successfully" (1862), it at first meant "to clear on horseback a hedge, fence, or other obstacle" and "originated in the hunting-field; those who hunt the fox like also to hunt jocular verbal novelties" [Gowers, 1965]. Related: Negotiated; negotiating.
outstanding (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "projecting, prominent, detached," present participle adjective from outstand (v.) "endure successfully, hold out against," from out (adv.) + stand (v.). Figurative sense of "conspicuous, striking" is first recorded 1830. Meaning "unpaid, unsettled" is from 1797. Related: Outstandingly.
pass (v.)youdaoicibaDictYouDict
late 13c. (transitive) "to go by (something)," also "to cross over," from Old French passer (11c.), from Vulgar Latin *passare "to step, walk, pass" (source also of Spanish pasar, Italian passare), from Latin passus "step, pace" (see pace (n.)). Intransitive sense of "to go on, to move forward, make one's way" is attested from c. 1300. Figurative sense of "to experience, undergo" (as in pass the time) is first recorded late 14c. Sense of "to go through an examination successfully" is from early 15c. Meaning "decline to do something" is attested from 1869, originally in cards (euchre). In football, hockey, soccer, etc., the meaning "to transfer the ball or puck to another player" is from c. 1865. Related: Passed; passing.

The meaning "to be thought to be something one is not" (especially in racial sense) is from 1935, from pass oneself off (as), first found 1809. The general verb sense of "to be accepted as equivalent" is from 1590s. Pass up "decline, refuse" is attested from 1896. Pass the buck is from 1865, said to be poker slang reference to the buck horn-handled knife that was passed around to signify whose turn it was to deal. Pass the hat "seek contributions" is from 1762. Pass-fail as a grading method is attested from 1955, American English.
successful (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, from success + -ful. Originally "having or resulting in any kind of success;" since late 19c. it has tended to mean "wealthy, resulting in financial prosperity" unless otherwise indicated. Related: Successfully.
superwoman (n.)youdaoicibaDictYouDict
1906, as female equivalent of superman in the Nietzschean sense. From 1976 in the sense of "one who successfully combines career and motherhood."
unsuccessful (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, from un- (1) "not" + successful (adj.). Related: Unsuccessfully. A noun unsuccess "lack of success" is recorded from 1580s.
me-tooismyoudaoicibaDictYouDict
"The practice of adopting or imitating a policy successfully or popularly proposed by a (usually rival) person or party; (more widely) the practice of following a popular trend", Late 19th cent.; earliest use found in Life. From me too + -ism.