quword 趣词
Word Origins Dictionary
- cygnet




- cygnet: [15] A cygnet is literally a ‘small swan’. The late Old French term for ‘swan’ was cigne, and this was modified with the diminutive suffix -et, probably in Anglo-Norman, to produce *cignet, the source of the English word. Cigne, precursor of modern French cygne, strikes a familiar chord, but in fact its Latin source, cygnus, is a comparatively late development. The standard classical Latin word for ‘swan’ was cycnus, from Greek kúknos, which produced in early Old French cisne. A trace of it survives in Spanish cisne ‘swan’.
- ambergris (n.)




- early 15c., from Middle French ambre gris "gray amber" (see amber), "a wax-like substance of ashy colour, found floating in tropical seas, a morbid secretion from the intestines of the sperm-whale. Used in perfumery, and formerly in cookery" [OED]. Its origin was a mystery in Johnson's day, and he records nine different theories. King Charles II's favorite dish was said to be eggs and ambergris [Macauley, "History of England"]. French gris is from Frankish *gris or some other Germanic source (cognates: Dutch grijs, Old High German gris; see gray (adj.)).
Praise is like ambergris; a little whiff of it, by snatches, is very agreeable; but when a man holds a whole lump of it to his nose, it is a stink and strikes you down. [Pope, c. 1720]
- bishop (n.)




- Old English bisceop "bishop, high priest (Jewish or pagan)," from Late Latin episcopus, from Greek episkopos "watcher, overseer," a title for various government officials, later taken over in a Church sense, from epi- "over" (see epi-) + skopos "one that watches, one that looks after; a guardian, protector" (see scope (n.1)). Given a specific sense in the Church, but the word also was used in the New Testament as a descriptive title for elders, and continues as such in some non-hierarchical Christian sects.
A curious example of word-change, as effected by the genius of different tongues, is furnished by the English bishop and the French évêque. Both are from the same root, furnishing, perhaps the only example of two words from a common stem so modifying themselves in historical times as not to have a letter in common. (Of course many words from a far off Aryan stem are in the same condition.) The English strikes off the initial and terminal syllables, leaving only piscop, which the Saxon preference for the softer labial and hissing sounds modified into bishop. Évêque (formerly evesque) merely softens the p into v and drops the last syllable. [William S. Walsh, "Handy-Book of Literary Curiosities," Philadelphia, J.B. Lippincott, 1892]
Late Latin episcopus in Spanish became obispo. Cognate with Old Saxon biscop, Old High German biscof. The chess piece (formerly archer, before that alfin) was so called from 1560s. - catbird (n.)




- 1731, common name for the North American thrush (Dumetella Carolinensis), so called from its warning cry, which resembles that of a cat; from cat (n.) + bird (n.1). Catbird seat is a 19c. Dixieism, popularized by Brooklyn Dodgers baseball announcer Red Barber and by author James Thurber (1942).
"She must be a Dodger fan," he had said. "Red Barber announces the Dodger games over the radio and he uses those expressions--picked 'em up down South." Joey had gone on to explain one or two. "Tearing up the pea patch" meant going on a rampage; "sitting in the catbird seat" means sitting pretty, like a batter with three balls and no strikes on him. [James Thurber, "The Catbird Seat," "The New Yorker," Nov. 14, 1942]
- fusilier (n.)




- also fusileer, 1670s, "soldier armed with a musket," from French fusilier "musket" (17c.), literally "piece of steel against which a flint strikes flame," from Old French fuisil, foisil "steel for striking fire; flint; whetstone; grindstone" (12c.), from Vulgar Latin *focilis (petra) "(stone) producing fire," from Latin focus "hearth," in Vulgar Latin "fire" (see focus (n.)). Retained by certain regiments of the British army that were formerly armed with fusils.
- hysterics (n.)




- 1727, from hysterical. Sometimes in 19c. jocularly folk-etymologized as high-strikes (1838).
- K




- Roman letter, from Greek kappa, ultimately from Phoenician and general Semitic kaph, said to be literally "hollow of the hand," so called for its shape. For more on the history of its use, see C. As a symbol for potassium, it represents Latin kalium "potash." Slang meaning "one thousand dollars" is 1970s, from kilo-. K as a measure of capacity (especially in computer memory) meaning "one thousand" also is an abbreviation of kilo-. As an indication of "strikeout" in baseball scorekeeping it dates from 1874, said to be from last letter of struck, perhaps because first letter already was being used as abbreviation for sacrifice. The invention of the scorecard symbols is attributed to U.S. newspaperman Henry Chadwick (1824-1908) of the old New York "Clipper."
Smith was the first striker, and went out on three strikes, which is recorded by the figure "1" for the first out, and the letter K to indicate how put out, K being the last letter of the word "struck." The letter K is used in this instance as being easier to remember in connection with the word struck than S, the first letter, would be. [Henry Chadwick, "Chadwick's Base Ball Manual," London, 1874]
- lurch (n.1)




- "sudden pitch to one side," 1784, from earlier lee-larches (1765), a nautical term for "the sudden roll which a ship makes to lee-ward in a high sea, when a large wave strikes her, and bears her weather-side violently up, which depresses the other in proportion" ["Complete Dictionary of Arts and Sciences," London 1765]; perhaps from French lacher "to let go," from Latin laxus (see lax).
When a Ship is brought by the Lee, it is commonly occaſsioned by a large Sea, and by the Neglect of the Helm's-man. When the Wind is two or three Points on the Quarter, the Ship taking a Lurch, brings the Wind on the other Side, and lays the Sails all dead to the Maſt; as the Yards are braced up, ſhe then having no Way, and the Helm being of no Service, I would therefore brace about the Head ſails ſharp the other Way .... [John Hamilton Moore, Practical Navigator, 8th ed., 1784]
- osmosis (n.)




- 1867, Latinized from osmose (1854), shortened from endosmosis (1830s), from endosmose "inward passage of a fluid through a porous septum" (1829), from French endo- "inward" + Greek osmos "a thrusting, a pushing," from stem of othein "to push, to thrust," from PIE *wedhe- "to push, strike" (cognates: Sanskrit vadhati "pushes, strikes, destroys," Avestan vadaya- "to repulse"). Figurative sense is from 1900. Related: Osmotic (1854, from earlier endosmotic).
- picket (n.)




- 1680s, "pointed stake (for defense against cavalry, etc.)," from French piquet "pointed stake," from piquer "to pierce" (see pike (n.2)). Sense of "troops posted to watch for enemy" first recorded 1761; that of "striking workers stationed to prevent others from entering a factory" is from 1867. Picket line is 1856 in the military sense, 1945 of labor strikes.
- picket (v.)




- 1745, "to enclose with pickets," from picket (n.). The sense in labor strikes, protests, etc., is attested from 1867. Related: Picketed; picketing.
- popinjay (n.)




- late 13c., "a parrot," from Old French papegai (12c.), from Spanish papagayo, from Arabic babagha', Persian babgha "parrot," possibly formed in an African or other non-Indo-European language and imitative of its cry. Ending probably assimilated in Western European languages to "jay" words (Old French jai, etc.).
Used of people in a complimentary sense (in allusion to beauty and rarity) from early 14c.; meaning "vain, talkative person" is first recorded 1520s. Obsolete figurative sense of "a target to shoot at" is explained by Cotgrave's 2nd sense definition: "also a woodden parrot (set up on the top of a steeple, high tree, or pole) whereat there is, in many parts of France, a generall shooting once euerie yeare; and an exemption, for all that yeare, from La Taille, obtained by him that strikes downe" all or part of the bird. - sit-down (adj.)




- 1836 of meals, 1936 of strikes, from verbal phrase (c. 1200), from sit (v.) + down (adv.); as a noun, sit-down "act of sitting down" is from 1861.
- Spenserian (adj.)




- 1817, from Edmund Spenser (c. 1552-1599), Elizabethan poet (for the origin of the surname, see Spencer). Spenserian stanza, which he employed in the "Faerie Queen," consists of eight decasyllabic lines and a final Alexandrine, with rhyme scheme ab ab bc bcc.
"The measure soon ceases to be Spenser's except in its mere anatomy of rhyme-arrangement" [Elton, "Survey of English Literature 1770-1880," 1920]; it is the meter in Butler's "Hudibras," Scott's "Lady of the Lake," and notably the "Childe Harold" of Byron, who found (quoting Beattie) that it allowed him to be "either droll or pathetic, descriptive or sentimental, tender or satirical, as the humour strikes me; for, if I mistake not, the measure which I have adopted admits equally of all these kinds of composition." - strike (n.)




- 1580s, "act of striking," from strike (v.). Meaning "concentrated cessation of work by a body of employees" is from 1810. Baseball sense is first recorded 1841, originally meaning any contact with the ball; modern sense developed by 1890s, apparently from foul strike, which counted against the batter, and as hit came to be used for "contact with the ball" this word was left for "a swing and a miss" that counts against the batter; figurative sense of have two strikes against (of a possible three) is from 1938. Bowling sense attested from 1859. Meaning "sudden military attack" is attested from 1942.
- striking (adj.)




- 1610s, "that strikes," present participle adjective from strike (v.). Meaning "producing a vivid impression" id from 1752, from the verb in the sense of "to catch the fancy of" (1590s). Related: Strikingly.
- swinger (n.)




- 1540s, "one who or that which swings," agent noun from swing (v.). Also (now obsolete) "anything big or great" (1580s). Meaning "person who is sexually promiscuous" is from 1964. Old English swingere (n.) meant "one who strikes, scourger."
- syndicalism (n.)




- 1907, from French syndicalisme "movement to transfer ownership of means of production and distribution to industrial workers," from syndical "of a labor union," from syndic "chief representative" (see syndic).
"Syndicalism" is in France the new, all-absorbing form of Labor's conflict with Capital. Its growth has been so rapid that its gravity is not appreciated abroad. This year, even more than last, the strikes and other "direct action," which it has combined, have upset the industrial life of the country, and forced the attention of Parliament and Government. ["The Nation," June 20, 1907]