sourceyoudaoicibaDictYouDict
source: [14] A source is etymologically something that has ‘surged’ up. The word comes from Old French sourse ‘spring’, a noun use of the feminine past participle of sourdre ‘rise, spring’. This in turn was descended from Latin surgere ‘rise’, source of English surge. The notion of the ‘place where a watercourse springs from the ground’ led on naturally to the metaphorical ‘place of origin’.
=> surge
bang (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, "to strike hard with a loud blow," from a Scandinavian sourse akin to Old Norse banga "to pound, hammer" of echoic origin. Slang meaning "have sexual intercourse with" first recorded 1937. Bang-up "excellent, first-rate," 1820, probably shortened from phrase bang up to the mark. The noun is recorded from late 16c.
This is the way the world ends
Not with a bang but a whimper

[T.S. Eliot, "Hollow Men," 1925]
incisor (n.)youdaoicibaDictYouDict
"cutting tooth," 1670s, from Medieval Latin incisor "a cutting tooth," literally "that which cuts into," from Latin incisus, past participle of incidere (see incision). Inscisours as the name of a cutting tool is attested from early 15c.
resource (n.)youdaoicibaDictYouDict
1610s, "means of supplying a want or deficiency," from French resourse "a source, spring," noun use of fem. past participle of Old French resourdre "to rally, raise again," from Latin resurgere "rise again" (see resurgent). Resources "a country's wealth" first recorded 1779.
source (n.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., "support, base," from Old French sourse "a rising, beginning, fountainhead of a river or stream" (12c.), fem. noun taken from past participle of sourdre "to rise, spring up," from Latin surgere "to rise" (see surge (n.)). Meaning "a first cause" is from late 14c., as is that of "fountain-head of a river." Meaning "person or written work supplying information or evidence" is by 1777.