bubbleyoudaoicibaDictYouDict[bubble 词源字典]
bubble: [14] Several Germanic languages have words that sound like, and mean the same as, bubble – Swedish bubla, for instance, and Dutch bobbel – but all are relatively modern, and there is no evidence to link them to a common source. As likely as not, the whole family of bubble words represents ultimately an attempt to lexicalize the sound of bubbling, by blowing through nearly closed lips.
[bubble etymology, bubble origin, 英语词源]
blurb (n.)youdaoicibaDictYouDict
used by U.S. scholar Brander Matthews (1852-1929) in 1906 in "American Character;" popularized 1907 by U.S. humorist Frank Gelett Burgess (1866-1951). Originally mocking excessive praise printed on book jackets.
Gelett Burgess, whose recent little book, "Are You a Bromide?" has been referred to above, then entertained the guests with some characteristic flashes of Burgessian humor. Referring to the word "blurb" on the wrapper of his book he said: "To 'blurb' is to make a sound like a publisher. The blurb was invented by Frank A. Munsey when he wrote on the front of his magazine in red ink 'I consider this number of Munsey's the hottest pie that ever came out of my bakery.' ... A blurb is a check drawn on Fame, and it is seldom honored.["] ["Publishers' Weekly," May 18, 1907]
caw (v.)youdaoicibaDictYouDict
"make a sound like a crow, raven, etc.," 1580s, imitative. Related: Cawed; cawing.
ermine (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 12c., from Old French ermine (12c., Modern French hermine), used in reference to both the animal and the fur. Apparently the word is a convergence of Latin (mus) Armenius "Armenian (mouse)" -- ermines being abundant in Asia Minor -- and an unrelated Germanic word for "weasel" (represented by Old High German harmo "ermine, stoat, weasel," adj. harmin; Old Saxon harmo, Old English hearma "shrew," etc.) that happened to sound like it. OED splits the difference between competing theories. The fur, especially with the black of the tail inserted at regular intervals in the pure white of the winter coat, was used for the lining of official and ceremonial garments, in England especially judicial robes, hence figurative use from 18c. for "the judiciary." Related: Ermined.
flibbertigibbet (n.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, "chattering gossip, flighty woman," probably a nonsense word meant to sound like fast talking; as the name of a devil or fiend it dates from c. 1600 (together with Frateretto, Hoberdidance, Tocobatto). OED lists 15 spellings and thinks flibbergib is the original.
HyoudaoicibaDictYouDict
eighth letter of the alphabet; it comes from Phoenician, via Greek and Latin. In Phoenician it originally had a rough guttural sound like German Reich or Scottish loch. In Greek at first it had the value of Modern English -h-, and with this value it passed into the Latin alphabet via Greek colonies in Italy. Subsequently in Greek it came to be used for a long "e" sound; the "h" sound being indicated by a fragment of the letter, which later was reduced to the aspiration mark. In Germanic it was used for the voiceless breath sound when at the beginning of words, and in the middle or at the end of words for the rough guttural sound, which later came to be written -gh.

The sound became totally silent in Vulgar Latin and in the languages that emerged from it; thus the letter was omitted in Old French and Italian, but it was restored pedantically in French and Middle English spelling, and often later in English pronunciation. Thus Modern English has words ultimately from Latin with missing -h- (able, from Latin habile); with a silent -h- (heir, hour); with a formerly silent -h- now often vocalized (humble, humor, herb); and even a few with an excrescent -h- fitted in confusion to words that never had one (hostage, hermit). Relics of the formerly unvoiced -h- persist in pedantic insistence on an historical (object) and in obsolete mine host.

The pronunciation "aitch" was in Old French (ache "name of the letter H"), and is from a presumed Late Latin *accha (compare Italian effe, elle, emme), with the central sound approximating the rough, guttural value of the letter in Germanic. In earlier Latin the letter was called ha. The use in digraphs (as in -sh-, -th-) goes back to the ancient Greek alphabet, which used it in -ph-, -th-, -kh- until -H- took on the value of a long "e" and the digraphs acquired their own characters. The letter passed into Roman use before this evolution, and thus retained there more of its original Semitic value.
mew (v.)youdaoicibaDictYouDict
"make a sound like a cat," early 14c., mewen, of imitative origin (compare German miauen, French miauler, Italian miagolare, Spanish maullar, and see meow). Related: Mewed; mewing. As a noun from 1590s.