crossing (n.)youdaoicibaDictYouDict[crossing 词源字典]
1530s, "a marking with a cross," verbal noun from cross (v.). From 1570s as "action of passing across;" 1630s as "place where (a river, a road, etc.) is crossed;" from 1690s as "intersection" (originally of streets). Meaning "action of crossing out by drawing crossed lines through" is from 1650s. Crossing-gate is from 1876.[crossing etymology, crossing origin, 英语词源]
elision (n.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, from Latin elisionem (nominative elisio) "a striking out, a pressing out," in grammar, "the suppression of a vowel," noun of action from past participle stem of elidere (see elide).
expression (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., "action of pressing out;" later "action of manifesting a feeling" (mid-15c.); "a putting into words" (late 15c.); from Middle French expression (14c.), from Late Latin expressionem (nominative expressio) "expression, vividness," in classical Latin "a pressing out, a projection," noun of action from past participle stem of exprimere "represent, describe," literally "press out" (see express (v.)). Meaning "an action or creation that expresses feelings" is from 1620s. Of the face, from 1774. Occasionally the word also was used literally, for "the action of squeezing out." Related: Expressional.
selection (n.)youdaoicibaDictYouDict
1620s, "act of selecting," from Latin selectionem (nominative selectio) "a choosing out, choice, selection," noun of action from past participle stem of seligere (see select (adj.)). Meaning "thing selected" is from 1805. Biological sense is from 1837; applied to actions of breeders (methodical selection), hence its use by Darwin (natural selection; 1857). French sélection is a 19c. borrowing from English.